Übersetzung für "An den anfang" in Englisch
Das
stelle
ich
direkt
an
den
Anfang.
I
would
like
to
make
that
clear
at
the
outset.
Europarl v8
Ich
möchte
zunächst
einmal
an
den
Anfang
meiner
Antwort
eine
allgemeine
Überlegung
stellen.
Let
me
begin
my
reply
with
a
general
consideration.
Europarl v8
Ich
kann
mich
an
den
Anfang
der
Liberalisierungsdebatte
erinnern.
I
can
remember
back
to
the
beginning
of
the
liberalization
debate.
Europarl v8
Wenn
Sie
erlauben,
möchte
ich
an
den
Anfang
zurückkehren.
I
should
like,
if
I
may,
to
return
to
the
beginning.
Europarl v8
Verschiebt
den
ausgewählten
Eintrag
an
den
Anfang
der
Transferliste.
Moves
a
highlighted
entry
to
the
top
of
the
download
list.
KDE4 v2
Diese
Nachricht
meiner
Tochter
bringt
mich
eigentlich
an
den
Anfang
meiner
Geschichte.
Actually
that
reminder
of
my
daughter
brings
me
to
the
beginning
of
my
story.
TED2020 v1
Dieser
Knacklaut
wird
aber
nie
an
den
Anfang
eines
Wortes
geschrieben.
This
glottal
stop
is
never
written
at
the
beginning
of
a
word.
Wikipedia v1.0
Das
wirft
mich
an
den
Anfang
zurück.
So
that
puts
me
back
at
square
one.
OpenSubtitles v2018
Damit
ihr
es
versteht
gehe
ich
zurück
an
den
Anfang.
For
you
to
understand,
I
need
to
start
from
the
beginning.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
es
bis
an
den
Anfang
der
Schlange
schaffen.
Provided
you
can
find
your
way
to
the
front
of
the
line.
OpenSubtitles v2018
Sie
holen
uns
an
den
Anfang
der
Schlange.
You're
gonna
get
us
to
the
front
of
the
line.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
zurück
an
den
Anfang.
We
have
to
go
back
to
the
beginning.
OpenSubtitles v2018
Dann
gehen
wir
zurück
an
den
Anfang.
Then
we
return
to
beginning.
OpenSubtitles v2018
Man
erinnert
sich
nie
richtig
an
den
Anfang
eines
Traums.
You
never
really
remember
the
beginning
of
a
dream,
do
you?
I
guess.
OpenSubtitles v2018
Gehen
wir
zurück
an
den
Anfang.
Let's
go
back
to
the
beginning.
OpenSubtitles v2018
Der
kommt
an
den
Anfang
der
Liste.
Poor
guy.
Put
him
at
the
top
of
the
list.
OpenSubtitles v2018
Und
"Anfang"
erinnert
mich
an
den
Anfang
der
Welt.
And
"beginning"
reminds
me
of
how
the
Earth
began.
OpenSubtitles v2018
Du
wolltest
eine
Lüge
an
den
Anfang
unserer
Ehe
stellen?
You
were
gonna
start
our
life
together
with
deceit?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ihr
über
Terrorismus
redet,
denkt
immer
an
den
Anfang.
You
wanna
talk
bioterrorism?
Look
who
started
it.
OpenSubtitles v2018
Um
an
den
Anfang
der
Geschichte
zurückzukommen:
Anyhow,
greenback
to
the
beginning
of
the
story,
my
granddaddy
come
over
from
Scotland,
you
see.
OpenSubtitles v2018
Am
Ende
denkt
man
wohl
an
den
Anfang.
Guess
in
the
end
you
start
thinking
about
the
beginning.
OpenSubtitles v2018
Setzt
den
Dateizeiger
(Datei-Positions-Indikator)
für
handle
an
den
Anfang
des
Dateistreams.
Sets
the
file
position
indicator
for
handle
to
the
beginning
of
the
file
stream.
PHP v1
Ich
befehle
dir,
das
Lied
an
den
Anfang
der
Show
zu
setzen.
I
order
you
to
put
this
song
at
the
beginning
of
the
show.
OpenSubtitles v2018
An
den
Anfang
der
Weisheit,
mon
ami.
In
the
beginning
of
the
wisdom,
mon
ami.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
mich
darauf
antworten,
indem
ich
an
den
Anfang
zurückkehre.
With
the
benefit
of
your
opinions
and
contributions,
at
that
stage
we
will
know
where
the
most
important
challenges
are.
EUbookshop v2