Übersetzung für "Ausklang des tages" in Englisch
Zum
Ausklang
des
Tages
ist
auch
eine
Runde
Entspannung
in
der
Sauna
möglich.
At
the
end
of
the
day,
you
can
also
relax
in
the
sauna.
ParaCrawl v7.1
Am
Abend
lädt
die
gemütliche
Hotelbar
zu
einem
schönen
Ausklang
des
Tages
ein.
In
the
evening,
the
cosy
hotel
bar
opens
up
for
a
lovely
end
to
the
day.
ParaCrawl v7.1
Das
war
ein
wunderschöner
Ausklang
des
Tages.
This
was
a
beautiful
end
of
the
day.
ParaCrawl v7.1
Zum
Ausklang
des
Tages
können
Sie
sich
an
unserer
Rezeption
am
Kaminfeuer
wärmen.
Get
together
around
the
fire
in
reception
at
the
end
of
the
day.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
zum
Ausklang
des
Tages
den
Gletscherblick
von
unserem
Pool
aus.
Enjoy
the
end
of
the
day
from
our
pool
with
glacier
view.
ParaCrawl v7.1
Zum
gemütlichen
Ausklang
des
Tages
empfiehlt
sich
die
Bar
„Hopfenklause“.
The
bar
"Hopfenklause"
is
recommended
as
a
cosy
end
to
the
day.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
zum
Ausklang
des
Tages
einen
Drink
an
unserer
Bistro-Bar.
At
the
end
of
the
day,
enjoy
a
drink
at
our
bistro
bar.
ParaCrawl v7.1
Gern
werden
Sie
Ihr
Schmuckstück
bei
Ausklang
des
Tages
wieder
darin
aufbewahren
wollen.
You
will
want
to
place
your
jewellery
in
this
casket
at
the
end
of
each
day.
ParaCrawl v7.1
Also
wie
gehabt,
Ausklang
des
Tages
an
Deck
und
an
der
Hotelbar.
Thus
as
usual,
the
day
ended
at
deck
and
at
that
hotel
bar.
ParaCrawl v7.1
Zum
Ausklang
des
Tages
beeindruckt
der
immer
wieder
einmalige
Sonnenuntergang.
Every
evening
one
is
impressed
by
the
always
unique
sunset.
ParaCrawl v7.1
Sich
zum
Ausklang
des
Tages,
von
der
Meeresbrise
streicheln
lassen
vielleicht
bei
einem
Cocktail.
Finally,
to
end
the
day,
let
yourself
be
caressed
by
the
sea
breeze
perhaps
sipping
a
cocktail.
ParaCrawl v7.1
Zum
Ausklang
des
Tages
landen
wir
zu
einem
gemeinsamen
Grillabend
auf
dem
schönen
ZALF-Campus
ein.
At
the
end
of
the
day
we
will
invite
you
to
join
a
barbecue
on
the
beautiful
ZALF
campus.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Piste
an
die
Bar
–
hier
ist
ein
vergnüglicher
Ausklang
des
Tages
garantiert.
From
the
slopes
to
the
bar
-
here
a
fun
ending
of
the
day
is
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Gilda
hat
die
perfekte
Chillout-Zone
zum
Ausklang
des
Tages
und
Energie
tanken
für
den
Abend.
Gilda
has
the
perfect
chill-out
zone
to
finish
the
day
and
recharge
your
batteries
for
the
evening.
ParaCrawl v7.1
Jahrhundertealte
Laubengänge,
und
herrliche
Parks
laden
zu
einem
gemütlich
Ausklang
des
Tages
ein.
Inviting
centuries-old
arbours
and
superb
parks
add
to
the
completion
of
a
perfect
day.
ParaCrawl v7.1
Zum
Ausklang
des
Tages
werden
Sie
in
der
Hotelbar
mit
Cocktails
oder
exquisiten
alten
Whiskeys
verwöhnt.
Round
off
your
day
at
the
hotel
bar
over
a
cocktail
or
a
glass
of
exquisite,
old
whiskey.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
uns
als
Ausklang
des
Tages
immer
sehr
auf
das
leckere
Abendessen
gefreut.
We
have
always
been
very
pleased
as
a
conclusion
of
the
day,
a
delicious
dinner.
ParaCrawl v7.1
Zum
Ausklang
des
Tages
bietet
sich
der
Besuch
eines
idyllischen
Biergartens
oder
eines
Feinschmeckerlokals
an.
Finish
the
day
in
one
of
the
idyllic
beer
gardens
or
a
gourmet
restaurant.
ParaCrawl v7.1
Die
Brandy
Bar
ist
ein
einladender
Ort
um
den
Ausklang
des
Tages
bei
internationalen
Cocktails
und
Livemusik
zu
genießen.
The
Brandy
Bar,
meanwhile,
is
a
cozy,
intimate
place
to
end
the
day
enjoying
international
cocktails
to
the
tune
of
live
music.
ParaCrawl v7.1
Der
Salon
du
Cigare
empfängt
Zigarren-Aficionados
zum
entspannten
Genuss
und
zum
ruhigen
Ausklang
des
Tages
in
gemütlicher
Umgebung
mit
Rheinblick.
The
Salon
du
Cigare
welcomes
cigar
aficionados
to
relaxed
enjoyment
and
a
peaceful
end
to
the
day
in
a
cosy
atmosphere
with
a
view
over
the
Rhine.
ParaCrawl v7.1
Einen
schönen
Ausklang
des
Tages
gab
es
an
zwei
Abenden
mit
einer
Premiere
in
Form
eines
Lagerfeuers.
A
nice
ending
to
the
day
took
place
on
two
evenings
with
a
premiere
in
the
form
of
a
camp
fire.
ParaCrawl v7.1
Zum
Ausklang
des
Tages
werden
Hautärzte
und
Apotheker
dann
gemeinsam
auf
der
Bühne
stehen
und
ihre
Kollegen
bei
der
GD
Jazz
Night
mit
Klängen
von
Frank
Sinatra,
Glen
Miller
und
anderen
unterhalten.
For
a
conclusion
of
the
day
dermatologists
and
pharmacists
will
appear
jointly
on
scene
and
entertain
their
colleagues
at
the
GD
Jazz
Night
with
sounds
by
Frank
Sinatra,
Glen
Miller
and
others.
ParaCrawl v7.1
Zum
Ausklang
des
Tages
bietet
unser
Restaurant
ein
romantisches
Diner
bei
Kerzenschein
mit
einem
sorgfältig
von
unserem
Küchenteam
zubereiteten
À-la-carte-Menü.
To
end
the
day,
our
restaurant
offers
romantic
candlelit
dinners
with
an
à
la
carte
menu,
carefully
prepared
by
our
team
of
chefs.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
würdigen
Ausklang
des
ersten
Tages
im
Vulture
eignet
sich
das
gemütliche
und
gepflegte
Ambiente
des
Restaurants
Novecento
in
Melfi,
das
lukanische
Küche
mit
Erzeugnissen
der
Gegend
bietet
(Käse,
Wurst,
eingelegtes
Gemüse,
Pilze).
A
dignified
end
to
your
first
day,
sampling
the
flavours
of
Monte
Vulture,
in
the
ideal
surroundings
of
the
welcoming
and
charming
Ristorante
Novecento
in
Melfi,
which
offers
traditional
Lucana
cuisine
using
all
the
produce
the
area
has
to
offer,
such
as
cheeses,
cured
meats,
vegetables
bottled
in
oil
and
mushrooms,
with
a
fine
selection
of
Aglianico
wines.
ParaCrawl v7.1
Ein
kühles
Getränk
aus
der
Minibar
und
ein
gutes
Buch
im
gemütlichen
Fauteuil
bieten
Ihnen
einen
entspannenden
Ausklang
des
Tages.
Enjoy
your
evening
with
a
cold
drink
from
the
minibar
and
reading
a
good
book
at
the
cozy
fauteuil.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluß
sorgte
ein
"After-Show-Event"
für
einen
netten
Ausklang
des
Tages
und
bot
genügend
Zeit
für
weitere
Diskussionen.
Play
follows
work
and
an
"After
Show
event"
provided
a
good
ending
of
the
day
and
offered
enough
time
and
space
for
further
discussions.
ParaCrawl v7.1