Übersetzung für "Am tag zuvor" in Englisch
Jeden
Tag
liebe
ich
dich
ein
bisschen
mehr
als
am
Tag
zuvor.
Every
day
I
love
you
just
a
little
bit
more
than
I
did
the
day
before.
Tatoeba v2021-03-10
Am
Tag
zuvor
war
an
dem
Gebäude
eine
Bombendrohung
hinterlassen
worden.
The
day
before,
a
bomb
threat
had
been
left
at
the
building,
warning
of
what
was
about
to
happen.
News-Commentary v14
Am
Tag
zuvor
wurden
im
Südpazifik
Wasserstoffbomben
getestet.
When
I
looked
into
it,
it
was
the
same
day
that
a
hydrogen
bomb
was
detonated
in
the
South
Pacific.
OpenSubtitles v2018
Am
Tag
zuvor
schloss
er
sich
der
Revolution
an.
He
only
openly
joined
in
the
revolution
the
day
before
this.
OpenSubtitles v2018
Wir
waren
am
Tag
zuvor
aus
dem
Hafen
von
Shimoda
auf
Izu
ausgelaufen.
We
had
left
port
the
day
before
from
Shimoda
off
to
Izu.
OpenSubtitles v2018
Am
Tag
zuvor
wird
die
Ausstellung
„Constelaciones
Gaur“
eröffnet.
The
"Constelaciones
Gaur"
exhibition
will
be
inaugurated
the
day
before.
TildeMODEL v2018
Er
hat
die
Schrottpresse
noch
am
Tag
zuvor
benutzt.
He
was
operating
the
crusher
the
day
before
it
was
found.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
am
Tag
zuvor
ermordet.
He'd
been
murdered
the
day
before.
OpenSubtitles v2018
Mein
Vater
war
am
Tag
zuvor
gestorben.
I
was
tense.
Dad
died
the
day
before.
OpenSubtitles v2018
Für
einen
Haarschnitt...
müssen
wir
am
Tag
zuvor
die
Rezeption
anrufen?
If
we
need
to
get
a
haircut,
we
must
call
the
reception
the
day
before,
is
that
right?
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
am
Tag
zuvor
telefoniert.
I
talked
to
him
on
the
phone
the
day
before.
OpenSubtitles v2018
Man
trainiert
wie
besessen,
aber
am
Tag
zuvor
denkt
man
nicht
daran.
You
practice
your
ass
off
to
get
there,
but
the
night
before
the
big
game,
you
just
forget
about
it.
OpenSubtitles v2018
Am
Tag
zuvor
hat
meine
Ex
meinen
besten
Freund
geheiratet.
I
was
still
drunk
from
the
night
before,
'cause
my
ex
just
got
married
to
my
best
friend.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
am
Tag
zuvor
Unterricht
gegeben?
The
day
before
you
kicked
your
wife,
did
you
teach?
OpenSubtitles v2018
Hier
steht,
am
Tag
zuvor
wurden
beim
Ultraschall
Anomalien
festgestellt.
It
says
here
a
doctor's
report
the
day
before
revealed
abnormalities
in
the
ultrasound.
OpenSubtitles v2018
Am
Tag
zuvor
sprach
mich
jemand
an.
Somebody
came
up
to
me
the
day
before.
OpenSubtitles v2018
Professor
Janek
war
am
Tag
zuvor
der
Redner.
Professor
Janeck
spoke
the
day
before.
OpenSubtitles v2018
Dies
geschah
bereits
am
Tag
zuvor.
Therefore
its
term
would
expire
on
the
previous
day.
WikiMatrix v1
Es
war
am
Tag
zuvor
geräumt
worden.
The
making
of
was
released
the
day
before.
WikiMatrix v1
Noch
am
Tag
zuvor
erreichte
der
Rauch
lediglich
eine
Höhe
von
75
Metern.
After
five
days
the
hole
had
only
reached
17
m.
WikiMatrix v1
Der
alte
Mann
war
genauso
gekleidet
wie
am
Tag
zuvor.
The
old
man
was
dressed
exactly
as
the
day
before."
OpenSubtitles v2018
Was
wenn
sie
eine
neue
Kamera
am
Tag
zuvor
eingebaut
haben?
What
if
they'd
fitted
a
new
camera
the
day
before?
OpenSubtitles v2018
Der
erste
Probelauf
war
bereits
am
Tag
zuvor
geglückt.
This
party
had
made
the
first
ascent,
earlier
in
the
day,
of
the
Macugnaga
face.
WikiMatrix v1
Tschetschenen
doch
zeigten
gestern,
und
nicht
einmal
am
Tag
zuvor.
Chechens
there
did
not
appear
yesterday,
and
not
even
the
day
before.
ParaCrawl v7.1
Erstelle
eine
Liste
am
Tag
zuvor
und
kaufe
alles,
was
du
brauchst.
Make
a
list
the
day
before
and
go
buy
what
you
need.
ParaCrawl v7.1
Am
Tag
zuvor
ist
die
Vorbereitung
in
vollem
Gange.
The
day
before,
the
preparation
is
in
full
swing.
ParaCrawl v7.1