Übersetzung für "Aus vielen ländern" in Englisch
Kasinoartige
Investitionen
aus
vielen
Ländern
haben
die
irischen
Banken
überflutet.
Casino-type
investments
from
many
countries
flooded
into
Irish
banks.
Europarl v8
An
dieser
Konferenz
nahmen
herausragende
Wissenschaftler
aus
vielen
Ländern
teil.
The
conference
dealt
with
dangers
related
to
the
spread
of
GMOs,
and
was
attended
by
distinguished
scientists
from
many
countries.
Europarl v8
Die
Reisenden
kamen
aus
vielen
Ländern.
The
travelers
came
from
many
lands.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Vereinigten
Staaten
heißen
Einwanderer
aus
vielen
Ländern
willkommen.
The
United
States
welcomes
immigrants
from
many
countries.
Tatoeba v2021-03-10
Aufträge
für
die
Maschine
folgten
bald
aus
vielen
Ländern
Europas.
Orders
for
the
engine
soon
followed
from
many
countries
within
Europe.
Wikipedia v1.0
In
diesem
Kibbuz
haben
jüdische
und
nichtjüdische
Freiwillige
aus
vielen
Ländern
gearbeitet.
Furthermore,
Jewish
and
Gentile
“volunteers”
from
many
countries
have
served
on
the
kibbutz.
Wikipedia v1.0
Der
Bergbau
hat
Arbeitskräfte
aus
vielen
Gegenden
und
Ländern
angelockt.
Many
mining
regions
suffer
from
low
levels
of
educational
attainment.
EUbookshop v2
Aber
beide
ziehen
sich
aus
vielen
Ländern
zurück.
But
both
are
closing
down
in
many
countries.
News-Commentary v14
Als
Leitlinie
dienen
große
Denker
aus
vielen
Ländern.
This
is
a
list
of
major
whistleblowers
from
various
countries.
WikiMatrix v1
Für
die
Studenten
aus
vielen
verschiedenen
Ländern
wurden
gemeinsame
Studienmaterialien
erstellt.
This
in
itself
presented
a
great
opportunity
for
students
to
learn
about
diverse
educational
experiences
and
backgrounds.
EUbookshop v2
Besucher
aus
vielen
Ländern
trieben
in
Magdeburg
Handel.
Visitors
from
many
countries
began
to
trade
with
Magdeburg.
WikiMatrix v1
Es
kamen
Künstler
aus
vielen
Ländern.
These
artist
included
people
from
many
countries.
WikiMatrix v1
Daß
zum
Beispiel
die
Kapitalflucht
aus
vielen
Ländern
gestoppt
werden
muß.
That
a
stop
must
be
put,
for
example,
to
the
flight
of
capital
from
many
countries.
EUbookshop v2
Ich
arbeite
und
verkehre
mit
Menschen
aus
so
vielen
verschiedenen
Ländern
und
Kulturen.
I
have
the
opportunity
to
work
and
mix
withpeople
from
so
many
different
backgrounds
and
nationalities.
EUbookshop v2
Delegierte
aus
vielen
Ländern
nahmen
an
der
Konferenz
teil.
Delegates
from
many
countries
participated
in
the
conference.
Tatoeba v2021-03-10
Klicken
Sie
auf
Bank
kann
die
Zahlung
aus
vielen
Ländern
und
mehr
akzeptiert.
Click
Bank
can
accept
payment
from
many
more
countries
and
cards.
CCAligned v1
Die
Total
Materia
Datenbank
enthält
viele
korrosionsbeständige
Werkstoffe
aus
vielen
Ländern
und
Normen.
The
Total
Materia
database
contains
many
corrosion
resistant
materials
across
a
large
range
of
countries
and
standards.
CCAligned v1
Marrakesch
hat
einen
internationalen
Flughafen
mit
Flügen
aus
vielen
europäischen
Ländern.
Marrakech
has
an
international
airport
with
flights
from
many
European
countries.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferungen
sind
aus
vielen
Ländern
der
Welt,
unter
anderem:
Goods
are
supplied
from
many
countries,
in
particular:
CCAligned v1
Wir
haben
reiche
Erfahrung
im
Umgang
mit
Kunden
aus
vielen
Ländern
und
Industrien.
We
have
rich
experience
in
dealing
with
customers
from
many
countries
and
industries.
CCAligned v1
Auch
aus
vielen
entwickelten
Ländern
wurden
solide
Zuwächse
gemeldet.
Many
developed
countries
reported
solid
gains
as
well.
ParaCrawl v7.1
Andere
Aktivitäten
umfassen
Jazz
Violine
und
Volksmusik
aus
vielen
verschiedenen
Ländern.
Other
activities
include
Jazz
violin
and
folk
music
from
many
different
countries.
ParaCrawl v7.1
Politiker
aus
vielen
europäischen
Ländern
machten
verschiedene
Bemühungen,
um
NTDTV
zu
unterstützen.
Many
politicians
and
persons
of
importance
in
European
countries
have
made
great
efforts
to
support
NTDTV.
ParaCrawl v7.1
Heute
sind
dort
bereits
über
153
Spitzenweingüter
aus
vielen
Ländern
vertreten.
Today
there
are
already
153
top
winemakers
from
different
countries.
ParaCrawl v7.1
Etwa
5000
Pilger
aus
vielen
verschiedenen
Ländern
nahmen
daran
teil.
Some
5,000
pilgrims
participated
from
many
different
countries.
ParaCrawl v7.1
Dann
tauchte
plötzlich
eine
Menschenmenge
aus
vielen
verschiedenen
Ländern
auf.
Then,
suddenly,
a
crowd
of
people
was
there,
coming
from
many
different
countries.
ParaCrawl v7.1
Das
nordwestliche
Istrien
ist
aus
vielen
europäischen
Ländern
leicht
erreich-
bar.
North-Western
Istria
can
be
easily
reached
from
many
European
countries.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Besuchern
aus
vielen
Ländern
gehören
einige
der
prominentesten
Persönlichkeiten
der
Welt.
Among
its
visitors
from
many
lands
are
some
of
the
most
prominent
persons
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
So
werden
aus
vielen
Ländern
bereits
Preise
unter
25
Cent/Liter
gemeldet.
It
has
resulted
in
prices
below
25
cents/litre
being
reported
from
many
countries.
ParaCrawl v7.1