Übersetzung für "Aufklärungsmaßnahmen" in Englisch
Aufklärungsmaßnahmen
für
Reparaturwerkstätten
erfolgten
über
Fachzeitschriften
und
Schulungen.
For
garages,
awareness
was
raise
through
specialised
magazines
and
training.
TildeMODEL v2018
Beispielsweise
könnten
Finanzmittel
der
EU
für
gemeinsame
Schulungs-
und
Aufklärungsmaßnahmen
bereitgestellt
werden.
EU
funding
could
be
made
available
for
joint
training
and
awareness
raising.
TildeMODEL v2018
Sollte
die
EU
Finanzmittel
für
gemeinsame
Schulungs-
und
Aufklärungsmaßnahmen
bereitstellen?
Should
there
be
EU
funding
for
joint
training
and
awareness
raising?
TildeMODEL v2018
Die
entsprechenden
regelmäßigen
Überlegungen
sind
ein
wichtiges
Element
für
individuelle
Betreu-ungs-
und
Aufklärungsmaßnahmen.
The
application
of
a
‘two-step
procedure’
has
also
proven
to
be
a
valuable
support
for
applicants:
i.e.
having
a
series
of
support
activities
from
project
start-up
to
project
implementation.
Such
useful
tools
include:
EUbookshop v2
Doch
zum
einen
stoßen
die
Aufklärungsmaßnahmen
oft
nicht
auf
Anklang.
Yet
on
the
one
hand,
the
information
campaigns
often
fail
to
engage
the
population.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Umsetzung
der
in
der
Richtlinie
festgeschriebenen
Grundsätze
sind
deshalb
Aufklärungsmaßnahmen
ganz
entscheidend.
Educational
activities
should
therefore
constitute
an
important
element
in
implementing
the
principles
set
out
in
the
directive.
Europarl v8
Bewertungen
und
kritische
Prüfungen
haben
die
Grundlage
für
eine
gründliche
Neuausrichtung
der
Informations-
und
Aufklärungsmaßnahmen
geliefert.
Evaluations
and
critical
assessments
have
provided
the
basis
for
a
substantial
reorientation
of
information
and
education
actions.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Sinne
ist
es
von
wesentlicher
Bedeutung,
daß
die
Aufklärungsmaßnahmen
möglichst
viele
Bürger
erreichen.
It
is
therefore
vital
that
the
advisory
measures
should
have
the
potential
to
reach
as
many
citizens
as
possible.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
sind
Integrität,
Klarheit,
Transparenz,
psychologisches
Fingerspitzengefühl,
Aufklärungsmaßnahmen
usw.
geboten.
The
key
words
here
are
integrity,
clarity,
transparency,
psychology,
education.
TildeMODEL v2018
Umfassende
Aufklärungsmaßnahmen
könnten
Kosten
von
rund
1
Million
EUR
für
eine
EU-weite
Informationskampagne
verursachen.
Comprehensive
awareness-raising
would
induce
costs
of
approximately
1
million
EUR
for
an
EU-wide
information
campaign.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
wurden
auf
regionaler
Ebene
umfassende
Aufklärungsmaßnahmen
im
Zusammenhang
mit
dem
Projekt
durchgeführt.
This
was
in
addition
to
ensuring
a
broad
awareness-raising
of
the
project
at
regional
level.
EUbookshop v2
Lokale
Verwaltungen
und
Bevölkerung
sind
durch
Aufklärungsmaßnahmen
über
Umweltthemen
und
mögliche
Anpassungsstrategien
zum
Klimawandel
sensibilisiert.
Specific
information
measures
have
made
local
administrations
and
residents
more
aware
of
environmental
issues
and
potential
climate
adaptation
strategies.
ParaCrawl v7.1
Diese
Aufklärungsmaßnahmen
tragen
dazu
bei,
die
Weichen
zu
einem
gesundheitsfördernden
Verhalten
zu
stellen.
This
awareness
campaign
is
helping
to
guide
the
apprentices
toward
more
healthy
behavior.
ParaCrawl v7.1
Aufklärungs-
und
Sensibilisierungsmaßnahmen
Ansprechende
Informations-
und
Aufklärungsmaßnahmen
über
soziale
Rechte
und
Dienstleistungen
sowie
Nichtdiskriminierung
werden
gefördert.
Awareness
raising
Support
is
provided
for
appealing
information
and
awareness-raising
measures
promoting
social
rights
and
services,
as
well
as
non-discrimination.
ParaCrawl v7.1
Sie
kann
das
Wissen
der
Öffentlichkeit
zum
Thema
gesunde
Lebensweise
beispielsweise
durch
Kampagnen
und
Aufklärungsmaßnahmen
erweitern,
aber
sie
kann
dieses
Wissen
nicht
ersetzen.
It
can
extend
society's
knowledge
in
the
area
of
healthy
living,
for
example,
by
campaigns
and
educational
measures,
but
it
cannot
be
a
substitute
for
this
knowledge.
Europarl v8
Darüber
hinaus
ist
es,
um
Aufklärungsmaßnahmen
wirksam
zum
Kampf
gegen
Diskriminierung
und
Rassismus
einsetzen
zu
können,
unbedingt
erforderlich,
daß
ein
angemessener
Informationsfluß
stattfindet.
Moreover,
it
is
imperative
if
education
is
effectively
to
fight
discrimination
and
racism
that
there
be
a
proper
flow
of
information.
Europarl v8
Gemäß
Artikel
10
der
geänderten
Verordnung
(EG)
Nr.
1980/2000
müssen
die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
in
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedern
des
AUEU
die
Verwendung
des
gemeinschaftlichen
Umweltzeichens
durch
Aufklärungsmaßnahmen
und
Informationskampagnen
bei
Verbrauchern,
Herstellern,
Händlern
(einschließlich
Einzelhändlern)
und
der
breiten
Öffentlichkeit
fördern.
Article
10
of
the
revised
Regulation
(EC)
No
1980/2000
calls
upon
Member
States
and
the
Commission,
in
co-operation
with
the
members
of
the
EUEB,
to
promote
the
use
of
the
Community
Eco-label
by
awareness-raising
actions
and
information
campaigns
for
consumers,
producers,
traders,
retailers
and
the
general
public.
DGT v2019
Europäische
Verbraucherzentralen
in
den
einzelnen
Ländern
sowie
Verbraucherorganisationen
und
Sprecher
für
Verbraucherrechte
sollten
Informations-
und
Aufklärungsmaßnahmen,
die
auf
den
besonderen
Schutz
der
am
schwächsten
gestellten
Verbraucher
abzielen,
verstärken.
European
consumer
centres
in
the
individual
countries,
as
well
as
consumer
organisations
and
consumer
rights
spokesmen,
should
step
up
information
and
education
activities
aimed
at
special
protection
for
the
most
vulnerable
consumers.
Europarl v8
Drittens
muss
die
Anwendung
des
Siegels
durch
soziale
und
wirtschaftliche
Aktivierungsmaßnahmen
für
die
Akteure
des
Sektors
unterstützt
werden,
um
sie
zur
Teilnahme
am
freiwilligen
System
zu
ermutigen,
aber
auch
durch
Aufklärungsmaßnahmen
für
die
Verbraucher.
Thirdly,
the
application
of
the
label
must
be
backed
up
by
socio-economic
activity-based
initiatives
aimed
at
encouraging
operators
in
the
sector
to
join
the
voluntary
system
and
by
information
campaigns
aimed
at
consumers.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
betonen,
dass
es
wünschenswert
ist,
einen
Verweis
auf
die
Notwendigkeit
der
Einbeziehung
der
Bürger
aus
Drittländern
mit
anderen
Kulturen
und
Religionen
in
die
Spendenkultur
aufzunehmen,
indem
spezifische
Aufklärungsmaßnahmen
und
-kampagnen
in
ihrer
Muttersprache,
durch
Kulturvermittler
usw.,
durchgeführt
und
die
Staaten
aufgefordert
werden,
ernsthaft
dem
Handel
entgegenzuwirken,
indem
sie
Maßnahmen
zur
strafrechtlichen
Verantwortung
jener
Unionsbürger
ergreifen,
die
sich
am
Gesundheitstourismus
beteiligen,
um
Organe
in
Drittländern
zu
erwerben.
Finally,
I
would
like
to
emphasise
the
desirability
of
including
a
reference
to
the
need
to
involve
citizens
from
third
countries,
with
different
cultures
and
religions,
in
the
donation
culture,
by
means
of
specific
awareness
measures,
campaigns
in
their
native
language,
cultural
mediators
etc.,
and
of
calling
on
States
to
combat
trafficking
wholeheartedly
by
adopting
criminal
liability
measures
against
European
citizens
who
pursue
health
tourism
with
a
view
to
obtaining
organs
in
third
countries.
Europarl v8