Übersetzung für "Appell an" in Englisch

Dieser Appell richtet sich an die sechs Mitgliedsländer, die das Eurocorps tragen.
This call is aimed at the six Member States that make up the Eurocorps.
Europarl v8

In dieser Hinsicht muss ich einen expliziten Appell an die Kommission richten.
In this regard, I must make an explicit appeal to the Commission.
Europarl v8

Diesen Appell müssen wir an alle Regierungen richten.
This is a call we have to address to all governments.
Europarl v8

Das ist ein Appell an alle Beteiligten.
That is my appeal to all the participants.
Europarl v8

Ich möchte diese Gelegenheit nutzen und einen diesbezüglichen Appell an Baroness Ashton richten.
I wish to take advantage of this opportunity to launch an appeal in this regard to Baroness Ashton.
Europarl v8

Zum Schluß möchte ich noch einen Appell an meine Kolleginnen und Kollegen richten.
Lastly, a word to my fellow members of Parliament.
Europarl v8

Ich richte daher einen Appell an die Berichterstatterin.
I therefore appeal to the rapporteur.
Europarl v8

Deshalb der eindringliche Appell an die FIFA, diesen Kodex zügig zu implementieren.
Hence the express appeal to FIFA to speed up the implementation of this code.
Europarl v8

In dieser Aussprache möchte ich einen Appell an drei Adressen richten.
In this debate, I should like to make three appeals.
Europarl v8

Nun möchte ich mich in zwei Punkten mit einem Appell an sie wenden.
I should now like to make two specific appeals.
Europarl v8

Unser Appell muss sich an den guten Willen richten.
Our appeal must be one of goodwill.
Europarl v8

Mein zweiter Appell richtet sich an mein Land, die Türkei.
I address my second appeal to my country, Turkey.
Europarl v8

Das ist unser gemeinsamer Appell an Sie.
That is the plea that we are all jointly making.
Europarl v8

Deshalb ergeht mein Appell an die Hersteller, ihrer Verantwortung gerecht zu werden.
I would therefore call on the manufacturers to take their responsibility seriously.
Europarl v8

Ich richte einen Appell an Sie: keine Regierungskonferenzen mehr hinter verschlossenen Türen.
I would like to make an appeal to you: no more Intergovernmental Conferences behind closed doors.
Europarl v8

Deshalb unser eindringlicher Appell an den Kollegen Turmes, derartige Änderungsanträge zurückzuziehen.
We would therefore urge Mr Turmes to withdraw amendments in this area.
Europarl v8

Deshalb mein nachdrücklicher Appell an Sie, nochmals über unseren Änderungsantrag nachzudenken.
I would therefore urge you to reconsider our amendment.
Europarl v8

Das wäre der Appell an Sie.
It is in those terms that we appeal to you.
Europarl v8

Deshalb geht mein Appell an die Mitgliedstaaten, sich zu engagieren.
I am therefore appealing to the Member States to get stuck in.
Europarl v8

Lassen Sie mich deshalb mit einem Appell an uns alle hier beginnen.
Allow me therefore to begin with a plea to us all.
Europarl v8

Auf jeden Fall möchte ich mich Herrn Nassauers Appell an die ASEAN anschließen.
I should like in any case to back the appeal that Mr Nassauer has made to ASEAN.
Europarl v8

Ich schließe mich diesem Appell an.
I would like to join them in that call.
Europarl v8

Dieser Appell ergeht besonders an unsere sozialistischen Kollegen.
I appeal to our Socialist Members in particular.
Europarl v8

Das ist mein Appell an den Vorsitz.
That is my appeal to the Presidency.
Europarl v8

Daher möchte ich von dieser Stelle aus meinen Appell an Herrn Erdogan wiederholen.
That is why I am repeating my call to Mr Erdogan from this Chamber.
Europarl v8

Der Appell an die deutsche Regierung, dort einzugreifen, greift wohl nicht.
The appeal for intervention on the part of the German Government does not carry much weight.
Europarl v8

Abschließend möchte ich noch einen Appell an das gesamte Kollegium der Kommissionsmitglieder richten.
Finally, a word to the College of Commissioners in general.
Europarl v8

Das ist mein Appell an sie.
That is my appeal to them.
Europarl v8

Insofern der Appell an die Europäische Union, hier diplomatisch tätig zu werden.
I therefore urge that any action there on the part of the European Union be diplomatic in character.
Europarl v8

Ähnliche Begriffe