Übersetzung für "Aufgrund dieser information" in Englisch

Aufgrund dieser Information wird Ihr Arzt eventuell Ihre Revlimid-Dosis anpassen.
Your doctor may adjust your dose of Revlimid based on this information.
EMEA v3

Das wird... ziemlich schwierig, sie nur aufgrund dieser Information zu finden.
It's gonna-- It's gonna be pretty difficult to find her based on this.
OpenSubtitles v2018

Der Zahnstumpf kann aber auch aufgrund dieser Information eingefärbt oder bemalt werden.
However, on the basis of this information, the tooth stump can also be colored or painted.
EuroPat v2

Aufgrund dieser Information, kann die Polarisationsrichtung der empfangenen Welle bestimmt werden.
The polarization direction of the received wave can be identified on the basis of this information.
EuroPat v2

Aufgrund dieser Information wird dann die nötige Stärke des Schreibimpulses zur Informationsspeicherung berechnet.
On the basis of this information, the necessary amplitude of the write pulse can then be calculated for information storage.
EuroPat v2

Aufgrund dieser Information aktiviert die Steuerung 60 dann wieder den Vereinzelungsprozeß.
Due to this information, control device 60 then reactivates the singling process.
EuroPat v2

Die kanadische Regierung garantierte aufgrund dieser Information beschleunigtes Asyl für Yao Lian.
The Canadian government, on the basis of this information, granted accelerated asylum to Yao Lian.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund dieser Information lässt sich dann die Leuchtweitenausrichtung an die aktuellen Gegebenheiten anpassen.
On the basis of this information, the headlight range alignment may then be adapted to the present circumstances.
EuroPat v2

Aufgrund dieser Information wird die Diebstahlschutz-Auswerteeinrichtung 82 keine Entriegelung des Fahrzeugs veranlassen.
As a result of this information the anti-theft protection evaluation device 82 will not initiate any unlocking of the vehicle.
EuroPat v2

Aufgrund dieser Information werden landesspezifische Einstellungen wie die erlaubten Kanäle etc. festgelegt.
This information is used to define country-specific settings such as the permitted channels, etc.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund dieser Information wird die Normalisierung in beiden Kanälen ausgeführt.
Based on this information and the normalization is performed simultaneously in the two channels.
ParaCrawl v7.1

Solltest du deine Value-Range aufgrund dieser Information erweitern?
Should you increase your value range based on this information?
ParaCrawl v7.1

Aufgrund dieser Information werden landesspezifische Einstellungen wir die erlaubten Kanäle etc. festgelegt.
This information is used to define country-specific settings such as the permitted channels, etc.
ParaCrawl v7.1

Etwaige Ersatzansprüche aufgrund dieser Information können nicht anerkannt werden.
No claims for damages based on this information will be recognised.
ParaCrawl v7.1

Die Person des Benutzers ist jedoch aufgrund dieser Information nicht identifizierbar.
However, the individual is not identifiable on the basis of this information.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund dieser Information hätte das EP Kenntnis von den jeweils von Kommission und Rat übernommenen Verantwortlichkeiten.
This type of hearing would enable the EP to know what responsibilities were being assumed by the Commission and Council respectively.
EUbookshop v2

Aufgrund dieser Information wird POW nämlich als gewichteter Durchschnitt der Ergebnisse der einzelnen Prüfeinheiten berechnet.
This information is employed to calculate the POW as the weighted average of the results of the individual experimental units.
DGT v2019

Aufgrund dieser Information können die freien Aktionäre selbst ihr Recht, auszuscheiden, geltend machen.
It is on the basis of this information that outside shareholders may themselves enforce their right to relinquish their shares.
EUbookshop v2

Aufgrund dieser Information kann beispielsweise das Signal eines Zählers grundsätzlich auch unterschiedlichen Pumpen zugeordnet werden.
On the basis of this information, for example, the signal from a counter can basically be also associated with different pumps.
EuroPat v2

Aufgrund dieser Information wurde durch homologe Rekombination in ES-Zellen eine Null-Mutation im fra -1-Gen eingeführt.
On the basis of this information, a zero mutation in the fra-1 gene was introduced by homologous recombination into ES cells.
EuroPat v2

Aufgrund dieser Information wird die Umschaltung auf den redundanten Messwertsatz des betroffenen Schutzsystems ermöglicht.
Switching to the redundant measured value set of the relevant protection system is made possible on the basis of this information.
EuroPat v2

Aufgrund dieser Information können beispielsweise Kollisionen beim Wechseln des Tastwerkzeuges im Magazin verhindert werden.
This information makes it possible, for example, to prevent collisions during replacement of the probe tool in the magazine.
EuroPat v2

Dann kann aufgrund dieser Information z.B. wiederum auf einen Wartungs- oder Betriebs-zustand der Anlage geschlossen werden.
Based on this information, it is then possible, e.g., in turn to deduce a servicing or operating state of the installation.
EuroPat v2

Normalerweise wird das Programm zur Auflösung von Abhängigkeiten aufgrund dieser Information nach alternativen Lösungen zu suchen.
In general, the dependency solver will use that information as a hint to look for alternative solutions.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund dieser Information wird die vom SAP-System übergebene Absendernummer auf die zu sendende Absendernummer gekürzt.
On the basis of this information, the sender number passed on by the SAP-system is shortened to the sender number to be sent.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund dieser Information behaupte ich:
In the light of this information, I argue:
ParaCrawl v7.1

Ich denke, daß wir für das von ihm heute nachmittag angesprochene Thema bereits sensibilisiert sind und es aufgrund dieser Information möglich sein sollte, entsprechende Schritte einzuleiten.
I believe there is an awareness already of the issue he raised with me this afternoon and, on the basis of that information, it should be possible for action to follow.
Europarl v8

Aufgrund dieser Information möchte ich die Kommission fragen, ob die Arbeitsgruppe in der jetzigen Zusammensetzung (Vertreter der Kommission, Regierung Deutschland, Transportsektor, Toll Collect) ihre Arbeit fortsetzen wird, damit bei eventuell neuer Festlegung eines Einführungsdatums der Maut ein ausführlicher Bericht über die Anwendungsschwierigkeiten dieses Systems und Stellungnahmen zu eventueller Vertragsverletzung vorliegen können.
In the light of this new development, can the Commission state whether the working party in its current form (comprising representatives of the Commission, the Federal German Government, the road haulage sector and Toll Collect) will continue its work, so that, should a new date be set for the introduction of the toll, a comprehensive report on the difficulties affecting the operation of the system and opinions on a possible breach of the Treaty can be made available.
Europarl v8

Aufgrund dieser Information hat es ferner möglich zu sein, die Ziele zu bestimmen, die für die Durchführung der Mehrjahrespläne gemäß Artikel 9 der genannten Verordnung erforderlich sind;
Such information shall also allow the targets required for the implementation of the multiannual plans referred to in Article 9 of that Regulation to be determined;
DGT v2019