Übersetzung für "Am 8." in Englisch

Am 8. Dezember hat die Kommission eine Mitteilung hierzu angenommen.
On 8 December, the Commission adopted a Communication on this.
Europarl v8

Die Entschließung wurde vom Plenum am 8. Mai 2008 verabschiedet.
The resolution was adopted in plenary on 8 May 2008.
Europarl v8

Die Abstimmung findet am 8. Juni 2011 statt.
The vote will take place on 8 June 2011.
Europarl v8

Diese Verordnung tritt am 8. Mai 2004 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 8 May 2004.
DGT v2019

Die Marktbeteiligten können am 7. und 8. Dezember 2004 Lizenzanträge stellen.
Operators can submit licence requests on 7 and 8 December 2004.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 8. September 2005 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 8 September 2005.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 8. Dezember 2005 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 8 December 2005.
DGT v2019

Die endgültigen Verpflichtungszusagen wurden am 8. Dezember 2005 vorgelegt.
The final commitments were submitted on 8 December 2005.
DGT v2019

Die Abstimmung findet am Mittwoch, 8. Oktober 2009, statt.
The vote will take place on Wednesday, 8 October 2009.
Europarl v8

Leider wurde diese wichtige Entwicklung am 8. Dezember im Gesundheitsrat zum Stillstand gebracht.
Unfortunately, this important development stalled on 8 December in the Health Council.
Europarl v8

Die Stimmabgabe findet am Dienstag, den 8. März, mittags statt.
The vote will take place at midday on Tuesday, 8 March.
Europarl v8

Die Abstimmung findet am Dienstag, dem 8. März, mittags statt.
The vote will take place at midday on Tuesday, 8 March.
Europarl v8

Diese fand am 8. März statt.
That took place on 8 March.
Europarl v8

Diese Verordnung tritt am 8. Juni 2004 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 8 June 2004.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 8. Oktober 2004 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 8 October 2004.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 8. Januar 2005 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 8 January 2005.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 8. Februar 2005 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 8 February 2005.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 8. April 2005 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 8 April 2005.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 8. Juni 2005 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 8 June 2005.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 8. Oktober 2005 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 8 October 2005.
DGT v2019

Am 8. April 2005 fand außerdem eine Sitzung mit den italienischen Behörden statt.
Moreover, a meeting with the Italian authorities was held on 8 April 2005.
DGT v2019

Am 8. Mai feiert Europa den Sieg über die Naziherrschaft.
On 8 May, Europe celebrates victory over Nazism.
Europarl v8

Die Stimmabgabe findet am Dienstagmittag, den 8. März statt.
The vote will take place at midday on Tuesday, 8 March.
Europarl v8

Heute am 8. März ist Internationaler Frauentag.
Today, 8 March, is International Women's Day.
Europarl v8

Leider ist dieser Bericht heute, am 8. März 2011, notwendig.
Unfortunately, this report is necessary this 8 March 2011.
Europarl v8

Heute, am 8. März 2011, ist Internationaler Frauentag.
Today, 8 March 2011, is International Women's Day.
Europarl v8

Am 8. April wird weltweit der Internationale Tag der Roma begangen.
On 8 April, the International Day of the Roma is celebrated worldwide.
Europarl v8

Die Abstimmung findet am Mittwoch, 8. Juni, um 12.00 Uhr statt.
The vote will take place on Wednesday, 8 June at 12:00.
Europarl v8

Der Rat "Informationstechnologie" tritt am 8. Oktober zu einer Tagung zusammen.
The information technology Council meets on 8 October.
Europarl v8

Die Republik Indien beantragte am 8. Juni 2004 eine Übertragung zwischen Kategorien.
The Republic of India has made a request for transfers between categories on 8 June 2004.
DGT v2019