Übersetzung für "Als indikator" in Englisch

Als Indikator können wir auch die Stimmlage heranziehen,
We can also use, as a predictor, the vocal posture.
TED2020 v1

Rückzahlbare Beihilfeinstrumente werden im Allgemeinen als positiver Indikator angesehen.
The selection of beneficiaries through a competitive, transparent and non-discriminatory tender will be considered as a positive indicator.
DGT v2019

Als Indikator schlägt sie "sozialer Zusammenhalt und Armut" vor.
As an indicator she suggested "social cohesion and poverty".
TildeMODEL v2018

Die Forschungseinrichtungen anerkennen die Mobilität nicht unbedingt als Indikator für die akademische Leistung.
Institutions do not always recognise mobility as an indicator of academic performance.
TildeMODEL v2018

Die Wälder können als Indikator für die Qualität der Umwelt dienen.
Forests can play the role of an indicator of environmental quality.
TildeMODEL v2018

Ein ausgeglichener Strompreis könnte als Indikator für eine ausreichende Verbundkapazität dienen.
A levelled electricity price could be used as an indicator of sufficient interconnector capacity.
TildeMODEL v2018

Diese werden als ein Indikator behandelt.
These are treated as a single indicator.
TildeMODEL v2018

Die Grenzen des BIP als Indikator für Wohlergehen werden erkannt.
The draft recognizes the limitations of GDP as a measure of well-being.
TildeMODEL v2018

Dieser sollte jedoch nicht als der wichtigste Indikator angesehen werden.
This, however, should not be taken as the dominant indicator.
TildeMODEL v2018

Hierzu können die Mitgliedstaaten beispielsweise eine Punkte-Skala als Indikator entwickeln.
To this end, Member States may develop for example a points-based scheme as an indicator.
TildeMODEL v2018

Typ 3 wird als Indikator herangezogen.
Type 3 is used as an indicator.
EUbookshop v2

Als Indikator für die Feststellung von Abweichungen zwischen Gemeinschaftswährungen findet eine ECU-Korbformel Verwendung.
An ECU basket formula will be used as an indicator to detect divergences between Community currencies.
EUbookshop v2

In diesem Bericht dient er als Indikator für die Ausbeute des Wassernetzes.
In this report, it is used as an indicator of the water system networks’ yield.
EUbookshop v2

Als zweiter Indikator dient das Bruttoinlandsprodukt (BIP) pro Kopf der Bevölkerung.
The second indicator is the per capita gross domestic product (GDP).
EUbookshop v2

Der Verbraucherpreisindex (VPI) wird häufig als Indikator für die Inflation herangezogen.
The Consumer Price Index (CPI) is frequently used as an indicator of inflation.
EUbookshop v2

Die Bilanz als Indikator für Verluste an das Wasser erfordert eine sorgfältige Interpretation.
The use of the balance as an indicator of loss to water nevertheless requires careful interpretation.
EUbookshop v2

Umweltsteuern sollten nicht als Indikator für Umweltfreundlichkeit interpretiert werden.
The size of environmental tax revenues should not be interpreted as an indicator of environmental friendliness.
EUbookshop v2

Als zweiter Indikator wurde der Anteil der städtischen Grünflächen gewählt.
As the second indicator the share of urban open-space areas has been selected.
EUbookshop v2