Übersetzung für "Aufrührerisch" in Englisch

Meines Schwiegervaters' Männer fanden sie aufrührerisch.
My father-in-law's men felt it quite seditious.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen nicht, wie aufrührerisch meine Worte wirken können.
You don't know what I know about how inflammatory my words can appear.
OpenSubtitles v2018

Das ist sehr clever, aber die Idee ist viel zu aufrührerisch.
It's very clever, but it's just too inflammatory.
OpenSubtitles v2018

In der Politik können Worte aufwieglerisch, aufrührerisch oder aber versöhnlich klingen.
Words in politics can be incendiary, can be inflammatory, or can be conciliatory.
Europarl v8

Die Khans intrigierten, die Grenzstämme plünderten, die städtischen Massen wurden aufrührerisch.
The khans plotted, the border tribes harried, the urban mob rioted.
ParaCrawl v7.1

Protestierende Arbeiter sind "aufrührerisch" und wer über solche Vorkommnisse berichtet ist "antirevolutionär".
Workers who protest and strike are "rioting." Whoever reports such events is "anti-revolutionary."
News-Commentary v14

Gab es irgend etwas an Falun Gong, das für das Regime aufrührerisch oder gefährlich war?
Was there anything about Falun Gong which was seditious, dangerous to the regime?
ParaCrawl v7.1

Du hast es aufrührerisch genommen.
You took it as inflammatory.
ParaCrawl v7.1

Dies galt als aufrührerisch, und so gerieten sie und ihre Familie unter Druck.
This was deemed seditious and so she and her family were pressurized
ParaCrawl v7.1

Dieser unauslöschliche, unerschrockene Appetit nach Lernen und Erfahren, ganz gleich wie lachhaft, esoterisch oder aufrührerisch es scheinen mag.
It is this inextinguishable, undaunted appetite for learning and experience, no matter how risible, no matter how esoteric, no matter how seditious it might seem.
TED2013 v1.1

Derartige Inhalte sind nicht nur polarisierend, sondern vielfach irreführend und aufrührerisch und es gibt Anzeichen, dass sie den konstruktiven demokratischen Diskurs untergraben können.
Such content is not just polarizing; it is often misleading and incendiary, and there are signs that it can undermine constructive democratic discourse.
News-Commentary v14

Die Doku war so aufrührerisch, dass sie Angst hatten, sie zu senden, während die Whistleblower in Russland waren.
It was inflammatory enough that they were afraid to run it while the whistle-blowers were still in Russia.
OpenSubtitles v2018

Diese Mode galt als so provokativ und aufrührerisch, dass sie von den Behörden während der Demagogenverfolgungen teilweise verboten wurde, etwa in den Karlsbader Beschlüssen.
The fashion was seen as provocative and rebellious enough to be partly prohibited by the authorities during the persecution of "demagogues" (see also Carlsbad Decrees).
WikiMatrix v1

The Independent beschrieb die Show als „schelmisch und zugleich aufrührerisch“ und nannte Keiser „Amerikas unverschämteste Politikkoryphäe“.
The Independent describes the show as "mischievously seditious" and Keiser as "America's most outrageous political pundit".
WikiMatrix v1

Hass schürende, beleidigende und sensible Inhalte Inhalte, die als hetzerisch oder aufrührerisch betrachtet werden könnten, kommen nicht für eine Monetarisierung in Betracht.
Hateful, Abusive, and Sensitive Content Content that could be considered inflammatory or incendiary in nature is not eligible for monetization.
ParaCrawl v7.1

Die gefallenen Menschen können vor Gott nicht angenehm sein, weil ihr Herz und Wille aufrührerisch und halsstarrige sind.
Man, in the fall, can never be acceptable in God's sight because his heart and will are rebellious and stubborn.
ParaCrawl v7.1

Dies ist der Wahnsinn des modernen Israel, in dem Ideen so gefährlich wie Waffen sind und Gedanken so aufrührerisch wie tatsächliche Handlungen.
This is the insanity of latter-day Israel in which ideas have become as dangerous as weapons, and thoughts as seditious as actual acts.
ParaCrawl v7.1