Übersetzung für "Ausgelöst hat" in Englisch

Der Goldstone-Bericht ist ein Dokument, das viele Emotionen und Kontroversen ausgelöst hat.
The Goldstone report is a document which has created a great deal of emotion and controversy.
Europarl v8

Klar ist, dass der Vorschlag lebhafte Diskussionen ausgelöst hat.
It is clear that the proposal has provoked a great deal of discussion.
Europarl v8

Ich glaube fest daran, dass nicht die Flüchtlingsbewegung den Terrorismus ausgelöst hat.
And my deep belief is that it was not the refugee movement that triggered terrorism.
TED2020 v1

Wir wissen nicht, was es ausgelöst hat.
We don't know what caused it.
Tatoeba v2021-03-10

Das beobachtete Ereignis, das die Modellierung eines Gefahrengebiets ausgelöst hat.
The observed event that triggered the modelling of a hazard area.
DGT v2019

Was wohl diesen Orkan ausgelöst hat?
Say, what started that cyclone out there, I wonder.
OpenSubtitles v2018

Die Existenz der Seligen war es, die das alles ausgelöst hat.
Listen to me. It was the existence of the Blessed that started all of this.
OpenSubtitles v2018

Ob er die Explosion im Shimizu-Tunnel ausgelöst hat?
It wasn't him at the Shimizu tunnel, was it?
OpenSubtitles v2018

Wenn das System eine Dosis ausgelöst hat, hören Sie einen Piepton.
You will know you have started a dose when you hear a beep.
TildeMODEL v2018

Um darüber zu reden, was wirklich letzte Nacht das Massaker ausgelöst hat.
I want to talk about what really caused that massacre last night.
OpenSubtitles v2018

Das ist der erste richtige Frost, den es seit Jahren ausgelöst hat.
It's the first proper freeze it's caused in years.
OpenSubtitles v2018

Er war es, der den Krieg ausgelöst hat.
I might add that the European Communities have at no
EUbookshop v2

Ich bin sicher, dass das Geschreie beim CCPD es ausgelöst hat.
I'm sure all the yelling at CCPD is what triggered it.
OpenSubtitles v2018

Was immer es auch ausgelöst hat, es ist verschwunden.
Whatever it triggered is gone.
OpenSubtitles v2018

Was Rebirth bei mir ausgelöst hat?
What Rebirth did for me was...
OpenSubtitles v2018

Er könnte die Genveränderte-Gräueltat sein, die die Bedrohungen ausgelöst hat.
Well, he could be the "GMO-trocity" that triggered the threats.
OpenSubtitles v2018

Ist sich Kantmiss bewusst, welche Euphorie sie ausgelöst hat?
Stanley, do you get a sense that Kantmiss is aware of the frenzy she's creating?
OpenSubtitles v2018

Ich frage mich nur, ob das was ausgelöst hat.
I'm just wondering if... that triggered anything.
OpenSubtitles v2018

Vergiss nicht, was diesen Krieg ausgelöst hat.
Don't forget what started this war.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, was den Anfall ausgelöst hat?
Do you know what caused your malaise?
OpenSubtitles v2018

Was glauben Sie, was das in Dorothea ausgelöst hat?
What do you suppose that... that has done to Dorothea?
OpenSubtitles v2018

Wir müssen rausfinden, welche Emotion es ausgelöst hat.
Now we need to figure out what emotion is bringing this out.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie irgendeine Idee, was das ausgelöst hat?
Do you have any idea what triggered this?
OpenSubtitles v2018

Irgendwas hat ihn ausgelöst, und irgendwas hat ihn beendet.
Look, something started it, and something stopped it.
OpenSubtitles v2018

Sie denkt, dass eine Erschütterung sie versehentlich ausgelöst hat.
She thinks it was detonated accidentally by some kind of vibration.
OpenSubtitles v2018