Übersetzung für "Am eigenen leib erleben" in Englisch

Wir müssen die Kultur am eigenen Leib erleben.
We gotta get out there and experience the culture firsthand. Let's go exploring!
OpenSubtitles v2018

Daher wundert es nicht, dass so viele Menschen es am eigenen Leib erleben wollen.
No wonder so many want to get a firsthand experience.
ParaCrawl v7.1

An jenem Tag meinte es das Schicksal nicht gut mit ihm und er musste am eigenen Leib erleben, was alle Rennfahrer fürchten.
On that day fate took a turn for the worse, when he experienced that which all racers fear.
ParaCrawl v7.1

Bevor Nadja und ich die Kollegen mit unserem Konzept konfrontiert haben, war uns klar: Das wollen und müssen wir am eigenen Leib erleben.
Before Nadja and I had confronted the colleagues with our concept one thing was clear to us: We must and also want to experience this for ourselves.
ParaCrawl v7.1

Die Praktizierende Jin Rong, die während Bo Xilais Amtszeit als Bürgermeister die Verfolgung am eigenen Leib in Dalian erleben musste, wurde interviewt.
Falun Gong practitioner Jin Rong, who personally experienced the persecution in Dalian, China, during Bo Xilai's post as the mayor of Dalian, was interviewed.
ParaCrawl v7.1

All das kann an der TdS Challenge wahr werden, denn hier können die HobbyfahrerInnen den Profiradsport Haut nah am eigenen Leib erleben.
This can all come true in the TdS Challenge, where amateur cyclists can experience the professional sport first-hand.
ParaCrawl v7.1

Wie eine solche pädagogische Reaktion auf Traumatisierung konkret aussehen kann, konnten die TeilnehmerInnen in den Workshops am eigenen Leib erleben.
In workshops, the participants could experience firsthand how such a pedagogical reaction to traumatisation can look like in tangible terms.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen dieses Extremwetters konnte man nun den Hot Spot Galapagos am eigenen Leib erleben, allerdings anders als gedacht .
In the context of this extreme weather you could experience now the Hot Spot Galapagos at your own.
ParaCrawl v7.1

Die nächtlichen Geräusche im Süden muss man am eigenen Leibe erleben.
The nighttime noises in the south are something that has to be experienced.
ParaCrawl v7.1

Ich habe von Ihrer Transportertechnologie gehört, aber sie am eigenen Leibe zu erleben ist wahrlich bemerkenswert.
I have heard of your transporter technology, but to experience it first-hand is truly remarkable.
OpenSubtitles v2018

Im März 1994 erhielt der "Schweinehund" sein neues Zuhause im Wohnviertel "Indre Nørrebro", der von Einwanderern und Dänen bewohnt ist, die tagtäglich Solidarität und Rassismus am eigenen Leibe erleben.
Despite vandalism it stood in the busiest square "Rådhuspladsen" for about five months and in March 1994 it was moved to its new home - a square in a residential area, Inner Nørrebro - where the residents are a mixture of Danes and immigrants who probably experience both solidarity and racism daily. "My Inner Beast" was welcomed at an official inauguration.
ParaCrawl v7.1

Hier kann der interessierte Besucher bei der Inszenierung einer Seeschlacht als Freiwilliger mitmachen und Spezialeffekte am eigenen Leibe erleben.
Here you can make your own experience as a volunteer. You are a part of the crew in a staged naval battle.
ParaCrawl v7.1