Übersetzung für "Am kreisverkehr" in Englisch
Jeden
Morgen
im
Taxi
stehe
ich
am
Kreisverkehr
vor
einer
Entscheidung.
Every
morning
I
take
a
taxi
to
the
roundabout
and
I
have
a
decision.
OpenSubtitles v2018
Ihr
müsst
am
Kreisverkehr
warten,
weil
ein
Auto
von
links
vorbeifährt.
When
you
were
waiting
at
the
roundabout
for
a
car
to
pass
on
your
left,
OpenSubtitles v2018
Am
Lynch
Kreisverkehr
nehmen
Sie
die
2.
Ausfahrt
in
Richtung
N59
Clifden.
At
the
Lynch
roundabout
take
the
2nd
exit
in
the
direction
n59
Clifden.
ParaCrawl v7.1
Am
Kreisverkehr
fahren
Sie
geradeaus
in
die
Avenue
de
Picardie.
On
the
roundabout,
go
straight
Avenue
de
Picardie.
ParaCrawl v7.1
Am
nächsten
Kreisverkehr
nehmen
Sie
die
zweite
Ausfahrt
rechts
und
passieren
die
Supermarkt.
At
the
next
roundabout,
take
the
2nd
exit
on
the
right
and
pass
the
supermarket.
ParaCrawl v7.1
Nach
2.3
km
nehmen
Sie
am
Kreisverkehr
die
erste
Ausfahrt.
Continue
for
2.3
km
and
then
take
the
first
exit
at
the
roundabout.
ParaCrawl v7.1
Am
letzten
Kreisverkehr
(der
mit
dem
Globus)
biegen
Sie
rechts
ab.
At
the
last
roundabout
(the
one
with
a
globe)
turn
right.
ParaCrawl v7.1
Am
ersten
Kreisverkehr
nehmen
Sie
die
3.
Ausfahrt
Richtung
Industrie-Zone
"West-Grijpen"
At
the
first
roundabound,
take
the
3th
exit
direction
Industrial-
zone
"West-Grijpen"
CCAligned v1
Von
der
Route
195,
am
Kreisverkehr
in
Richtung
Habo
Mullsjö
links
abbiegen.
From
route
195,
turn
left
at
the
Habo
roundabout
towards
Mullsjö.
ParaCrawl v7.1
Fahren
Sie
am
Kreisverkehr
in
Richtung
Ghislenghien.
Then
take
the
roundabout
following
Ghislenghien.
ParaCrawl v7.1
Am
Kreisverkehr
links,
Schildern
La
Nautique
folgen.
At
the
roundabout
turn
left,
follow
the
signs
La
Nautique.
ParaCrawl v7.1
Fahren
Sie
am
Kreisverkehr
geradeaus
und
folgen
Sie
der
Beschilderung
nach
Cambridge.
At
roundabout,
continue
straight
following
signs
for
Cambridge.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Überführung
am
ersten
Kreisverkehr
geradeaus
weiterfahren.
After
the
overpass
excedes
the
first
roundabout
and
go
straight.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Brücke
der
Mühle,
am
Kreisverkehr
links
abbiegen.
Before
the
paper
mill
bridge,
at
the
roundabout
turn
left.
ParaCrawl v7.1
Am
nächsten
Kreisverkehr
nehmen
Sie
die
3.
Ausfahrt
in
Richtung
Longford.
At
the
next
roundabout
take
the
3rd
exit
signposted
Longford.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
B85
bei
Schillingstedt
am
Kreisverkehr
Richtung
Bad
ausfahren.
Exit
on
the
B85
at
the
roundabout
towards
Bad
Schillingstedt.
ParaCrawl v7.1
Am
zweiten
Kreisverkehr
links
auf
die
Shotover
Street
nach
Glenorchy
abbiegen.
At
the
second
roundabout
turn
left
onto
Shotover
Street
to
Glenorchy.
ParaCrawl v7.1
Am
zweiten
Kreisverkehr
Links
in
den
Hinterkaiserweg
einbiegen.
At
the
second
roundabout
turn
left
in
the
Hinterkaiserweg.
ParaCrawl v7.1
Am
nächsten
Kreisverkehr
biegen
Sie
links
ab
in
die
Rue
du
Touquet.
On
the
next
roundabout,
take
on
your
left
Rue
du
Touquet.
ParaCrawl v7.1
Am
großen
Kreisverkehr
nehmen
Sie
die
Straße,
um
Paluello-Fosse
finden.
At
the
large
roundabout
take
the
road
to
find
Paluello-Fosse.
ParaCrawl v7.1
Am
besten
fahren
Sie
am
Patalavaca-Kreisverkehr
in
Richtung
Strand.
The
best
way
to
get
there
is
driving
down
towards
the
beach
at
the
Patalavaca
roundabout.
ParaCrawl v7.1
Fahren
Sie
am
nächsten
Kreisverkehr
geradeaus
zur
Brooks
Rd.
At
next
roundabout
continue
straight
into
Brooks
Rd.
ParaCrawl v7.1
Am
Kreisverkehr
Möbel
Martin
ist
der
Campingplatz
Konz
ausgeschildert.
At
the
roundabout
Furniture
Martin
Konz
the
campsite
is
signposted.
ParaCrawl v7.1
Am
ersten
Kreisverkehr
biegen
Sie
rechts
ab
in
Richtung
Perugia.
At
the
first
roundabout,
turn
right
in
the
direction
of
Perugia.
ParaCrawl v7.1
Am
nächsten
Kreisverkehr
fahren
Sie
geradeaus
weiter
auf
der
Route
d'Hilbert.
In
the
next
roundabout,continue
to
follow
straight
away
Route
d'Hilbert.
ParaCrawl v7.1
Am
Kreisverkehr
nehmen
Sie
die
dritte
Ausfahrt
in
Richtung
San
Lazaro.
At
the
roundabout
take
the
third
exit
with
the
direction
to
San
Lazaro
Road.
ParaCrawl v7.1
Am
Kreisverkehr,
geradeaus
fahren
nach
Gap/Rémuzat
(D94)
At
the
roundabout
follow
signs
to
Gap/Remuzat
(D94)
ParaCrawl v7.1