Übersetzung für "Anprangern" in Englisch

Das nenne ich Wahlbetrug, den ich auch künftig anprangern werde.
This is deceiving the voters and I will continue to denounce it.
Europarl v8

Wir müssen die geringsten Anzeichen einer Abkehr von diesen eindeutig proeuropäischen Werte anprangern.
We must denounce the slightest hint of a divergence away from these strikingly European values.
Europarl v8

Bei dieser Gelegenheit wollen wir jedoch die unerträgliche Situation auf den Schiffen anprangern.
May I take the opportunity, however, to denounce the unacceptable situation on ships at present.
Europarl v8

Ich muß noch einmal die Diskrepanz zwischen den Worten und den Taten anprangern.
Once again I must denounce the time-lag between words and actions.
Europarl v8

Es ist allerhöchste Zeit, daß wir diese unheilvolle Farce anprangern.
It is high time we denounced this terrible farce.
Europarl v8

Wir müssen in diesem Forum die Situation anprangern und sofort für Abhilfe sorgen.
We in this Parliament should denounce the situation and announce urgent remedies.
Europarl v8

Wir müssen die Inhaftierung von politischen Häftlingen anprangern und ihre Freilassung verlangen.
We must denounce the detention of prisoners of conscience and demand their release.
Europarl v8

Es ist skandalös, und wir müssen diese Situation weiterhin öffentlich anprangern.
It is a disgrace which we must continue to denounce in public.
Europarl v8

Wir müssen anprangern, dass die chinesische Regierung hier vollkommen inadäquat gehandelt hat.
We must denounce the complete inadequacy of the action taken by the Chinese Government here.
Europarl v8

Wir dürfen jedoch nicht nur die Vereinigten Staaten anprangern.
We should not point the finger only at the United States.
Europarl v8

Ich wollte dies im Rahmen der Union anprangern.
I wished to condemn this within the context of the Union.
Europarl v8

Dies wollte ich an dieser Stelle öffentlich anprangern.
I wanted publicly to denounce this matter in this House.
Europarl v8

Natürlich haben Kritiker Recht, wenn sie Chauvinismus und Hass anprangern.
Of course, critics are right to denounce chauvinism and hate.
News-Commentary v14

Später werden sie diesen Kult anprangern.
Later, they’ll denounce cult.
GlobalVoices v2018q4

Aber er wird mich anprangern und ihn loben.
Instead he will denounce me and eulogise Edward Malik.
OpenSubtitles v2018

Darf man die moralische Ordnung nicht anprangern?
We can't condemn the moral order?
OpenSubtitles v2018

Werden Sie in einer Rede im Senat meinen Bruder anprangern?
Will you make a speech on the floor of the Senate, denouncing my brother?
OpenSubtitles v2018

Wir müs sen die Doppelzüngigkeit anprangern.
We have to condemn double-speak.
EUbookshop v2

Ich kenne diese Politik und mußte sie in meinem Land anprangern.
I know that policy and I had to denounce it in my own country.
EUbookshop v2

Ähnliche Begriffe