Übersetzung für "Am 8." in Englisch
Am
8.
Dezember
hat
die
Kommission
eine
Mitteilung
hierzu
angenommen.
On
8
December,
the
Commission
adopted
a
Communication
on
this.
Europarl v8
Die
Entschließung
wurde
vom
Plenum
am
8.
Mai
2008
verabschiedet.
The
resolution
was
adopted
in
plenary
on
8
May
2008.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
am
8.
Juni
2011
statt.
The
vote
will
take
place
on
8
June
2011.
Europarl v8
Diese
Verordnung
tritt
am
8.
Mai
2004
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
8
May
2004.
DGT v2019
Die
Marktbeteiligten
können
am
7.
und
8.
Dezember
2004
Lizenzanträge
stellen.
Operators
can
submit
licence
requests
on
7
and
8
December
2004.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
8.
September
2005
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
8
September
2005.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
8.
Dezember
2005
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
8
December
2005.
DGT v2019
Die
endgültigen
Verpflichtungszusagen
wurden
am
8.
Dezember
2005
vorgelegt.
The
final
commitments
were
submitted
on
8
December
2005.
DGT v2019
Die
Abstimmung
findet
am
Mittwoch,
8.
Oktober
2009,
statt.
The
vote
will
take
place
on
Wednesday,
8
October
2009.
Europarl v8
Leider
wurde
diese
wichtige
Entwicklung
am
8.
Dezember
im
Gesundheitsrat
zum
Stillstand
gebracht.
Unfortunately,
this
important
development
stalled
on
8
December
in
the
Health
Council.
Europarl v8
Die
Stimmabgabe
findet
am
Dienstag,
den
8.
März,
mittags
statt.
The
vote
will
take
place
at
midday
on
Tuesday,
8
March.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
am
Dienstag,
dem
8.
März,
mittags
statt.
The
vote
will
take
place
at
midday
on
Tuesday,
8
March.
Europarl v8
Diese
fand
am
8.
März
statt.
That
took
place
on
8
March.
Europarl v8
Diese
Verordnung
tritt
am
8.
Juni
2004
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
8
June
2004.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
8.
Oktober
2004
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
8
October
2004.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
8.
Januar
2005
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
8
January
2005.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
8.
Februar
2005
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
8
February
2005.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
8.
April
2005
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
8
April
2005.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
8.
Juni
2005
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
8
June
2005.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
8.
Oktober
2005
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
8
October
2005.
DGT v2019
Am
8.
April
2005
fand
außerdem
eine
Sitzung
mit
den
italienischen
Behörden
statt.
Moreover,
a
meeting
with
the
Italian
authorities
was
held
on
8
April
2005.
DGT v2019
Am
8.
Mai
feiert
Europa
den
Sieg
über
die
Naziherrschaft.
On
8
May,
Europe
celebrates
victory
over
Nazism.
Europarl v8
Die
Stimmabgabe
findet
am
Dienstagmittag,
den
8.
März
statt.
The
vote
will
take
place
at
midday
on
Tuesday,
8
March.
Europarl v8
Heute
am
8.
März
ist
Internationaler
Frauentag.
Today,
8
March,
is
International
Women's
Day.
Europarl v8
Leider
ist
dieser
Bericht
heute,
am
8.
März
2011,
notwendig.
Unfortunately,
this
report
is
necessary
this
8
March
2011.
Europarl v8
Heute,
am
8.
März
2011,
ist
Internationaler
Frauentag.
Today,
8
March
2011,
is
International
Women's
Day.
Europarl v8
Am
8.
April
wird
weltweit
der
Internationale
Tag
der
Roma
begangen.
On
8
April,
the
International
Day
of
the
Roma
is
celebrated
worldwide.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
am
Mittwoch,
8.
Juni,
um
12.00
Uhr
statt.
The
vote
will
take
place
on
Wednesday,
8
June
at
12:00.
Europarl v8
Der
Rat
"Informationstechnologie"
tritt
am
8.
Oktober
zu
einer
Tagung
zusammen.
The
information
technology
Council
meets
on
8
October.
Europarl v8
Die
Republik
Indien
beantragte
am
8.
Juni
2004
eine
Übertragung
zwischen
Kategorien.
The
Republic
of
India
has
made
a
request
for
transfers
between
categories
on
8
June
2004.
DGT v2019