Übersetzung für "Angekreidet" in Englisch
Fast
alle
seiner
kriminellen
Aktivitäten
können
seinem
Sadismus
und
Frauenfeindlichkeit
angekreidet
werden.
Almost
everything
on
his
criminal
CV
can
be
chalked
up
to
sadism
and
misogyny.
But
Melanie
Vilkas...
Was
a
message.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
es
dem
Schlafentzug
angekreidet.
Chalked
them
up
to
sleep
deprivation.
OpenSubtitles v2018
Die
am
Ende
ist,
wie
Therrien
angekreidet
es.
Which
in
the
end,
is
just
how
Therrien
chalked
it
up.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wirklich
gut,
eine
gegen
einen
Botnet
Betreiber
angekreidet
sehen.
It’s
really
good
to
see
one
chalked
up
against
a
botnet
operator.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wirklich
gut,
einen
zu
sehen
gegen
angekreidet
ein
Botnetz-Operator.
It’s
really
good
to
see
one
chalked
up
against
a
botnet
operator.
ParaCrawl v7.1
Als
Gründer
von
Project
Censored
hatte
er
den
Medien
gelegentlich
angekreidet,
wichtige
Nachrichten
nicht
zu
bringen.
As
the
leader
of
Project
Censored,
he
had
frequently
faulted
the
media
for
ignoring
important
stories.
WikiMatrix v1
Oh,
du
meinst
diese
Mädchen
welches
deinen
Billardstock
angekreidet
hat
und
sich
dann
die
Feuerleiter
runter
schlich?
Oh,
you
mean
the
girl
that
chalked
your
pool
cue
And
snuck
down
the
fire
escape?
OpenSubtitles v2018
Diesem
Schluss,
durch
den
die
Ehepartner
sich
wieder
finden
können,
haben
die
Kritiker
schon
damals
angekreidet,
er
komme
zu
plötzlich,
sei
ein
Zugeständnis
an
die
Zeit.
This
ending,
whereby
the
marriage
partners
are
able
to
find
themselves
again,
was
chalked
up
by
the
critics,
even
at
that
time,
as
coming
too
suddenly
and
being
a
concession
to
the
period.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
seit
einigen
Planung
für
Ihre
Reise
nach
Barcelona
haben,
haben
Sie
aller
Wahrscheinlichkeit
angekreidet
einen
Besuch
in
der
Montjuïc
Park
und
den
magischen
Brunnen,
die
es
beherbergt.
If
you
have
been
doing
some
planning
for
your
trip
to
Barcelona,
you
have
in
all
probability
chalked
out
a
visit
to
the
Montjuïc
park
and
the
magical
fountain
that
it
hosts.
ParaCrawl v7.1
In
Magazinen
wie
dem
Spiegel
oder
der
New
Yorker
Time
Out
wurde
ihm
angekreidet,
er
gebäre
sich
als
kulturkritischer
Rebell
und
verdiene
mit
seinen
eher
schlichten
Werken
als
Liebling
des
etablierten
Kunstbetriebs
Millionen.
In
magazines
such
as
Spiegel
or
New
York'
Time
Out,
he's
chastised
for
acting
like
a
rebel
of
cultural
criticism
while,
as
a
darling
of
the
art
establishment,
earning
millions
of
dollars
with
his
rather
simple
works.
ParaCrawl v7.1