Übersetzung für "Allerdings benötigen wir" in Englisch
Allerdings
benötigen
wir
mittelfristig
einen
dauerhaften
Mechanismus.
However,
we
really
need
a
permanent
mechanism
in
the
medium
term.
Europarl v8
Allerdings
benötigen
wir
hierbei
auch
den
politischen
Willen.
Here,
unfortunately,
we
also
need
political
will.
Europarl v8
Allerdings
benötigen
wir
Garantien
bezüglich
der
Beteiligung
des
Parlaments
an
diesen
Konferenzen.
But
we
have
to
have
guarantees
regarding
Parliament's
role
in
these
conferences.
EUbookshop v2
Allerdings
benötigen
wir
einen
etwas
genaueren
Fahrplan.
But
we
need
more
precision
from
the
road-map.
Europarl v8
Allerdings
benötigen
wir
72
Stunden
im
Voraus
über
Annullierungen
und
Änderungen
unter
Vorbehalt.
However,
we
require
72
hours
notice
of
any
cancellations
and
amendments
to
reservation.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
allerdings
benötigen
wir
oder
unsere
Partner
Information
von
Ihnen.
There
are
times,
however,
when
we
or
our
partners
may
need
information
from
you.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
benötigen
wir
einen
Mechanismus,
um
alle
Fäden
zusammenzuführen,
das
heißt
einen
nichtständigen
Ausschuss.
However,
we
need
a
mechanism
to
draw
all
the
threads
together
and
that
means
a
temporary
committee.
Europarl v8
Allerdings
benötigen
wir
in
Deutschland
mittelfristig
eine
völlig
neuartige
Steue
rungs
fähigkeit
in
den
Stromnetzen.
Nevertheless,
German
power
grids
require
entirely
novel
controllability
in
the
medium
term.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
benötigen
wir
weitere
Informationen
zu
diesem
Thema,
bevor
wir
uns
auf
sinnvolle
Maßnahmen
festlegen
können.
But
we
need
further
information
on
this
subject
before
we
can
come
to
a
rational
policy
decision.
Europarl v8
Allerdings
benötigen
wir
auch
einen
flexiblen
Ansatz,
insbesondere
bei
pflanzlichen
Nährstoffkombinationen,
traditionellen
pflanzlichen
Arzneimitteln
aus
EU-Drittstaaten
und
nichtpflanzlichen
traditionellen
Arzneimitteln.
However,
we
also
require
a
flexible
approach,
especially
on
herbal
nutrient
combinations,
traditional
herbal
medicines
from
outside
the
EU
and
non-herbal
traditional
medicines.
Europarl v8
Dies
entspricht
zwar
der
Kommissionsstrategie
einer
ergebnisorientierten
Politik,
Frau
Kommissarin,
allerdings
benötigen
wir
eine
umfassendere
außenpolitische
Vision.
This
fits
in,
Madam
Commissioner,
with
the
Commission’s
focus
on
policy
by
results,
but
a
broader
global
vision
is
needed.
Europarl v8
Allerdings
benötigen
wir
mehrere
Materialien,
da
das
Modell
sowohl
texturierte
Geometrien
als
auch
transparente
Geometrien
für
das
Glasverdeck
verwendet.
But
in
this
case
we
need
more
than
one
material,
because
the
model
uses
textured
geometry
as
well
as
non-textured,
transparent
geometry
for
the
glass
top.
ParaCrawl v7.1
Die
Angabe
Ihrer
persönlichen
Daten
ist
zwar
grundsätzlich
freiwillig,
allerdings
benötigen
wir,
um
Ihnen
antworten
zu
können,
zumindest
die
Informationen
aus
den
Pflichtfeldern
(mit
*
gekennzeichnete
Felder).
Datenschutzhinweis
Providing
your
personal
data
is
basically
voluntary.
We,
however,
do
require
at
least
the
information
from
the
mandatory
fields
(marked
*)
for
being
able
to
answer
you.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
etwas
mehr
als
wir
benötigen,
allerdings
empfehlen
wir
eine
höhere
Bitrate
für
häufigeres
Keyframing.
That's
actually
quite
a
bit
more
than
we'd
need,
but
we
recommend
a
higher
bitrate
to
allow
for
more
frequent
keyframing.
ParaCrawl v7.1
Datenschutzhinweis:
Die
Angabe
Ihrer
persönlichen
Daten
ist
zwar
grundsätzlich
freiwillig,
allerdings
benötigen
wir,
um
Ihnen
antworten
zu
können,
zumindest
Ihre
E-Mail-Adresse
und
Ihren
Namen.
The
indication
of
your
personal
data
is
strictly
voluntary,
however
we
need,
in
order
to
be
able
to
answer
you,
at
least
your
E-Mail
address
and
your
name.
ParaCrawl v7.1