Übersetzung für "Aufgabe umsetzen" in Englisch

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, das Umsetzen der Baumaschine zu erleichtern sowie beim Umsetzen der Baumaschine einen besonders standsicheren Betrieb der Baumaschine zu gewährleisten und den Fahrkomfort für den Maschinenführer zu verbessern.
The object of the invention is to make it simpler to move the construction machine, to ensure particularly stable operation of the construction machine when the construction machine is being moved, and to improve the driving comfort for the machine operator.
EuroPat v2

Nach meiner Erfahrung haben die Jugendlichen viel Spaß daran, wenn sie neu erlerntes Wissen in einer Aufgabe selbstständig umsetzen können.
In my experience, young people have fun when they can complete a task using the knowledge they have gained.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus könnten neue Partnerschaften zwischen staatlichen und nicht staatlichen Akteuren geschaffen werden, die die Ausbildung der Jugendlichen als gemeinschaftliche Aufgabe umsetzen und somit die Expertise aller Beteiligten nutzen.
In addition to this, new partnerships can be created between state and non-state stakeholders to implement the training of young people as a joint task and thus make use of the expertise of all of those involved.
ParaCrawl v7.1

Wir setzen Maßstäbe in Sicherheit, Komfort, Design und Umweltschutz – eine ehrgeizige Zielsetzung, die unsere hoch motivierten Mitarbeiter mit aller Konsequenz und Freude an der Aufgabe umsetzen.
We set standards in security, comfort, design and environmentalism – an ambitious goal which all of our highly motivated employees try to implement with consistency and enthusiasm.
ParaCrawl v7.1

Seine Aufgabe ist die Umsetzung des Gesellschaftszwecks auf wissenschaftlichem Gebiet.
Her or his task is to put into practice the purpose of the association in the scientific field.
WikiMatrix v1

Die Aufgabe der Umsetzung und Überwachung dieser Ziele ist sehr groß.
The task of implementing and monitoring these goals is huge.
ParaCrawl v7.1

Dem AMS obliegt die Aufgabe der Umsetzung der staatlichen Arbeitsmarktpolitik.
AMS has the task to implement labour market policies of the Federal government.
ParaCrawl v7.1

Aufgabe war die Umsetzung einer Präsentationsbox für innovative Materialien mit dem Ziel,...
The task was to implement a presentation box for innovative material. The goal being, to raise the... More
ParaCrawl v7.1

Dieses Team hat die Aufgabe, die Umsetzung der bereits beschlossenen Maßnahmen zu überprüfen.
This team will have the task of checking on the implementation of the measures which have already been adopted.
Europarl v8

Der Gemischte Ausschuss hat unter anderem die Aufgabe, die Umsetzung des Abkommens zu überwachen.
The Joint Committee has, inter alia, the task of monitoring the implementation of the Agreement.
DGT v2019

Das automatische Vereinzeln von Bauteilen ist eine wichtige Aufgabe bei der Umsetzung von Montagesystemen.
The automatic separation of components is an important task for the implementation of assembly systems.
ParaCrawl v7.1

Wie immer steht die eigentliche Aufgabe, die Umsetzung dieser Empfehlungen, aber noch bevor.
As always the task of implementing the recommendations is far more formidable.
ParaCrawl v7.1

Es stellte sich die Aufgabe, die praktische Umsetzung dieser Theorie durch ein Netzwerk zu unterstützen.
The practical application of this theory had to be supported using a network.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere Aufgabe ist die Umsetzung des Euregio-Abkommens in Zusammenarbeit mit den Universitäten Innsbruck und Trient.
One further task of the staff unit is the implementation of the agreement between the Euregio Universities Bolzano, Innsbruck and Trento.
ParaCrawl v7.1

Heute steht der spanische Ratsvorsitz vor einer ebenso wichtigen Aufgabe, nämlich der Umsetzung der Bestimmungen des Vertrags von Lissabon.
Now, the Spanish Presidency stands before an equally momentous task - implementation of the provisions of the Treaty of Lisbon.
Europarl v8

Viertens, beginnen Sie mit der wichtigen Aufgabe der Umsetzung der 12 Prioritäten, die in der Stellungnahme der Kommission aus dem Jahr 2010 aufgeführt sind.
Fourth, begin the important task of implementing the 12 priorities outlined in the 2010 Commission opinion.
Europarl v8

Im Gegensatz zu Sir Neil MacCormick finde ich es richtig, dass die Aufgabe der Umsetzung dem Präsidium übertragen werden sollte, da das Präsidium vom gesamten Parlament gewählt wird.
Unlike Sir Neil MacCormick, I think it is right that the task of implementation should be given to the Bureau, because the Bureau is elected by the House as a whole.
Europarl v8