Übersetzung für "Aufgießen" in Englisch

Zum Aufgießen weist diese zweite Lösung zweckmäßigerweise Zimmertemperatur auf.
For pouring, this second solution suitably is at room temperature.
EuroPat v2

Die Verteilung erfolgt durch einfaches Aufgießen, Aufträufeln oder Aufspritzen.
The distribution is carried out by simply pouring on, dropwise application to or spraying on.
EuroPat v2

Beschichtet werden kann durch Aufschleudern, Aufgießen oder auf ähnliche Weise.
Coating can be carried out, for example, by spin coating, casting or the like.
EuroPat v2

Beschichtet werden kann durch Aufschleudem, Aufgießen oder auf ähnliche Weise.
Coating can be carried out, for example, by spin coating, casting or the like.
EuroPat v2

Dies kann durch Einspritzen bzw. Aufgießen bei geeigneter Temperatur erfolgen.
This may be done by spraying or pouring at a suitable temperature.
EuroPat v2

Falls die Soße zu stark eindickt, noch etwas Brühe aufgießen.
Should the sauce turn out too thick, add a bit of stock.
CCAligned v1

Orangensaft, Weißwein, Geflügelfond und Essig aufgießen.
Add the orange juice, white wine, chicken stock and vinegar.
ParaCrawl v7.1

Wasser kochen, den Tee damit aufgießen und das Ganze ziehen lassen.
Boil the water, brew the tea and leave to draw.
ParaCrawl v7.1

Immer mit kochendem Wasser aufgießen und mind. 5 Minuten ziehen lassen!
Always brew with boiling water and let infuse for at least 5 minutes!??
CCAligned v1

Alles in eine Tasse geben und mit kochend heißem Wasser aufgießen.
Put the ingredients in a cup and pour boiling water over them.
ParaCrawl v7.1

Fleisch und Reis dazugeben, vermengen und mit der Suppe aufgießen.
Add meat and rice, mix and douse with soup.
ParaCrawl v7.1

Mit Suppe aufgießen und alles 30 Minuten köcheln.
Douse with beef stock and simmer about 30 minutes.
ParaCrawl v7.1

Die halbe Chilischote einlegen und alles mit 800 ml Wasser aufgießen.
Do the chile in it and infuse the whole thing with 800 ml water.
ParaCrawl v7.1

Topf vom Feuer nehmen, Paprika einrühren und sofort mit Wasser aufgießen.
Stir in sweet paprika and pour over water immediately.
ParaCrawl v7.1

In Butter andünsten, mit Brühe aufgießen, mit Salz und Pfeffer würzen.
Brown in butter, add vegetable soup, flavour with salt and pepper.
ParaCrawl v7.1

Mit Wasser aufgießen und 60 Minuten nicht zugedeckt köcheln lassen.
Douse with water and simmer 60 minutes, uncovered.
ParaCrawl v7.1

Mit Brandy (oder Weißwein) aufgießen und mit einer Gabel zerdrücken.
Pour in the brandy (or white wine) and mash the salmon with a fork.
ParaCrawl v7.1

Bratrückstand mit Bratensaft aufgießen und aufkochen.
Add gravy and bring it to the boil.
ParaCrawl v7.1

Mit Suppe aufgießen, Brokkoli beifügen und offen 7 Minuten einkochen lassen.
Douse with soup, add broccoli and boil uncovered about 7 minutes.
ParaCrawl v7.1

Bohnen beifügen und mit der Suppe aufgießen.
Add beans and pour in the soup.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Reis bestreuen, mit 3 Tassen Wasser aufgießen.
Sprinkle with the rice and pour in 3 cups of water.
ParaCrawl v7.1

Mit der Rotweinmarinade aufgießen, aufkochen und dabei den Schaum abschöpfen.
Pour in the red wine marinade, bring to a boil and skim off the foam while.
ParaCrawl v7.1

Einfach das frisch gemahlene Kaffeepulver mit heißem Wasser aufgießen.
Simply pour hot water over the freshly ground coffee powder.
ParaCrawl v7.1

Mit Bier und Bratensaft aufgießen und zum kochen bringen.
Douse with beer and gravy and bring to a boil.
ParaCrawl v7.1