Übersetzung für "Angeschraubt" in Englisch
Die
Zugkugelkupplungen
und
Zugösen
können
entweder
eingeschraubt,
angeschraubt
oder
angeschweißt
werden.
The
coupling
heads
and
drawbar
eyes
can
be
attached
by
screwing,
bolting
or
welding.
DGT v2019
Diese
Wand
ist
besonders
fest,
weil
der
Ofen
hier
unten
angeschraubt
ist.
This
partition
is
very
rigid,
because
the
stove
here
is
bolted
to
the
floor.
OpenSubtitles v2018
Die
Rollenrichtvorrichtung
8
ist
mittels
des
Flansches
8a
an
das
Halterungsgehäuse
7
angeschraubt.
By
means
of
lug
8a,
straightening
roller
assembly
8
is
screwed
to
supporting
case
7.
EuroPat v2
An
dem
vertikalen
Schraubenbohrungsschenkel
kann
beispielsweise
eine
Reihverbindung
auch
ohne
Armlehne
angeschraubt
werden.
On
the
vertical
screw-bored
shank
a
row
connection
can
be
screwed
also
without
an
arm
rest.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Teile
sind
an
einem
Träger
angeschraubt.
The
individual
parts
are
screwed
to
a
support.
EuroPat v2
Die
Klemmplatten
wurden
bei
dieser
Ausführung
an
den
Knochen
des
Patienten
angeschraubt.
In
this
arrangement,
the
clamping
plates
were
screwed
to
the
patient's
bones.
EuroPat v2
Der
Lagerbock
4
ist
an
der
Oberseite
des
Ski
1
angeschraubt.
The
bearing
block
4
is
secured
to
the
upper
side
of
the
ski
1
by
not
illustrated
screws.
EuroPat v2
Der
Träger
48
ist
insbesondere
an
die
Tragpartie
37
angeschraubt.
The
carrier
48
is
more
especially
screwed
to
the
supporting
part
37.
EuroPat v2
Mit
Laschen
7
ist
sie
an
die
Zylinderköpfe
8
angeschraubt.
It
is
screwed
to
the
cylinder
heads
8
by
means
of
brackets
7.
EuroPat v2
Dieses
gestufte
ringförmige
Teil
ist
an
der
Halteplatte
angeschraubt.
This
stepped,
annular
part
is
screwed
to
the
holding
plate.
EuroPat v2
Am
Arm
26
ist
eine
Winkelfeder
27
mit
Begrenzungswinkel
28
angeschraubt.
An
angle
spring
27
with
a
corresponding
limiting
angle
28
is
screwed
to
arm
26.
EuroPat v2
Die
Hubvorrichtung
63
ist
an
den
Ständer
65
des
Drehsupports
31
angeschraubt.
Lifting
mechanism
63
is
screwed
to
the
frame
65
of
rotating
support
31.
EuroPat v2
An
seiner
Oberseite
ist
eine
vergleichbare
Aufnahmeplatte
41.1
angeschraubt.
A
comparable
receiving
plate
41.1
is
screwed
on
to
its
upper
side.
EuroPat v2
An
die
Anschlußkörper
können
die
Ausrüstungsteile
ohne
Justierarbeit
einfach
angeschraubt
werden.
The
components
to
be
connected
can
simply
be
screwed
onto
the
connection
elements
without
any
adjustment.
EuroPat v2
Z.B.
kann
an
der
Ringdüse
ein
trichterförmiger
Vorsatz
angeschraubt
sein.
For
example,
a
funnel-shaped
attachment
can
be
screwed
onto
the
ring
nozzle.
EuroPat v2
Der
Vibrator
26
ist
an
der
Schiene
24
befestigt,
beispielsweise
angeschraubt.
Suitably,
the
vibrator
26
is
screwed
to
the
rail
24.
EuroPat v2
Bei
Gehäuseölfiltern
wird
vielfach
der
Deckel
an
das
Gehäuse
angeschraubt.
In
cased
oil
filters
the
cover
is
often
screwed
to
the
case.
EuroPat v2
An
dem
Kupferschaft
war
der
untere
Abschnitt
aus
Graphit
über
einen
Graphitnippel
angeschraubt.
On
the
copper
shaft
the
lower
portion
of
graphite
was
screwed
via
a
graphite
nipple.
EuroPat v2
An
einem
Ende
der
Kurbelwelle
12
ist
ein
Schwungrad
58
angeschraubt.
A
flywheel
58
is
secured
to
one
end
of
the
crankshaft
12.
EuroPat v2
Die
Haken
können
an
der
Position
80
an
dem
Messerzylinder
3
angeschraubt
werden.
The
hooks
can
be
screwed
onto
knife
cylinder
3
at
position
80.
EuroPat v2
Der
Flansch
ist
also
drehfest
an
die
Stange
angeschraubt.
The
flange
is
thus
torsionally
stably
screwed
to
the
post.
EuroPat v2
Zum
Schluss
wird
noch
eine
Frontscheibe
an
der
zylindrischen
Klemmscheibe
angeschraubt.
Finally,
a
front
plate
is
bolted
to
the
cylindrical
clamping
plate.
EuroPat v2
Dieses
ist
mit
Hilfe
zweier
Schrauben
139
an
den
Laschen
138
angeschraubt.
The
latter
is
screwed
by
two
screws
139
to
flaps
138.
EuroPat v2
An
die
Hülse
ist
das
Einsatzstück
2
mit
Gewinde
15
angeschraubt.
The
insert
member
2
is
screwed
into
the
threaded
portion
15
of
the
casing
1.
EuroPat v2
Der
Führungsrahmen
wird
an
den
horizontalen
Tragschienen
angeschraubt.
The
guide
frame
is
screwed
to
horizontal
supporting
rails.
EuroPat v2
Der
Translationsantrieb
337
ist
mit
den
Fußteilen
395
an
einer
Befestigungsplatte
396
angeschraubt.
The
translatory
drive
337
has
base
parts
395
screwed
onto
a
fixing
plate
396.
EuroPat v2