Übersetzung für "Aufwendungen für altersversorgung" in Englisch

Dies hat zu rückläufigen Einnahmen der sozialen Sicherheit als Folge des Rückgangs des Anteils der Erwerbstätigen und zu steigenden Aufwendungen für die Altersversorgung (Renten, Fürsorgeleistungen, Gesundheitsversorgung usw.) geführt.
The pattern of life in the modern world, with its attendant risks from pollution, work and road accidents, increased stress as well as the trend towards medical treatment for minor ailments adds an extra burden to health budgets.
EUbookshop v2

Luxemburg ist ein Sonderfall, weil ein beachtlicher Teil der Leistungen an Personen gezahlt wird, die außerhalb des Landes leben (in erster Linie Aufwendungen für Gesundheitsversorgung, Altersversorgung und Familien).
Luxembourg is a special case in that a considerable proportion of benefits are paid to people living outside the country (primarily expenditureon health care, pensions and family benefits).
EUbookshop v2

Die Sozialversicherungskosten des Arbeitgebers umfassen die sozialen Aufwendungen des Arbeitgebers für Altersversorgung, Krankheit, Mutterschaft, Invalidität, Arbeitslosigkeit, Arbeitsunfälle und Berufskrankheiten,Familienzulagen sowie sonstige soziale Leistungen.
Wages and salaries which the employer continues to pay in the event of illness, occupational accident, maternity leave or short-time working may be recorded here or under wages and salaries,dependent upon the unit's accounting practices.
EUbookshop v2

Die Aufwendungen für die Altersversorgung im Bereich der Kommunalbehörden werden rascher als in der Vergangenheit zunehmen, während gleichzeitig ein Anstieg der Kosten für die Gesundheitsfürsorge und andere Leistungen für die älteren Mitbürger zu verzeichnen sein wird.
The pension costs of the local governments will increase faster than before at the same time as the costs for health care and for services for older people rise.
EUbookshop v2

Die Aufwendungen für die Dotierung externer Pensionsfonds und Pensionskassen werden ebenfalls in den Aufwendungen für Altersversorgung ausgewiesen.
The expenses incurred in transfers to external pension funds and pension plans are likewise included in pension expenses.
ParaCrawl v7.1

Im Personalaufwand sind Löhne und Gehälter in Höhe von 833.585Tsd.€(Vorjahr: 755.923 Tsd.€), sowie soziale Abgaben, Aufwendungen für Altersversorgung und für Unterstützung in Höhe von 230.141Tsd.€(Vorjahr: 212.287Tsd.€) enthalten.
Personnel expenses include wages and salaries of €833,585 thousand (2010: €755,923 thousand) as well as social security contributions and expenses for pensions and other benefits of €230,141 thousand (2010: €212,287 thousand).
ParaCrawl v7.1

Hauptbestandteil der Lohnnebenkosten sind die Sozialbeiträge der Arbeitgeber, also vor allem die gesetzlichen Arbeitgeberbeiträge zu den Sozialversicherungen, die Aufwendungen für die betriebliche Altersversorgung sowie die Aufwendungen für die Lohn- und Gehaltsfortzahlungen im Krankheitsfall.
The main component of non-wage costs is the employers’ social contributions, that is, especially the employers’ statutory social security contributions, expenditure on employee pension schemes and expenditure on continued pay in case of sickness.
ParaCrawl v7.1

Die Aufwendungen für Altersversorgung enthalten nicht die Aufzinsung der Pensionsrückstellungen, die unter den Finanzierungsaufwendungen ausgewiesen wird.
The costs for retirement pensions do not include the compounding of the pension provisions that is shown in the finance expenses.
ParaCrawl v7.1

Die Höhe der Pensionsverpflichtungen und damit die Aufwendungen für Altersversorgung für Arbeitnehmer werden durch versicherungsmathematische Verfahren ermittelt, die auf Annahmen hinsichtlich des Zinssatzes und der Lebenserwartung beruhen.
The total value of pension obligations and therefore the expenses in connection with employees’ retirement benefits are determined using actuarial methods based on assumptions concerning interest rates and life expectancy.
ParaCrawl v7.1

Falls Änderungen dieser finanzmathematischen Annahmen erforderlich werden, könnte dies wesentliche Auswirkungen auf die künftige Höhe der Pensionsrückstellungen beziehungsweise der Aufwendungen für Altersversorgung haben.
If it should become necessary to modify these assumptions, this could have a significant effect on the future amount of pension provisions or the expense from pension obligations.
ParaCrawl v7.1

Die Aufwendungen für Altersversorgung für Arbeitnehmer werden in Übereinstimmung mit versicherungsmathematischen Verfahren ermittelt, die auf Annahmen hinsichtlich des Zinssatzes und der Lebenserwartung beruhen.
Expenses in connection with employees’ retirement benefits are determined using actuarial methods based on assumptions concerning interest rates and life expectancy.
ParaCrawl v7.1

Weitere wichtige Annahmen in Bezug auf die Aufwendungen für Altersversorgung basieren zum Teil auf versicherungsmathematischen Bewertungen, die auf Annahmen wie den zur Berechnung der Höhe unserer Pensionsverpflichtungen verwendeten Zinssätzen beruhen.
Other key assumptions relating to the expense for retirement benefits are partially based on actuarial measurements which in turn are based on assumptions such as the interest rates used to calculate the amount of the group’s pension obligations.
ParaCrawl v7.1

Für den Anstieg waren höhere Aufwendungen für die Altersversorgung sowie die – insbesondere im zweiten Halbjahr – Einstellung von zusätzlichen Spezialisten verantwortlich.
More spending on pension provisioning as well as recruiting additional specialists, especially in the first half, accounted for the increase.
ParaCrawl v7.1

Im Personalaufwand sind Löhne und Gehälter in Höhe von 1.198,3Mio.€ (Vorjahr: 1.058,1Mio.€), Sozialabgaben in Höhe von 258,4Mio.€ (Vorjahr: 237,8Mio.€) sowie Aufwendungen für Altersversorgung und für Unterstützung in Höhe von 63,6Mio.€ (Vorjahr: 55,9Mio.€) enthalten.
These personnel expenses included wages and salaries of €1,198.3million (2015: €1,058.1million), social security contributions of €258.4million (2015: €237.8million) and expenses for pensions of €63.6million (2015: €55.9million).
ParaCrawl v7.1

Im Personalaufwand sind Löhne und Gehälter in Höhe von 1.058,1Mio.€ (Vorjahr: 966,4Mio.€), soziale Abgaben in Höhe von 237,8Mio.€ (Vorjahr: 215,7Mio.€) sowie Aufwendungen für Altersversorgung und für Unterstützung in Höhe von 55,9Mio.€ (Vorjahr: 49,7Mio.€) enthalten.
These personnel expenses included wages and salaries of €1,058.1million (2014: €966.4million), social security contributions of €237.8million (2014: €215.7million) and expenses for pensions of €55.9million (2014: €49.7million).
ParaCrawl v7.1

Konsolidiert man die Staatsfinanzen heute, kommt man morgen besser mit den budgetären Auswirkungen der Alterung der Bevölkerung zurecht. Eine unzureichende Kontrolle der Aufwendungen für die Altersversorgung könnte die öffentlichen Finanzen jedoch destabilisieren.
Consolidating public finances today makes it easier to cope with the budgetary impact of ageing tomorrow, but insufficient control of pension expenditure could destabilise public finances.
Europarl v8

Der Personalaufwand erhöhte sich im Geschäftsjahr 2014 um 88,1Mio.€auf 1.231,9Mio.€(Vorjahr: 1.143,8Mio.€). Im Personalaufwand sind Löhne und Gehälter in Höhe von 966,4Mio.€(Vorjahr: 900,5Mio.€), soziale Abgaben in Höhe von 215,7Mio.€(Vorjahr: 203,7Mio.€) sowie Aufwendungen für Altersversorgung und für Unterstützung in Höhe von 49,7Mio.€(Vorjahr: 39,5Mio.€) enthalten.
Personnel expenses went up by €88.1million to €1,231.9million in 2014 (2013: €1,143.8million). These personnel expenses included wages and salaries of €966.4million (2013: €900.5million), social security contributions of €215.7million (2013: €203.7million) and expenses for pensions of €49.7million (2013: €39.5million). The interest cost from the unwinding of the discount on estimated pension obligations is not recognised under personnel expenses and is instead reported under financial expenses as a component of interest cost of the defined benefit obligation.
ParaCrawl v7.1

Der Personalaufwand verminderte sich im Geschäftsjahr 2013 um 59,0Mio.€auf 1.143,8Mio.€(Vorjahr: 1.202,7Mio.€). Im Personalaufwand sind Löhne und Gehälter in Höhe von 900,5Mio.€(Vorjahr: 946,6Mio.€), soziale Abgaben in Höhe von 203,7Mio.€(Vorjahr: 222,1Mio.€) sowie Aufwendungen für Altersversorgung und für Unterstützung in Höhe von 39,5Mio.€(Vorjahr: 34,0Mio.€) enthalten.
Personnel expenses went down by €59.0million to €1,143.8million in 2013 (2012: €1,202.7million). These personnel expenses included wages and salaries of €900.5million (2012: €946.6million), social security contributions of €203.7million (2012: €222.1million) and expenses for pensions of €39.5million (2012: €34.0million). The interest cost from the unwinding of the discount on estimated pension obligations is not recognised under personnel expenses and is instead reported under financial expenses as a component of interest cost of the defined benefit obligation.
ParaCrawl v7.1