Übersetzung für "Am hang" in Englisch

Dieser streicht auch am Hang südlich des Dorfes etwas in östliche Richtung.
This also strikes eastwards on the hillside south of the village.
Wikipedia v1.0

Er wurde um 1500 auf einer Halde am Hang des Rammelsberges errichtet.
It was built around 1500 on a slagheap on the side of the Rammelsberg.
Wikipedia v1.0

Der Ortsteil Rittersberg liegt nördlich der Hauptgemeinde am linken Hang der Roten Pockau.
The hamlet of "Rittersberg" lies north of the main village on the left slopes of the Red Pockau.
Wikipedia v1.0

Zu Mutrux gehören einige Einzelhöfe am Hang des Mont Aubert.
The municipality is located in the north-east of the district at the foot of Mont Aubert.
Wikipedia v1.0

Sie liegt am westlichen Hang des Oquirrh-Gebirge im Tooele Valley.
Tooele is located on the western slopes of the Oquirrh Mountains in the Tooele Valley, the next valley west of the well-known Salt Lake Valley.
Wikipedia v1.0

Oberdürnten liegt am Hang des Bachtel und somit östlich oberhalb Dürntens.
It is located in the south-west side of Bachtel mountain.
Wikipedia v1.0

Genießen Sie dieses Erlebnis am Lubský-Hang.
You can enjoy evening runs on the Lubský slope.
TildeMODEL v2018

Wir riefen den anderen Jungen, der am Hang saß.
We called the other boy sitting on the slope.
OpenSubtitles v2018

Wollte Carney zuletzt nicht das Haus am Hang prüfen?
Wasn't Carney's last checkpoint the house on the hill?
OpenSubtitles v2018

Bjössi, du bist am Hang.
Bjössi, you're on the hillside
OpenSubtitles v2018

Die Treibjagd machen wir am Glantières-Hang.
We'll do the hunt at Glantiéres.
OpenSubtitles v2018

Das Wasserwerk für die Trinkwasserversorgung liegt erhöht am nördlichen Hang.
The waterworks for drinking water lies higher up on the northern slope.
WikiMatrix v1

Berzhahn liegt am nördlichen Hang des ausgedehnten Waldgebietes vier Kilometer südöstlich von Westerburg.
Berzhahn lies on the north slope of the broad woodland 4 km southeast of Westerburg.
WikiMatrix v1

Die Figur wurde am äußeren Hang zwischen Höhle 2 und 3 gefunden.
The figurine was found at the hill between cave 2 and 3.
WikiMatrix v1

Solche Matte können auch vor deren Verlegen am Hang mit Samenkörnern versehen sein.
Such mats may also be provided with seed grains before they are laid on the slope.
EuroPat v2

Nebenbei, da drüben am Hang, wollte ich Ihnen zeigen:
Parenthetically, over there on the slopes,
QED v2.0a

Am Hang, unterhalb des Algunder Waalweges, befindet sich der kleine OrtsteilMitterplars.
On the slope underneath the Roggia di Lagundo trail, there is the little hamlet of Plars diMezzo.
ParaCrawl v7.1

Diese eindrucksvolle Wohnanlage befindet sich außerhalb von Gazipasa am Hang.
This impressive residence is located outside of Gazipasa on a slope.
ParaCrawl v7.1

Das Berggasthaus liegt oberhalb der Alpe Sücka am Hang.
The mountain guest-house lies on the slope above the hill farms Sücka.
ParaCrawl v7.1

Die Indikator Mittellinie liegt am Hang des mittleren Quantil nicht basierend.
The indicator middle line is not based on the slope of the middle quantile.
ParaCrawl v7.1

Das Haus ist sehr schön am Hang gelegen und hat eine wunderschöne Aussicht.
The house is beautifully situated on a slope and has a beautiful view.
ParaCrawl v7.1

Wie ein silberner Tatzelwurm räkelt sich der Eiskanal am Hang.
It looks like a silver lindworm snaking up the slope.
ParaCrawl v7.1

Die Höfe von Valgenäun liegen inmitten von grünen Wiesen am Hang.
The farms of Valgenauna are located among green meadows on the hillside.
ParaCrawl v7.1