Übersetzung für "Ausgeklappt" in Englisch
Ich
habe
sie
alle
ausgeklappt,
außer
die
Zeitleiste.
I
had
them
all
expanded
except
for
the
date
chart.
QED v2.0a
Zur
Benutzung
wir
der
Drücker
184
ausgeklappt
(gestrichelter
Pfeil).
The
pusher
184
is
unfolded
for
use
(dashed
arrow).
EuroPat v2
Ethiopia
Ghana
Top-Reiseziele(Das
Bedienfeld
ist
ausgeklappt.)
Ethiopia
Ghana
Top
Destinations(Panel
is
expanded.)
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
muss
die
Baumstruktur
lediglich
einmal
ausgeklappt
werden.
In
this
case
the
tree
structure
only
has
to
be
opened
once.
ParaCrawl v7.1
Abmessungen
–
Deckel
geschlossen
und
Seitentische
ausgeklappt
(Zentimeter)
Dimensions
-
Lid
Closed
and
Tables
Out
(centimeters)
ParaCrawl v7.1
Marken(Das
Bedienfeld
ist
ausgeklappt.)
Brands(Panel
is
expanded.)
ParaCrawl v7.1
Camarillo
Airport
Top-Reiseziele(Das
Bedienfeld
ist
ausgeklappt.)
Twentynine
Palms
Airport
Top
Destinations(Panel
is
expanded.)
ParaCrawl v7.1
Top-Reiseziele(Das
Bedienfeld
ist
ausgeklappt.)
Top
Destinations(Panel
is
expanded.)
ParaCrawl v7.1
Die
stabilen,
vorderen
Teleskopstützen
werden
manuell
ausgeklappt.
The
stable,
telescoping
front
support
legs
are
folded
out
manually.
ParaCrawl v7.1
Ein
Sofa
im
Wohnzimmer
kann
zu
einem
dritten
Queensize-Bett
ausgeklappt
werden.
A
living
room
sofa
folds
out
into
a
third
queen-size
bed.
ParaCrawl v7.1
Das
Schließen
eines
Fenster
setzt
es
automatisch
auf
ausgeklappt.
The
closing
of
a
window
sets
it
automatically
to
unshaded
(flipped
open).
ParaCrawl v7.1
Die
Füße
mittels
Magnet
an
die
Plattform,
ausgeklappt
fertig.
The
support
legs
clip
on
via
magnets,
then
fold
out
-
all
done.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
des
ISM-Reports
wurden
importiert
und
können
in
Verinice
ausgeklappt
werden.
The
results
of
the
ISM
report
were
imported
and
can
be
unfolded
in
Vernice.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
des
ITG-Reports
wurden
importiert
und
können
in
den
Verinice
ausgeklappt
werden.
The
results
of
the
ISM
report
were
imported
and
can
be
unfolded
in
Vernice.
ParaCrawl v7.1
Fenster
neu
gestarteter
Programme
werden
automatisch
unter
deren
Eintrag
in
der
Deskbar
ausgeklappt.
Newly
launched
programs
have
their
windows
automatically
expanded
under
their
entry
in
the
Deskbar.
ParaCrawl v7.1
Der
Verzeichnisbaum
links
im
Collaboration
Hub
ist
standardmäßig
ausgeklappt.
By
default,
the
folder
tree
at
the
left
side
of
Collaboration
Hub
is
expanded.
ParaCrawl v7.1
Das
integrierte
Bügelbrett
ist
flink
ausgeklappt,
um
Hemd
oder
Hose
aufzubügeln.
The
integrated
ironing
board
can
be
flipped
out
for
ironing
your
shirt
or
trousers.
ParaCrawl v7.1
Beim
AXIO
wird
zur
Suche
die
dritte
Antenne
ausgeklappt.
During
the
search
the
third
antenna
of
Axio
is
folded
out.
ParaCrawl v7.1
Der
dritte
und
der
zweite
Abschnitt
werden
mit
einer
Hand
ausgeklappt.
The
third
and
second
sections
are
unfolded
with
one
hand.
EuroPat v2
Für
die
Verwendung
des
Antriebs
kann
der
Propeller
ausgeklappt
werden.
The
propeller
can
be
folded
out
for
the
use
of
the
drive.
EuroPat v2
Zum
Nachfüllen
des
Luftkerns
wird
die
Pumpe
ausgeklappt
und
manuell
komprimiert.
The
pump
is
flipped
out
for
re-filling
the
air
core
and
is
compressed
manually.
EuroPat v2
Beim
Bewegen
bis
in
die
Ausfahrstellung
AT
wird
der
Standfuß
33
ausgeklappt.
In
the
movement
into
the
deployment
position
AT
the
foot
piece
33
is
folded
out.
EuroPat v2
Zwei
der
drei
Schaltische
5,
6
liegen
ausgeklappt
in
einer
horizontalen
Position.
Two
of
the
three
formwork
tables
5,
6
are
unfolded
in
a
horizontal
position.
EuroPat v2
Sheffield
Top-Reiseziele(Das
Bedienfeld
ist
ausgeklappt.)
Sheffield
Top
Destinations(Panel
is
expanded.)
ParaCrawl v7.1
Die
importierten
Daten
können
in
verinice
ausgeklappt
werden.
The
imported
data
can
be
unfolded
in
verinice.
ParaCrawl v7.1
Komplett
ausgeklappt
bildet
der
NOHrD
TriaTrainer
dann
eine
Liegebank
für
das
Hanteltraining.
Being
completely
fold
out,
the
NOHrD
TriaTrainer
is
a
bench
for
weight
training.
ParaCrawl v7.1
Schnell
ist
der
Stuhl
ausgeklappt
und
im
Handumdrehen
ein
neuer
Sitzplatz
geschaffen.
Quickly
unfolded,
a
new
seat
emerges
within
seconds.
ParaCrawl v7.1