Übersetzung für "Auslassung" in Englisch
Ich
bedauere
jedoch
eine
Auslassung,
die
für
den
Verbraucherschutz
nachteilig
sein
könnte.
However,
I
regret
one
omission,
which
I
feel
could
be
prejudicial
to
consumer
protection.
Europarl v8
Dies
scheint
u.E.
eine
höchst
abträgliche
Auslassung
darzustellen.
This
seems
to
us
to
represent
a
highly
detrimental
omission.
Europarl v8
Ich
muss
insbesondere
eine
Inkohärenz,
eine
Auslassung
und
eine
Fehlannahme
bemängeln.
I
see
one
inconsistency,
one
omission
and
one
fallacy
in
it.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
diese
Auslassung
korrigiert
werden
kann.
I
hope
that
this
omission
can
be
corrected.
Europarl v8
Herr
Präsident,
es
gibt
eine
Auslassung
bei
Ziffer
9
der
gemeinsamen
Entschließung.
Mr
President,
there
is
an
omission
in
item
9
of
the
joint
resolution.
Europarl v8
Der
Ausschuß
stellt
daher
diese
Auslassung
in
Frage.
The
Committee
therefore
queries
this
omission.
TildeMODEL v2018
Allerdings
dürfte
sich
diese
Auslassung
schwerwiegend
auswirken.
It
would
appear,
however,
that
this
omission
has
a
significant
effect.
TildeMODEL v2018
Diese
Auslassung
beruht
nicht
auf
einem
Zufall.
The
omission
is
not
accidental.
TildeMODEL v2018
Eine
solche
Auslassung
wäre
den
europäischen
Bürgern
sehr
schwer
zu
erklären
.
This
omission
would
be
very
hard
to
explain
to
the
European
citizens
.
ECB v1
Bei
quadraturmodulierten
Signalen
entsteht
systembedingt
durch
die
Auslassung
kein
Informationsverlust.
In
the
case
of
quadrature-modulated
signals,
the
omission
does
not
result
in
an
information
loss.
EuroPat v2
Aber
die
Auslassung
nur
eines
Landes
macht
die
Korrelation
bedeutungslos.
But
the
omission
of
just
one
country
makes
the
correlation
insignificant.
EUbookshop v2
Die
Auslassung
bedeutete
keinen
Wandel
in
der
Position
der
EU.
The
omission
does
not
imply
any
change
inthe
EU's
position.
EUbookshop v2
Ellipsen
bezeichnen
die
Auslassung
von
einem
oder
mehreren
grammatisch
notwendigen
Satzgliedern.
Ellipses
denote
the
omission
of
one
or
more
grammatically
necessary
phrases.
ParaCrawl v7.1
Irrtum,
Auslassung,
Zwischenverkauf
bzw.
Zwischenvermietung
bleiben
vorbehalten.
Errors,
omissions,
prior
sale
or
interim
letting
are
reserved.
ParaCrawl v7.1