Übersetzung für "Amtierender leiter" in Englisch

Das ist Brigadegeneral Talbot, amtierender Leiter der ATCU.
This is Brigadier General Talbot, acting head of the ATCU.
OpenSubtitles v2018

Ich wüsste gern, dass Sie alles unter Kontrolle haben, als amtierender Leiter.
Well, I would like to know that you have things under control as Acting Chief.
OpenSubtitles v2018

Während der Regierungszeit von US-Präsident George W. Bush war Snowbarger stellvertretender Direktor und von 2006 bis 2007 amtierender Leiter der Pensionsbehörde ("Pension Benefit Guaranty Corporation").
During the George W. Bush administration, Snowbarger served as Deputy Director of the Pension Benefit Guaranty Corporation and was acting director from 2006 to 2007.
Wikipedia v1.0

Herr Tata, amtierender Leiter der Vertretung der Europäischen Kommission in Portugal, erläutert die Kommunikationsstrategie der Kommission, die größtenteils auf den 10 Prioritäten von Jean-Claude Juncker mit besonderem Schwerpunkt auf der Europäischen Investitionsoffensive basiert.
Mr Tata, acting Head of the EC Representation in Portugal, presented the Commission communication strategy, largely based on Mr Juncker's 10 priorities with a special focus on the European Investment Plan.
TildeMODEL v2018

Paul Speight, amtierender Leiter des Referats Landwirtschaft und Böden (GD Umwelt), erläutert die EU-Politik in Bezug auf Landwirtschaft und Umweltschutzmaßnahmen.
Mr Paul Speight, acting Head of unit, Agriculture and soil, (DG Environment), explained the EU Policy on agriculture and environmental protection measures.
TildeMODEL v2018

Michel Claessens, amtierender Referats leiter des Referats Information und Kommunikation bei der Generaldirektion Forschung, eröffnete die Tagung mit einer Beschreibung der Wahrnehmung von Wissenschaft und Technologie durch die europäische Öffentlichkeit entsprechend der regelmäßig erscheinenden Eurobarometer-Erhebungen der EU.
Michel Claessens, the acting head of the Research Directorate-General’s Information and Communication Unit, began the session with a description of European public perceptions of science and technology as gauged through the EU’s regular Eurobarometer surveys.
EUbookshop v2

Als amtierender Leiter der Abteilung für Abfallwirtschaft hatte Bürgermeister Kane die alleinige Befugnis, die Endlagerung derartigen Giftmülls zu gestatten oder abzulehnen, nicht wahr?
As acting head of the department of sanitation at the time, Mayor Kane had sole authority to approve or deny such dumping of toxic waste, did he not?
OpenSubtitles v2018

Während der Regierungszeit von US-Präsident George W. Bush war Snowbarger stellvertretender Direktor und von 2006 bis 2007 amtierender Leiter der Pensionsbehörde (Pension Benefit Guaranty Corporation).
During the George W. Bush administration, Snowbarger served as Deputy Director of the Pension Benefit Guaranty Corporation and was acting director from 2006 to 2007.
WikiMatrix v1

Am frühen Nachmittag, der Konsul, amtierender Leiter des Büros CSI (US Customs), besuchte die Büros der Zollbehörde und anschließend mit dem Ziel, über die Institutionen, die das Gebiet und damit die regieren lernen Hafen, traf er die Führer der Port Authority.
In the early afternoon, the consul, acting head of the office CSI (U.S. Customs), visited the offices of the customs authority and subsequently, with the objective to learn about the institutions that govern the territory and therefore the port, he met the leaders of the Port Authority.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Vater der Konstellation arbeitsmäßig am Hauptsitz des Univer sums weilt, was oft geschieht, wird sein Seniorpartner amtierender Leiter der Konstel lationsgeschäfte.
When a Constellation Father is in attendance upon duties at the universe headquarters, as he frequently is, the senior associate becomes acting director of constellation affairs.
ParaCrawl v7.1

Nicholas Haysom, amtierender Leiter der Mission der Vereinten Nationen, sagte, dass Hunderte von Frauen bei den Ratswahlen in den Provinzen kandidieren werden. Drei Frauen kandidieren für die Rolle der Vizepräsidentin und mehr als 30 Prozent der neu registrierten Wähler sind Frauen.
Nicholas Haysom, acting head of the U.N. Assistance Mission said hundreds of women are running in provincial council elections, three women are running for vice president and more than 30 percent of the newly-registered voters are women.
WMT-News v2019

Ich bin der amtierende Leiter der CTU.
I'm acting director of CTU.
OpenSubtitles v2018

Im Zuge dieser Kontakte traf der Vorsitz mit Sam Ibok, dem Direktor für Frieden und Sicherheit der Afrikanischen Union, und mit Ki-Doulaye, dem amtierenden Leiter des Konfliktbewältigungszentrums der Afrikanischen Union, zusammen.
During those contacts, the chairmanship held meetings with Sam Ibok, African Union Director for Peace and Security, and Ki-Doulaye, acting Head of the African Union Conflict Management Centre.
MultiUN v1

Nachdem elf Kandidaten zum Gespräch eingeladen worden waren – nicht alle jedoch gekommen waren – entschied sich das Kuratorium für den amtierenden Leiter des Filmfestivals Locarno, Moritz de Hadeln, als neuen Berlinalechef.
After eleven candidates were invited to come for an interview (not all of them showed up), the board of trustees decided to appoint the incumbent director of the Locarno Film Festival, Moritz de Hadeln, as the new head of the Berlinale.
ParaCrawl v7.1

Im Vorfeld der Verabschiedung würdigte der amtierende IRS-Leiter Prof. Hans-Peter Röser die Leistungen von Ernst Messerschmid: "Als dritter deutscher Astronaut, als Leiter des Europäischen Astronautenzentrums und als Professor an der Universität Stuttgart sowie durch seine Tätigkeit in vielen Gremien hat Ernst Messerschmid die internationale Raumfahrt sehr geprägt.
In his address, the officiating IRS Head Prof. Hans-Peter Röser paid tribute to the achievements of Ernst Messerschmid: "As the third German astronaut, as Head of the European Astronaut Centre and as Professor at the University of Stuttgart as well as through his work on many committees, Ernst Messerschmid has left a lasting mark on international space travel.
ParaCrawl v7.1

Yuri Zakharov, stellvertretender Generaldirektor für strategische Entwicklung der Belokurikha Resort Company Oleg Akimov, erhielt den persönlichen Beitrag zur Lösung dringender Probleme bei der Entwicklung des Inlands- und Inbound-Tourismus in der Russischen Föderation vom amtierenden Leiter der Abteilung für Außenbeziehungen, Tourismus und Resort des Altai-Territoriums.
Yuri Zakharov, Deputy Director General for Strategic Development of the Belokurikha Resort Company Oleg Akimov, was awarded the personal contribution to solving urgent problems of developing domestic and inbound tourism in the Russian Federation by the Acting Head of the Altai Territory Department for External Relations, Tourism and Resort Business.
ParaCrawl v7.1

Mitglieder der Stadtduma von Stawropol auf einer außerordentlichen Sitzung des Parlaments ernannt wurde der amtierende Leiter der Verwaltung von Andrew Dzhatdoeva ..
Members of the City Duma of Stavropol at an extraordinary meeting of Parliament was appointed the acting head of the administration of Andrew Dzhatdoeva ..
ParaCrawl v7.1

Weiterhin nahmen auf EU-Seite die Persönliche Beauftrage für Menschenrechte des Generalsekretärs/Hohen Beauftragten der EU, Solana, Riina Kionka, der amtierende Leiter der Abteilung Osteuropa, Südkaukasus und Zentralasien der Europäischen Kommission, Gunnar Wiegand sowie die Leiterin des Menschenrechtsreferats der künftigen portugiesischen Ratspräsidentschaft, Susana Vaz Patto, an den Gesprächen teil.
Riina Kionka, the Personal Representative of the EU High Representative Javier Solana for Human Rights, Gunnar Wiegand, acting head of the European Commission Directorate for Eastern Europe, the Southern Caucasus and Central Asian Republics, and Susana Vaz Patto, head of the human rights section of the forthcoming Portuguese Council Presidency, also took part in the talks.
ParaCrawl v7.1

Im Juni wird eine erweiterte Sitzung des rates für die Investitionstätigkeit und Wettbewerbspolitik in der Republik Udmurtien (nachstehend Rat) unter dem Vorsitz des amtierenden Leiter der Republik Udmurtien Alexander ?????????.
June will be an expanded meeting of the Council on investment and competition policy in the Udmurt Republic (hereinafter - the Council) under the chairmanship of the acting Head of the Udmurt Republic Alexander Brechalov.
CCAligned v1

Der amtierende Leiter der Stadtverwaltung Nischni Nowgorod Herr Nikonow traf sich mit dem Leiter der diplomatischen Kanzlei der Regierung der Stadt Wuxi Herrn Chen Minghui.
The acting head of Nizhny Novgorod City Administration, Mr. Nikonov had a meeting with the Head of the diplomatic chancellery of local people’s government of Wuxi, Mr. Chen Minghui.
ParaCrawl v7.1