Übersetzung für "Am rheinufer" in Englisch
Zum
wiederholten
Mal
sind
am
rechten
Rheinufer
in
Köln
archäologische
Funde
gemacht
worden.
Archaeological
finds
have
again
been
made
on
the
right
bank
of
the
Rhine
in
Cologne.
WMT-News v2019
Sie
liegt
gegenüber
von
Karlsruhe
am
linken
Rheinufer.
It
is
situated
on
the
left
bank
of
the
Rhine,
approx.
Wikipedia v1.0
Damit
säßen
75.000
unserer
Leute
am
anderen
Rheinufer
fest.
We
have
75,000
men
who
would
be
trapped
on
the
other
side
of
the
Rhine.
OpenSubtitles v2018
Durch
Wehrmachtsverbände
am
rechten
Rheinufer
abgefeuerte
Artillerie-Geschosse
verwüsteten
Xanten
in
dieser
Zeit
zusätzlich.
Artillery
projectiles
fired
by
German
soldiers
from
the
right
bank
of
the
Rhine
further
devastated
Xanten
at
this
time.
WikiMatrix v1
Der
Mann
wurde
eine
Woche
später
am
Rheinufer
in
Bonn-Beuel
erkannt
und
verhaftet.
The
man
was
recognized
a
week
later
on
the
banks
of
the
Rhine
in
the
Beuel
district
of
Bonn
and
arrested.
WikiMatrix v1
Ein
Landesteg
am
Rheinufer
ermöglicht
das
Anlanden
von
Passagierschiffen
aller
Größe.
A
landing
stage
on
the
Rhine's
bank
allows
passenger
ships
of
all
sizes
to
land.
WikiMatrix v1
Leicht
zerknitterte
Alufolie,
gefunden
am
Rheinufer
bei
Bonn.
Slightly
crumpled
aliminium
foil,
found
on
the
bank
of
the
Rhine
near
Bonn.
CCAligned v1
Das
Hotel
Krafft
liegt
mitten
im
Herzen
von
Basel,
direkt
am
Rheinufer.
The
Hotel
Krafft
is
located
right
in
the
heart
of
Basel,
directly
on
the
banks
of
the
Rhine.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
können
Sie
am
Rheinufer
joggen
oder
Rad
fahren.
Alternatively,
go
jogging
or
cycling
along
the
banks
of
the
Rhine.
ParaCrawl v7.1
Nassau
befürwortete
dagegen
eine
Linie
unmittelbar
am
rechten
Rheinufer.
Nassau,
however,
advocated
a
line
along
the
right
bank
of
the
Rhine.
WikiMatrix v1
Inzwischen
sind
die
Installationsarbeiten
auf
der
Baustelle
am
Rheinufer
in
vollem
Gang.
In
the
meantime,
full
erection
work
is
underway
on
the
construction
site
at
the
River
Rhine.
ParaCrawl v7.1
Vorbei
an
der
alten
Stadtmauer
und
Niebelungenbrücke,
bleiben
wir
am
linken
Rheinufer.
After
passing
the
old
city
walls
and
Nibelungen
Bridge,
we
remain
on
the
left
bank
of
the
Rhine.
ParaCrawl v7.1
Die
Deutsche
Oper
am
Rheinufer
erreichen
Sie
ebenfalls
nach
1,6
km.
German
Opera
at
River
Rhein
is
1.6
km
away.
ParaCrawl v7.1
Parkplätze
in
ausreichender
Anzahl
befinden
sich
entlang
der
B9
am
Rheinufer.
There
is
ample
parking
along
the
B9
road
on
the
banks
of
the
Rhine.
ParaCrawl v7.1
Die
Musik-
und
Feuerwerksveranstaltung
am
Rheinufer
findet
jedes
Jahr
im
Juli
statt.
The
music
and
fireworks
event
takes
place
on
the
banks
of
the
Rhine
in
July
each
year.
ParaCrawl v7.1
Schloss
Biebrich
(Barockbau)1700-1750
direkt
am
Rheinufer
erbaut.
Biebrich
Palace
(Baroque
style)
Built
between
1700-1750
on
the
Rhine
riverbank.
ParaCrawl v7.1
Der
Roche
Tower
am
Rheinufer
ist
das
neue
architektonische
Wahrzeichen
der
Stadt
Basel.
The
Roche
Tower
on
the
banks
of
the
Rhine
is
the
new
architectural
landmark
of
the
city
of
Basel.
ParaCrawl v7.1
In
Köln
ist
was
los,
fast
kein
durchkommen
am
Rheinufer.
At
Cologne,
what's
going
on,
almost
impossible
to
get
through
on
the
Rhine
shore?
ParaCrawl v7.1
Seinen
Namen
erhielt
der
sechsgeschossige
Turm
von
dem
einst
am
Rheinufer
abgehaltenen
Eisenmarkt.
The
six-storey
tower
received
its
name
from
the
iron
market
once
held
on
the
banks
of
the
Rhine.
ParaCrawl v7.1
Am
Rheinufer
wird
die
japanische
Kultur
bei
einem
großen
Event
gefeiert.
Japanese
culture
is
celebrated
once
a
year
during
a
big
event
on
the
banks
of
the
Rhine.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
sie
am
Rheinufer
gefunden,
wo
ich
mit
einer
Freundin
ein
Picknick
gemacht
habe.
I
have
found
it
on
the
banks
of
the
River
Rhine
where
I
had
a
picnic
with
a
friend.
ParaCrawl v7.1
Parkplätze
stehen
am
nahen
Rheinufer
(Ende
der
Straße
„Am
Zollhafen")
zur
Verfügung.
There
is
parking
close
by
on
the
banks
of
the
Rhine
(at
the
end
of
the
street
"Am
Zollhafen").
CCAligned v1
Eingezäunter
Stellplatz
am
Rheinufer,
Sicht
zum
Rhein
allerdings
durch
Gebüsch
und
Bäume
verwehrt.
Fenced
pitch
on
the
banks
of
the
Rhine,
view
of
the
Rhine
but
denied
by
bushes
and
trees..
ParaCrawl v7.1
Das
Fashion
Boutique
Hotel
Indigo
in
Düsseldorf
liegt
am
rechten
Rheinufer
und
liegt
nahe
der
City.
The
fashion
boutique
Hotel
Indigo
in
Dusseldorf
is
located
on
the
right
bank
of
the
Rhine
and
is
situated
close
to
the
city.
ParaCrawl v7.1
Der
Stadtteil
am
rechten
Rheinufer
ist
weit
mehr
als
nur
das
"Kleine
Basel".
The
district
on
the
right-hand
bank
of
the
Rhine
is
much
more
than
just
a
"lesser
Basel".
ParaCrawl v7.1
Direkt
am
Rheinufer
steht
imposant
die
Ruine
der
«Kaiserpfalz»
des
berühmt-berüchtigten
Kaisers
Friedrich
Barbarossa.
The
impressive
ruins
of
the
«Kaiserpfalz»
of
the
infamous
Emperor
Friedrich
Barbarossa
are
right
on
the
banks
of
the
Rhine.
ParaCrawl v7.1
Ich
geniesse
es
so
richtig,
am
Rheinufer
zu
sitzen,
vor
allem
im
Sommer.
I
really
enjoy
sitting
on
the
banks
of
the
Rhine,
especially
in
the
summer.
ParaCrawl v7.1