Übersetzung für "Antihaftmittel" in Englisch

Die Antihaftmittel wurden wie in Beispiel 3 beschrieben dem Weichmacher zugesetzt.
The anti-adhesive agents were added to the plasticizer as described in Example 3.
EuroPat v2

Sie kann durch andere Antihaftmittel ersetzt werden, wie beispielswiese durch Polytetrafluorethylen.
It can be replaced by other anti-adhesion agents, e.g. polytetrafluoroethylene.
EuroPat v2

Häufig werden als Antihaftmittel auch Magnesiumsalze von Mono- und Dicarbonsäuren genannt.
Magnesium salts of monocarboxylic and dicarboxylic acids are also mentioned frequently as non-stick agents.
EuroPat v2

Dadurch kann das Antihaftmittel besonders gut an den gewünschten Stellen aufgebracht werden.
The anti-bonding agent can be applied to the required areas particularly effectively as a result.
EuroPat v2

Gezieltes, sparsames Einsprühen von Antihaftmittel reduziert die Schweißspritzeranhaftung und verlängert die Wartungsintervalle.
Direct, economical spraying of anti-spatter fluid reduces welding spatter adhesion and extends the servicing intervals.
ParaCrawl v7.1

Sie kann allerdings auch durch andere Antihaftmittel ersetzt werden, wie beispielsweise durch Polytetrafluorethylen.
However, other antiadhesion agents, such as polytetrafluoroethylene, can be used as well.
EuroPat v2

Ferner ist auch schon beschrieben worden, das Antihaftmittel in Lösung dem Weichmacher zuzusetzen.
The addition of the non-stick agent as a solution to the plasticizer has also already been described.
EuroPat v2

Als Antihaftmittel wurde Kaliumacetat verwendet.
Potassium acetate was used as anti-adhesive agent.
EuroPat v2

Zu dem trockenen Granulat werden der Rest des Sprengmittels, ferner die Antihaftmittel und das Gleitmittel gegeben, und das Gemisch wird zu Tabletten gepreßt.
The remaining portion of the disintegrating substance, lubricant, anti-adhesive or optional further additives is then added to the granules, and the mixture is pressed into tablets.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäß durch Gehalte an Verbindungen der Formel I und gegebenenfalls zusätzlich durch Gehalte an synergistisch wirkenden Costabilisatoren der Typen a) bis d) stabiliserten PVB-e können außerdem noch weitere übliche Lichtstabilisatoren in üblichen Mengen, vorzugsweise UV-Stabilisatoren, insbesondere Benzotriazolderivate, sowie übliche Weichmacher, weitere übliche Stabilisatoren, übliche Antihaftmittel und übliche Zusatzstoffe enthalten, die dem PVB in üblicher Weise beigemischt werden.
The PVBs stabilized according to the invention by contents of compounds of the formula I and if desired in addition by contents of synergistically acting costabilizers of the types a) to d) may also contain further conventional light stabilizers in usual amounts, preferably UV stabilizers, in particular benzotriazole derivatives, and also conventional plasticizers, further conventional stabilizers, conventional antiadhesion agents and conventional additives, which are mixed in the usual way with the PVB.
EuroPat v2

Die plastifizierten PVB-Extrusionsformmassen können ferner bekannte Antihaftmittel in üblichen Mengen enthalten, wie z.B. Alkalisalze oder Erdalkalisalze von Carbonsäuren, vorzugsweise Kalium- oder Magnesiumsalze der Ameisensäure oder der Essigsäure oder Kombinationen dieser Salze mit Kalium- oder Magnesiumsalzen von Hydroxycarbonsäuren, ferner Alkali- oder Erdalkalisalze von Dicarbonsäuren oder Magnesiumacetylacetonat sowie verschiedene Silane oder Siloxane, wie z.B. 3-(Methyltriethylenglykoxy)-propylsilan-tris-methyltriethylenglykolester.
The plasticized PVB extrusion molding materials may furthermore contain known antiadhesion agents in usual amounts, for example alkali metal salts or alkaline earth metal salts of carboxylic acids, preferably potassium salts or magnesium salts of formic acid or of acetic acid, or combinations of these salts with potassium salts or magnesium salts of hydroxycarboxylic acids, and in addition alkali metal or alkaline earth metal salts of dicarboxylic acids or magnesium acetylacetonate, and also various silanes or siloxanes, for example 3-(methyltriethyleneglycoxy)propylsilane tris-(methyltriethylene glycol) ester.
EuroPat v2

Es versteht sich, daß man die mit dem Reaktionsgemisch in Berührung kommenden Flächen des Einsatzteils auch mit einem Antihaftmittel beschichten kann.
Obviously the surfaces of the insert part coming into contact with the reaction mixture can also be coated with a non-stick agent.
EuroPat v2

Betaine als Antihaftmittel haben diese Nachteile nicht, aber auch sie müssen in relativ hohen Konzentrationen eingesetzt werden.
Betaines do not have these disadvantages as anti-adhesive agents, but these also must be used in relatively high concentrations.
EuroPat v2

Überraschenderweise wurde nun gefunden, dass sich die Haftung der Folien an Glas reproduzierbar und ohne Beeinträchtigung der Farbe und der Festigkeit der Folien auf die erforderliche Grösse einstellen lässt, wenn man eine Kombination aus Kaliumhydroxid, Kaliumformiat oder Kaliumacetat und Betainen als Antihaftmittel einsetzt.
Surprisingly, it has now been found that the adhesion of the films to glass can be adjusted to the required level reproducibly and without impairment of the color or strength of the films if a combination of potassium hydroxide, potassium formate or potassium acetate and betaines is used as the anti-adhesive agent.
EuroPat v2

Die in der Tabelle 3 angegebenen Antihaftmittel wurden jeweils kurz vor der Verarbeitung unter Rühren in 5 gew.-%iger methanolischer Lösung zum Weichmacher gegeben.
The anti-adhesive agents shown in Table 3 were in each case added to the plasticizer in 5% strength by weight methanolic solution, with stirring, shortly before processing.
EuroPat v2

Bei den in Beispiel 6 gewählten härteren Verarbeitungsbedingungen (höhere Temperatur, längere Verweilzeit als in Beispiel 3) führt das konventionelle Antihaftmittel (Probe b) zu stärkerer Verfärbung bei nicht ausreichender Antihaftwirkung (d.h. zu hoher Scherfestigkeit) - im Gegensatz zum erfindungsgemässen Antihaftsystem (Probe a).
Under the more severe processing conditions chosen in Example 6 (higher temperature, longer residence time than in Example 3), the conventional anti-adhesive agent (sample b) leads to greater discoloration coupled with an inadequate anti-adhesive action (i.e. too high a shear strength)--in contrast to the anti-adhesive system according to the invention (sample a).
EuroPat v2

Auf ein Polyvinylbutyral mit einem Anteil an Vinylalkoholeinheiten von 22,5 Gew.-%, bezogen auf das Polymerisat, wurden die in der folgenden Tabelle 5 angegebenen Antihaftmittel aus wässriger Lösung aufgetrocknet.
The anti-adhesive agents given in Table 5 which follows were dried, from aqueous solution, onto a polyvinylbutyral containing 22.5% by weight of vinyl alcohol units, based on the polymer.
EuroPat v2

Ein wesentliches Kennzeichen für eine vorteilhafte Weiterbildung der Einrichtung besteht darin, daß die Innenseite des Gehäuses und/oder die Trockenförderwendel und/oder die Dickstoffpumpe und/oder Mischgabel mit einem Kunststoff als Antihaftmittel, insbesondere auf der Basis von Polytetrafluoräthylen, beschichtet sind.
An important feature of a further embodiment of the apparatus resides in coating the inside of the housing and/or the dry conveyor helix and/or the viscous-matter pump and/or the mixing fork with a plastic as an antiadhesion agent, especially of the polytetrafluoroethylene type.
EuroPat v2

Mit einem solchen Antihaftmittel kann man, wie gefunden wurde, die Verschmutzungen durch Verkrusten ganz wesentlich herabsetzen, weil die Abfälle einschließlich der Bindemittel leicht von den Maschienteilen abzulösen sind.
It was found that such an antiadhesion agent reduced the contamination by encrustation, because the wastes including the binders can easily be separated from the machine parts.
EuroPat v2

Zum Beispiel kann das Gehäuse 1 im Bereich der Austragszone 18 der Dickstoffpumpe 4 vollständig aus einem als Antihaftmittel geeigneten Kunststoff bestehen.
The housing 1 can consist completely of a plastic suitable as an antiadhesion agent in the region of the discharge zone 18 and of the viscous-matter pump 4.
EuroPat v2

Dies sind etwa Licht oder UV-Stabilisatoren, Antihaftmittel, Pigmente oder Farbstoffe oder auch Treibmittel, welche die Herstellung von zelligen oder schaumstoffartigen Polyurethanen ermöglichen.
Such auxiliaries and additives include light- or UV-stabilizers, adhesion-preventing agents, pigments or dyes, or blowing agents which make it possible to produce cellular or foam-like polyurethanes.
EuroPat v2

Hierzu gehören u. a. Antistatika, Pigmente, Füllstoffe, Antihaftmittel, Wärmestabilisatoren, Photostabilisatoren und dergleichen.
These include, among other things, anti-static agents, pigments, fillers, anti-adhesion agents, heat stabilizers, light stabilizers, and the like.
EuroPat v2

Danach wird zunächst derjenige Bereich des Transportgewindes 22 mit einem Antihaftmittel beschichtet, der dem Bohrloch 23 zugewandt ist.
That region of transport thread 22 facing toward borehole 23 is then first coated with an antiadhesion agent.
EuroPat v2

Sodann wird eine pastöse, später aushärtende Kunststoff-Vergussmasse 24 in das Bohrloch 23 derart eingebracht, dass sie dessen inneren, zur Justierfassung 21 weisenden Bereich sowie den zugeordneten Bereich des mit dem Antihaftmittel beschichteten Transportgewindes 22 formschlüssig ausfüllt.
A pasty plastic casting compound, which later cures, is then introduced into borehole 23 in such a way that it conformingly fills up the latter?s internal region facing toward aligning mount 24, as well as the associated region of transport thread 22 coated with the antiadhesion agent.
EuroPat v2

Die Spinnlösungen können übliche Additive und Stabilisatoren enthalten, z.B. Weißpigmente wie Titandioxid (Rutil oder Anatas), Zinkoxide beliebiger Reinheit, Zinksulfid, Farbpigmente oder Farbstoffe, Stabilisatoren und Alterungsschutzmittel, UV-Stabilisatoren, Antihaftmittel wie Magnesiumstearat und/oder Zinkstearat (z.B. 0,1 bis 0,8 Gew.-% - oder beliebige Mischungen daraus), Zinkoxiden, gegebenenfalls bis 4 % andere Oxide wie Magnesiumoxid, oder Magnesiumcarbonat enthaltend, Fließverbesserer wie Silikonöle (Polydimethylsiloxane) oder lösliche Polyoxyalkylen/Dimethylsiloxan-Mischpolymere.
The spinning solutions can contain the customary additives and stabilizers, e.g. white pigments, such as titanium dioxide (rutile or anatase), zinc oxides of any desired purity, zinc sulphide, coloured pigments or dyestuffs, stabilizers and anti-ageing agents, UV stabilizers, anti-adhesion agents, such as magnesium stearate and/or zinc stearate (e.g. 0.1 to 0.8 wt. %--or any desired mixtures thereof), zinc oxides, if appropriate containing up to 4% other oxides, such as magnesium oxide, or magnesium carbonate, agents for improving flow, such as silicone oils (polydimethylsiloxanes) or soluble polyoxyalkylene/dimethylsiloxane copolymers.
EuroPat v2