Übersetzung für "Am unteren limit" in Englisch
Und
ich
sage
es
dir
geradeheraus,
ich
bin
hier
am
unteren
Limit.
And
I'm
telling
you,
straight
up,
I'm
up
against
a
bottom
line
here.
OpenSubtitles v2018
Dank
der
Produktion
am
unteren
Limit
des
Brix-Bereichs
lässt
sich
der
Sirupverbrauch
stark
reduzieren.
The
syrup
consumption
can
be
reduced
drastically
thanks
to
the
production
at
the
bottom
limit
of
the
Brix
range.
ParaCrawl v7.1
Der
Alkoholgehalt
liegt
vergleichbar
hoch
wie
im
Vorjahr,
die
Säurewerte
sind
–
wie
wohl
ebenfalls
eher
am
unteren
Limit
–
doch
geringfügig
höher.
The
high
alcohol
content
is
comparable
to
the
previous
years,
while
the
acidity
is
a
bit
higher
–
although
once
again
showing
lower
limit
numbers.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
hohen
Temperaturen
und
geringen
Niederschläge
im
Sommer
lag
die
Wasserversorgung
der
Reben
am
unteren
Limit,
wodurch
sich
lockere
Trauben
mit
kleinen
Beeren
entwickelten,
so
dass
die
besten
Voraussetzungen
für
qualitativ
hochwertige
Weine
gegeben
waren.
As
a
result
of
a
combination
of
high
temperatures
and
low
levels
of
precipitation,
the
water
supply
to
the
vines
was
at
the
lower
limit,
and
the
vines
produced
loose
clusters
of
small
grapes
–
ideal
conditions
for
top
quality
wines.
ParaCrawl v7.1