Übersetzung für "Aus der verantwortung nehmen" in Englisch

Hör auf, ihn aus der Verantwortung zu nehmen.
Stop letting him off the hook.
OpenSubtitles v2018

Das bedeutet aber nicht, sie aus diesem Grund aus der Verantwortung zu nehmen.
This does not mean releasing them from the responsibility for their violence.
ParaCrawl v7.1

Da dürfen wir die Hersteller nicht aus der Verantwortung nehmen, sondern müssen von ihnen verlangen, dass sie dies auch tun.
We must not let manufacturers off the hook, but must demand that they do this, too.
Europarl v8

Tut mir leid, Harv, aber das reicht nicht, und Ava hat nicht vor, Sie aus der Verantwortung zu nehmen.
Sorry, Harv, but that's not enough, and Ava has no intention of letting you off the hook.
OpenSubtitles v2018

Ich will damit natürlich nicht sagen, daß man den Rat aus der Verantwortung nehmen und sagen soll, es sei auf rechtlicher Ebene nichts mehr zu machen.
I also hear from the Commission today for the first time, that ECU 60 million are to be spent from the budget for the PHARE programme for crossborder cooperation arising from these documents, which are to be adopted in March. In my view that is far too little.
EUbookshop v2

Es geht mü jedoch nicht darum, dem Rat unbesehen die Entscheidungskompetenz zu überlassen und Kommission und Parlament aus der Verantwortung zu nehmen.
In Amendment No 26 it is proposed that the 1996 Inter governmental Conference should provide civil protection with a special legal basis.
EUbookshop v2

Auf die Frage aus dem Publikum, warum Deutschland sich nicht aktiv zum Vorreiter in Sachen Emissionshandel mache, antwortete Gabriel, Deutschland dürfe andere Länder nicht aus der Verantwortung nehmen.
In reply to a question from the public as to why Germany did not make itself an active pioneer in the question of emission trading, Mr Gabriel replied that Germany must not allow other countries to escape their responsibilities.
ParaCrawl v7.1

Die Bundes- und Staats-Regierungen werfen die Frage, wer verantwortlich ist, zurück und vor, alldieweil sie die großen Kerle, die die Unternehmen leiten, aus der Verantwortung nehmen.
The federal and state governments toss the issue of who is responsible back and forth, all the while letting the big boys who run the corporations off the hook.
ParaCrawl v7.1

Was ich schreibe, soll die Schwarzen nicht aus der Verantwortung nehmen, sondern ich benutze es als Weg, objektiv die Mängel meines eigenen Volkes zu analysieren, das Ausmaß unserer Arbeit zu dessen Regenerierung zu veranschaulichen.
What I am writing is not to let the blacks of the hook but use this as a way of objectively analyzing the shortcomings of my own people, to illustrate the scale of our tasks in regenerating them.
ParaCrawl v7.1