Übersetzung für "Anzahl der betroffenen" in Englisch

Die Wirtschaftskrise droht, die Anzahl der Betroffenen noch zu erhöhen.
The economic crisis threatens to increase the size of that group.
Europarl v8

Das Thema verdient mehr Aufmerksamkeit, die Anzahl der Betroffenen wird oft unterschätzt.
This topic deserves greater attention. We very often underestimate the number of people that are exposed to it.
Europarl v8

Der Kommission liegen keine Angaben über die Anzahl der davon betroffenen Hersteller vor.
The Commission does not have information about the number of manufacturers involved.
Europarl v8

Die Evidenz von Ausfällen ist abhängig von Art und Anzahl der betroffenen Axone.
The rate of degradation is dependent on the type of injury and is also slower in the CNS than in the PNS.
Wikipedia v1.0

Sie führt zu einer ähnlichen Größenordnung der Anzahl von Betroffenen.
With age, most people experience a decrease in the number of spinal motor neurons.
Wikipedia v1.0

Hier hat man Zugriff auf die *geschätzte* Anzahl der betroffenen Zeilen.
This gives access to the *estimated* number of affected rows.
PHP v1

Daher ist die Anzahl der allgemein betroffenen Mitarbeiter voraussichtlich begrenzt.
Thus, the number of staff generally affected is likely to be limited.
TildeMODEL v2018

Die Synergie unterscheidet sich je nach der Anzahl der betroffenen Finger:
This synergy is different depending on the number of fingers involved:
TildeMODEL v2018

Eine beträchtliche Anzahl der betroffenen Schiffe brauchte überhaupt nicht nachgerüstet zu werden.
A significant number of the ships concerned did not need any upgrade at all.
TildeMODEL v2018

Die Anzahl der von Knoten betroffenen Systeme hat erheblich zugenommen.
The number of systems affected by the nodes has increased considerably.
OpenSubtitles v2018

Der gelieferte Wert ist die Anzahl der betroffenen Zeilen.
The number returned is the number of affected rows.
PHP v1

Die Anzahl der Betroffenen geht bereits in die Millionen.
The number of these people is already in the millions.
WMT-News v2019

Die Anzahl der von Diabetes betroffenen Personen steigt stetig.
The number of people being diagnosed with diabetes is rising constantly.
ParaCrawl v7.1

Genaue Angaben über die Anzahl der Betroffenen liegen nicht vor.
There is no information available about the exact number of people who were kidnapped.
ParaCrawl v7.1

N - spezifiziert die Anzahl der betroffenen Lymphknoten (0-3)
N - Specifies the number of affected lymph nodes (0-3)
CCAligned v1

Bei Erfolg, liefert sie die Anzahl der betroffenen Zeilen zurück.
If successful, it returns the number of rows that are affected by the execution.
ParaCrawl v7.1

Dies erspart die Anzahl der Anrufe und betroffenen Kunden in Ihr Studio kommen.
This cuts down on the amount of phone calls and concerned customers coming into your studio.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl der Betroffenen ist alarmierend hoch.
The number of people affected is alarmingly high.
ParaCrawl v7.1

Die verstärkte Immunität verringert die Anzahl der betroffenen Kühe sowie den Schweregrad der klinischen Symptome.
The strengthened immunity reduces the number of cows affected and the severity of clinical signs.
EMEA v3

Dadurch bekommt man Zugriff auf die Anzahl der betroffenen Zeilen und auf den Eingabewert eines Serial-Feldes.
This gives access to the number of affected rows and the serial insert value.
PHP v1

Die Anzahl der Betroffenen ist wichtig für die Beurteilung, inwieweit bestehende Dienste geändert werden sollten.
Numbers are important in deciding to what extent existing services should be modified.
EUbookshop v2

Eine kleinere Anzahl der Betroffenen wird höher qualifiziert und übernimmt Aufgaben der Wartung und Instandhaltung.
A relatively small number of those affected will become more highly skilled, taking over maintenance and servicing functions.
EUbookshop v2

Sie erhalten Berichte über ungültige Fälle, Zusammenfassungen von Regelverstößen und die Anzahl der betroffenen Fälle.
Receive reports of invalid cases, rule violation summaries and number of cases affected.
ParaCrawl v7.1

Alle Buffs:Die Anzahl der betroffenen Verbündeten wird nicht länger durch höhere Ränge erhöht.
All Buffs: No longer increases the amount of allies affected per rank
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl der Betroffenen wird laut Berechnungen der Wissenschaftler beim DZD-Partner Deutsches Diabetes-Zentrum weiter steigen.
According to calculations by the scientists at the DZD partner German Diabetes Center, the number of people affected will continue to increase.
ParaCrawl v7.1

Dieser Wert definiert die maximale Zeilenlänge ausgedrückt in der Anzahl der Zeichen der betroffenen ABC-Datei.
This first parameter defines the maximum line length, expressed as a number of characters, of the ABC file.
ParaCrawl v7.1