Übersetzung für "Altstädte" in Englisch

Gargnano besitzt eine der schönsten Altstädte des Gardasees.
Gargnano has one of the most beautiful historic centres of Lake Garda.
ParaCrawl v7.1

Erfurt weist eine der größten und vielleicht schönsten Altstädte Deutschlands auf.
Erfurt is an example of one of the biggest and best-preserved old cities of Germany.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie unsere charmanten Altstädte, kulinarischen Köstlichkeiten und kulturellen Highlights.
Enjoy our charming Old Town, culinary delights and cultural highlights.
CCAligned v1

Das Hotel Metropolitan steht in einer der besterhaltenen Altstädte Europas.
Hotel Metropolitan is located in one of the best preserved old town centres in Europe.
ParaCrawl v7.1

Noch mehr Einkaufsmöglichkeiten und eine der romantischsten Altstädte Südtirols bietet die Kurstadt Meran.
The spa town of Merano offers even more shopping opportunities and one of the most romantic old towns in South Tyrol.
ParaCrawl v7.1

Und Kulturliebhaber entdecken die stimmungsvollen Altstädte und die mächtigen Schlösser.
Culture lovers can also discover the atmospheric old towns and mighty castles.
ParaCrawl v7.1

Viele "Altstädte " sehen aus, wie aus einem Western.
Many "old towns " look like out of a Western.
ParaCrawl v7.1

Die „Historischen Altstädte Stralsund und Wismar" erfüllen zwei der sechs Kulturerbekriterien:
The historic city centres of Stralsund and Wismar satisfy two of the six cultural criteria:
ParaCrawl v7.1

Budva und Bar besitzen beide Yachthäfen und malerische Altstädte.
Budva and Bar both have marinas and extremely picturesque old towns.
ParaCrawl v7.1

Die arabischen Altstädte stellen ein einzigartiges kulturelles Erbe dar.
The old arabian towns constitute an outstanding cultural heritage.
ParaCrawl v7.1

Ebenso sollten die Altstädte von Brielle und Hellevoetsluis nicht vergessen werden.
Obviously, the old cities of Brielle and Hellevoetsluis should not be forgotten.
ParaCrawl v7.1

An kühleren Tagen bieten grüne Naturparks und weiße Altstädte Zuflucht.
On cooler days, green nature parks and white old towns offer refuge.
ParaCrawl v7.1

Es gibt Weingüter, Altstädte, Sandstrände, hedonistische Party-Hochburgen und sogar Ski-Resorts.
There are wineries, old towns, sandy beaches, hedonistic party towns and even ski resorts.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin bietet sie aber eine der schönsten Altstädte ganz Europas.
In addition it offers one of the most beautiful old towns in Europe.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise können wir Europa nicht aufbauen und auch unsere schönen historischen Altstädte nicht retten.
This is not the way to build Europe and it is not the way to save our beautiful old historic town centres either.
Europarl v8

Nutzen Sie die Gelegenheit, die mittelalterlichen Altstädte mit ihrer flämischen Renaissance-Architektur zu sehen.
Take the chance to see the medieval old towns with their Flemish Renaissance architecture.
CCAligned v1

Amsterdam hat eine der größten und am besten erhaltenen Altstädte Europas aus vorindustrieller Zeit!
Amsterdam has got one of the biggest and best preserved old city centres in Europe.
ParaCrawl v7.1

Am Rheinknie genießen Sie eine der schönsten und am besten erhaltenen mittelalterlichen Altstädte Europas.
On the knee of the Rhein you enjoy one of the most beautiful old towns in Europe.
ParaCrawl v7.1

Viele Akteure sind an der Erhaltung und Entwicklung der Altstädte Stralsund und Wismar beteiligt.
Many stakeholders are involved in the maintenance and development of the Historic Centres of Stralsund and Wismar.
ParaCrawl v7.1

Der Höhepunkt der Flut gipfelte dann in den Überschwemmungen historischer Altstädte wie in Dresden und Meißen.
The peak of the spate was reached with the flooding of ancient inner cities like Dresden and Meißen.
ParaCrawl v7.1

Die Altstadt von Vilnius ist eine der größten und schönsten Altstädte in Mittel- und Osteuropa.
The Vilnius Old Town is one of the largest and most beautiful old towns in Central and Eastern Europe.
ParaCrawl v7.1

In Creuzburg und Treffurt sollten Sie mal durch die romantischen Gassen der denkmalgeschützten Altstädte schlendern.
In Creuzburg and Treffurt you should walk through the romantic alleys of the monumental protected Old Town.
ParaCrawl v7.1

Ala, eine Kleinstadt am südlichen Ende der Vallagarina, birgt eine der interessantesten Altstädte imTrentino.
Ala, a small town in southern Vallagarina, festures one of the most interesting old historic districts throughout theTrentino.
ParaCrawl v7.1

Die Architektur der Häuser und der Altstädte unterscheidet sich sehr vom Süden und Westen .
The architecture of the houses and the old towns differ pretty much from the south or the west .
ParaCrawl v7.1

Zu Pausen laden der Lac de la Gruyère und die Altstädte von Freiburg oder Murten.
The Lac de la Gruyère and old towns of Fribourg and Murten are tempting places to stop.
ParaCrawl v7.1

Auf den Spuren der Geschichte können die Touristen Burgen, Denkmäler, historische Altstädte beobachten.
On the trails castles, monuments or historic old towns can be explored.
ParaCrawl v7.1

Die Altstädte von Trogir, Split und Dubrovnik stehen unter dem Schutz der UNESCO.
The historic districts of Trogir, Split, and Dubrovnik are under UNESCO protectorate.
ParaCrawl v7.1