Übersetzung für "Am jeweiligen tag" in Englisch

Es kommt darauf an, was am jeweiligen Tag überwiegt.
Just depends on which part wins that day.
OpenSubtitles v2018

Alle Programme am jeweiligen Tag werden exakt in diese Zeit versetzt.
All of the day’s programmes will be set in one of the periods.
ParaCrawl v7.1

Ja, wenn du ein Konzertticket am jeweiligen Tag hast.
Only if you have a concert ticket valid for the same day.
ParaCrawl v7.1

Anhand der Mondphase am derzeitigen Standort werden die besten Zeiten zum Angeln am jeweiligen Tag ermittelt.
The best times for fishing on a given day can be determined based on the moon phase at your current location.
ParaCrawl v7.1

In Klammern am Ende jeder Tagesbeschreibung erkennen Sie, welche Verpflegungsleistung am jeweiligen Tag eingeschlossen ist:
In parentheses at the end of each day’s description, you can see which meal service is included on the respective day.
CCAligned v1

Tickets: Gemäß den Allgemeinen Kartenverkaufsbedingungen bleiben Eintrittskarten am jeweiligen Tag unabhängig des Bewerbes gültig.
Tickets: in accordance with General Ticket Conditions, tickets remain valid for the respective day, regardless of which event takes place.
CCAligned v1

Auftragsmanagement – Übersicht der Bestellungen, die für bestimmte Lieferanten am jeweiligen Tag aufgegeben werden sollen.
Order Management – Provides view of recommended new orders by supplier to place for the day.
ParaCrawl v7.1

Wenn möglich, sollte man nicht auf der höchsten am jeweiligen Tag erreichten Höhe über- nachten.
If possible do not sleep at the highest point reached on that day.
ParaCrawl v7.1

Deshalb schlage ich vor, zumindest im Verlauf von Plenartagungen und -sitzungen die Nationalfeiertage jener Staaten zu erwähnen, die ihn am jeweiligen Tag gerade begehen.
Therefore, I propose that at least during plenary sessions and plenary sittings the national holidays of those states, which celebrate them on those particular days, should be mentioned.
Europarl v8

Alle essen zusammen an einem großen Tisch, und wer am jeweiligen Tag den größten Fang gemacht hat, darf am Kopfende sitzen.
Everyone eats together at a large dining table and whoever makes the largest catch of the day earns the right to sit at its head.
ParaCrawl v7.1

Die Vorstellungen werden nach einer vorher festgelegten Schleife gedolmetscht, sodass Sie die Möglichkeit haben, am jeweiligen Tag alle Vorstellungen zu sehen.
The performances are interpreted into sign language according to a predetermined loop so that you can see all the interpreted performances that day.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie den Mauszeiger auf einen der Datenpunkte auf der grünen Linie setzen, sehen Sie die Anzahl von Lösungen (d. h. der vom Answer Bot gelösten Tickets) am jeweiligen Tag.
If you hover over one of the data points on the green line, you can see the number of Answer Bot resolutions, or total number of tickets resolved using Answer Bot, on that date.
ParaCrawl v7.1

Als wir noch in Australien waren, wurden die Aktivitäten zur Vorstellung von Falun Gong und die Aufdeckung der Verfolgung meist von einem Koordinatorenteam arrangiert und wir kreuzten erst am jeweiligen Tag auf, um mitzuhelfen.
When we were in Australia, activities for introducing Falun Gong and exposing the persecution were mostly arranged by a team of coordinators, and we just turned up to help on the day.
ParaCrawl v7.1

Sie können Ihr Ticket am jeweiligen Tag kaufen, wenn Sie das möchten, doch beachten Sie bitte, dass Online-Ermäßigungen bei Käufen am selben Tag nicht gelten.
You are welcome to buy your ticket on the day if that is your preference, but please note that discounts offered online are not available on same-day purchases.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen jedoch dringend, im Voraus zu buchen, da unsere Aktivitäten in der Regel am jeweiligen Tag ausgebucht sind.
However, we strongly recommend purchasing in advance, as our activities tend to be fully booked on the day.
ParaCrawl v7.1

Was ich im Augenblick verwende, ist eine Mischung aus vielen Dingen und hängt ehrlich gesagt davon ab, wie ich mich am jeweiligen Tag fühle.
What I do currently use though is a mix of things and depends how I feel on the day in honesty.
ParaCrawl v7.1

Dazu müsst Ihr unseren Adventskalender aufrufen und am jeweiligen Tag auf "Teilnehmen " drücken um eure Chance zu wahren.
Therefor, activate our Advent calendar and click on "Sign Up " to maintain yor chances for the respective day.
ParaCrawl v7.1

Es ist immer seine Entscheidung, ob wir am jeweiligen Tag, während die anderen Kinder bereits draußen sind, eine halbe Stunde länger drin bleiben und etwas machen.
It will always be up to him whether we do something on a specific day and spend another 30 minutes inside, while the other children are already outside playing.
ParaCrawl v7.1

An den meisten Surfstränden können im Voraus oder direkt am jeweiligen Tag Surfkurse organisiert und Surfbretter ausgeliehen werden.
Surf hire and lessons can be arranged in advance or on the day at most surf beaches.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass ein früher Check-in und später Check-out von der Verfügbarkeit am jeweiligen Tag abhängt.
Please note that early check-in or late check-out is subject to availability on the day, additional fees may apply.
ParaCrawl v7.1

Milchviehhalter müssen neben den Tagen, an denen die Kühe auf der Weide sind, auch die Anfangs- und Endzeit des Weidegangs am jeweiligen Tag erfassen.
In addition to the grazing days, dairy farmers must also register the start and end times of grazing on those days.
ParaCrawl v7.1

Der jeweilige Krankheitsindex der Gruppe am jeweiligen Tag wird durch Summation über alle Tiere der Gruppe errechnet.
The particular pathology index of the group on the particular day is calculated by summation for all the animals in the group.
EuroPat v2

Der jeweilige Krankheitsindex der Gruppe am jeweiligen Tag wird durch Mittelwertbildung über alle Tiere der Gruppe errechnet.
The particular pathology index of the group on the particular day is calculated by forming the average for all the animals in the group.
EuroPat v2

Gratis-Sitzplatzkarten sind am jeweiligen Tag der Veranstaltung ab Festivalbeginn (DO: 16 Uhr, FR & SA: 14 Uhr) beim Infopoint Hauptplatz oder jeweils 10 Minuten vor Vorstellungsbeginn direkt bei den Veranstaltungsorten erhältlich.
Free tickets are available on the day of the event at the beginning of the festival (Thu 4 p.m., Fri & Sat 2 p.m.) at the Infopoint Hauptplatz (main square) or 10 minutes before the performance begins at the various performance locations.
CCAligned v1