Übersetzung für "Aufsichtsamt" in Englisch
Das
staatliche
Aufsichtsamt
für
das
Versicherungswesen
hat
36
Bedienstete.
The
State
Insurance
Supervising
Authority
has
36
staff.
TildeMODEL v2018
Bist
du
nicht
vom
Aufsichtsamt
für
Wild?
Aren't
you
from
the
Game
Board?
OpenSubtitles v2018
Eine
Entscheidung
des
Sozialversicherungsausschusses
kann
beim
Aufsichtsamt
angefochten
werden.
An
appeal
against
a
decision
made
by
the
social
insurance
board
may
be
lodged
with
the
supervisory
board.
EUbookshop v2
Es
ist
keine
moderne
AG
mit
einem
Vorstand
und
einem
Aufsichtsamt.
It
is
not
modern
SA
with
a
directory
and
a
board
of
trustees.
ParaCrawl v7.1
Das
Aufsichtsamt
hat
folgende
Befugnisse:
The
Inspectorate
has
the
right
to:
EUbookshop v2
Die
Behörde
ist
dem
Finanzministerium
unterstellt
und
ist
als
zentrales
Aufsichtsamt
mit
sechs
untergeordneten
Zollregionen
organisiert.
The
agency
is
under
the
authority
of
the
Ministry
of
Finance,
and
the
organisation
is
divided
into
a
central
directorate
and
six
local
customs
regions.
ParaCrawl v7.1
Aufsichtsamt
ist
das
Amt
für
den
Schutz
der
personenbezogenen
Daten
mit
dem
Sitz
Pplk.
The
supervisory
authority
is
the
Office
for
Personal
Data
Protection
with
registered
office
at
Pplk.
ParaCrawl v7.1
Inspektionen
und
Sanktionen
sind
unserer
Meinung
nach
zu
verbessern,
und
alle
Mitgliedstaaten
müssen
ein
Aufsichtsamt
einrichten
-
was
zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
nicht
der
Fall
ist
-,
das
auf
europäischer
Ebene
von
der
Kommission
in
Zusammenarbeit
mit
der
Europäischen
Umweltagentur
auf
der
einen
Seite
und
dem
IMPEL-Netz
auf
der
anderen
Seite
überwacht
wird.
Inspection
and
sanctions
must
be
improved
and
all
Member
States
must
have
an
inspectorate
-
which
is
not
the
case
at
present
-
to
be
policed
at
European
Union
level
by
the
Commission
in
conjunction
with
the
European
Environment
Agency
on
the
one
hand
and
the
IMPEL
network
on
the
other.
Europarl v8
Von
besonderem
Interesse
ist
Herrn
Collins
Vorschlag,
daß
wir
versuchen
sollten,
eine
Art
Aufsichtsamt
der
Inspektoren
einzuführen
-
eine
kleine
Truppe,
die
in
der
Lage
wäre,
zu
prüfen,
ob
die
Mitgliedstaaten
die
Gesetze
auch
tatsächlich
selbst
umsetzen.
It
is
particularly
interesting
that
Mr
Collins
has
proposed
that
we
should
try
to
bring
into
play
a
sort
of
inspectorate
of
the
inspectors
-
a
small
force
that
might
be
able
to
go
around
examining
whether
Member
States
are
in
fact
putting
the
law
into
action
themselves.
Europarl v8
Als
das
Material
eintraf,
stellte
sich
heraus,
daß
das
Aufsichtsamt
für
Kernkraft,
das
sich
136
Tage
lang
über
die
Einleitungen
ins
Meer,
die
Einlagerung
in
einen
Abfallschaft
und
in
den
Boden
beschwert
hatte,
der
Anlage
die
Wiederaufbereitungslizenz
entzogen
hatte.
It
turned
out
that
when
it
got
there
the
license
to
reprocess
had
been
withdrawn
by
the
Nuclear
Inspectorate,
which
had
spent
136
days
complaining
about
the
discharges
into
the
sea,
into
a
waste
shaft
and
into
the
land.
Europarl v8
Im
Verlauf
des
letzten
Jahres
haben
wir
weiter
daran
gearbeitet,
die
Grundlagen
für
ein
robusteres
Aufsichtsamt
zu
schaffen.
Over
the
past
year,
we
have
continued
to
lay
the
groundwork
for
a
more
robust
oversight
office.
MultiUN v1
Das
dänische
Aufsichtsamt
für
das
Kredit-
und
Versicherungswesen
veröffentlicht
vergleichbare
Finanzkennziffern,
bei
denen
Verwaltungskosten
der
Systeme
und
Rentabilität
erfasst
werden.
The
Danish
financial
supervisory
authority
publishes
comparable
financial
ratios
covering
administration
costs
of
schemes
and
returns
on
assets.
TildeMODEL v2018
Auf
dem
Gebiet
der
Versicherungen
zum
Beispiel
bedeutet
der
Grundsatz
der
gegenseitigen
Anerkennung
im
Rahmen
eines
Systems,
das
durch
eine
einzige
Zulassung
und
eine
Beaufsichtigung
der
Versicherungsgesellschaften
durch
das
Aufsichtsamt
in
ihrem
Sitzland
gekennzeichnet
ist,
daß
die
Kontrollen,
denen
die
Versicherungsgesellschaften
unterliegen,
sobald
die
Vorschläge
für
eine
Dritte
Richtlinie
über
die
Lebensversicherung
sowie
über
andere
Versicherungen
verabschiedet
sein
werden,
je
nach
der
für
die
Gesellschaften
zuständigen
Kontrollbehörde
von
unterschiedlicher
Intensität
sein
und
nach
verschiedenen
Prinzipien
ablaufen
werden.
For
instance,
in
the
insurance
field
the
principle
of
mutual
recognition,
consolidated
by
a
system
of
sole
licences
and
monitoring
of
insurance
undertakings
by
supervisory
authorities
in
their
country
of
origin,
such
as
will
be
introduced
once
the
proposals
for
third
Directives
on
life
assurance
and
other
insurance
have
been
adopted,
means
that
insurance
undertakings
will
be
subject
to
divergent
levels
of
supervision
and
supervisory
criteria
according
to
which
supervisory
authority
they
come
under.
TildeMODEL v2018
Die
Einhaltung
der
Anforderungen
an
die
Preisauszeichnung
und
Umrechnung
(z.
B.
Regeln
zur
Auf-
und
Abrundung)
während
der
Parallelumlaufphase
und
die
Umsetzung
des
„Memorandums
für
die
gute
Geschäftspraxis
nach
Einführung
des
Euro“
wurden
durch
das
Zentrum
für
den
Schutz
der
Verbraucherrechte
überwacht,
auch
mit
Beteiligung
verschiedener
anderer
Einrichtungen
wie
dem
Staatlichen
Lebensmittel-
und
Veterinärdienst
und
dem
Staatlichen
Aufsichtsamt
für
Nichtnahrungsmittel.
Compliance
with
the
requirements
for
price
display
and
conversion
(e.g.
rounding
rules)
during
the
dual
display
period
and
implementation
of
the
"Memorandum
on
Good
Business
Practice
upon
the
Introduction
of
the
Euro"
has
been
monitored
by
the
Consumer
Rights
Protection
Centre
and
involves
various
institutions
such
as
the
State
Food
and
Veterinary
Service
and
the
State
Non-Food
Products
Inspectorate.
TildeMODEL v2018
Für
die
Verwaltung
sind
in
diesem
Bereich
des
Besitzstands
in
erster
Linie
das
Wirtschaftsministerium
und
das
staatliche
Aufsichtsamt
zuständig.
The
main
administrative
bodies
in
this
acquis
area
are
the
Ministry
of
the
Economy
and
the
State
Inspector’s
Office.
TildeMODEL v2018
In
den
Niederlanden
erhält
der
Marktteilnehmer
eine
schriftliche
Verwarnung,
wenn
das
Aufsichtsamt
einen
Verstoß
gegen
das
Warengesetz
(Warenwet)
feststellt.
In
Netherlands,
if
the
Inspectorate
notes
an
infringement
of
the
Commodities
Act
(Warenwet)
a
written
warning
is
provided
to
the
trader.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
des
Umweltministeriums
wurde
ein
Aufsichtsamt
geschaffen,
das
in
regionale
Dienststellen
unterteilt
ist
und
für
das
Ende
2003
fast
die
Hälfte
der
461
Mitarbeiter
des
Ministeriums
tätig
waren.
An
Inspection
Directorate
has
been
created
within
the
Ministry
of
Environment;
it
is
organised
into
regional
inspection
departments
and
almost
half
of
the
461
staff
of
the
Ministry
were
assigned
to
this
directorate
in
late
2003.
TildeMODEL v2018