Übersetzung für "Akademische bildung" in Englisch
Dennoch
konzentrieren
sich
Reformen
des
Bildungssystems
oft
auf
allgemeine
und
akademische
Bildung.
Nevertheless,
education
reforms
often
concentrate
on
general
and
academic
education.
ParaCrawl v7.1
Weil
es
Deine
akademische
Bildung
verbessert
und
Deine
Weltsicht
bereichert.
Because
it
improves
your
academic
education
and
enriches
your
worldview.
CCAligned v1
Es
ist
nicht
durch
sogenannte
akademische
Bildung
möglich.
It
is
not
possible
by
so-called
academic
education.
ParaCrawl v7.1
Paulus
verließ
sich
nicht
auf
Worte
der
Weisheit,
Intellekt
oder
akademische
Bildung.
Paul
did
not
depend
upon
words
of
wisdom,
intellect,
or
academic
achievement.
ParaCrawl v7.1
Akademische
Bildung
garantiert
nicht
immer
den
Zugang
zu
Arbeitsplätzen,
bei
denen
Praxisfähigkeiten
gefragt
sind.
Academic
HE
does
not
always
guarantee
access
to
jobs
requiring
more
practical
skills.
TildeMODEL v2018
Die
akademische
Bildung
der
Studenten
von
Fernuniversitaeten
ist
keineswegs
derjenigen
der
Studenten
von
Praesenzuniversitaeten
unterlegen.
The
academic
education
of
open
university
students
is
not
in
any
way
inferior
to
that
of
students
in
traditional
universities.
TildeMODEL v2018
Das
MWI
unterstützt
seit
vielen
Jahren
die
akademische
Bildung
von
jungen
Christen
in
Afrika
und
Asien.
For
more
than
forty
years,
the
MWI
has
supported
the
academic
formation
of
young
Christians
in
Africa
and
Asia.
ParaCrawl v7.1
Attraktiv:
Die
FHV
ist
die
attraktivste
Hochschule
im
Bodenseeraum
für
akademische,
berufsbegleitende
Bildung.
Attractive:
The
FHV
is
the
most
attractive
University
in
the
area
of
Lake
Constance
for
academic,
part-time
education.
ParaCrawl v7.1
Akademische
und
intellektuelle
Bildung
ist
zweifellos
notwendig,
aber
in
der
Religion
ist
dies
keine
Voraussetzung.
Academic
and
intellectual
formation
is
certainly
necessary,
but
in
religion
it
is
not
a
prerequisite.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Online-Uni
Udacity
will
Sebastian
Thrun
Wissen
demokratisieren
und
akademische
Bildung
global
verfügbar
machen.
Sebastian
Thrun
wants
to
democratize
knowledge
and
make
advanced
education
available
worldwide
with
his
online
university
Udacity.
ParaCrawl v7.1
Staatliche
Hochschulen
sollten
sich
positionieren,
wenn
sie
weiterhin
den
Qualitätsstandard
für
akademische
Bildung
definieren
möchten.
State-supported
universities
should
be
positioning
themselves
if
they
want
to
continue
to
define
the
quality
standard
for
academic
education.
ParaCrawl v7.1
Starke
Hochschulen
und
eine
gute
akademische
Bildung
leisten
einen
unschätzbaren
Beitrag
zur
heutigen
Wissens-
und
Innovationsgesellschaft.
Strong
universities
and
a
solid
academic
education
make
an
invaluable
contribution
to
today's
knowledge
and
innovation
society.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
der
Bericht
wirklich
von
unschätzbarer
Bedeutung,
weil
er
drei
Punkte
umfasst:
erstens
die
Vernetzung
der
Universitäten,
gerade
auch
in
den
Europaregionen
und
Grenzregionen,
zweitens
die
berufliche
Bildung
-
denn
wir
brauchen
nicht
nur
akademische
Bildung
-,
und
drittens
vor
allem
auch
das
Thema
Sprachkenntnisse.
In
this
regard,
this
report
is
of
truly
inestimable
significance,
as
it
covers
three
points:
firstly,
the
networking
of
the
universities,
especially
in
the
Euroregions
and
border
regions;
secondly,
vocational
training
-
as
it
is
not
just
academic
education
that
we
need;
and
thirdly,
and
above
all,
the
question
of
language
skills.
Europarl v8
Die
"University
of
Kansas
City"
wuchs
rasch
und
umfasste
bald
andere
bereits
bestehende
private
Institute
für
akademische
Bildung.
The
University
of
Kansas
City
grew
quickly,
and
soon
incorporated
other
existing
local
private
institutions
of
higher
learning.
Wikipedia v1.0
So
wurde
MacDonald
der
erste
Labour-Premierminister,
der
erste,
der
aus
der
Arbeiterklasse
stammte
und
einer
der
wenigen
ohne
akademische
Bildung.
He
became
the
first
Labour
Prime
Minister,
the
first
from
a
working-class
background
and
one
of
the
very
few
without
a
university
education.
Wikipedia v1.0
Das
Land
beteiligt
sich
ebenfalls
an
anderen
horizontalen
Programmen
der
Europäischen
Kommission
für
die
Region
wie
z.B.
Lateinamerika
-
Akademische
Bildung
(ALFA),
das
Programm
für
lokale
Zusammenarbeit
AL-URB
oder
das
für
Zusammenarbeit
im
Energiebereich
ALURE.
In
addition,
the
country
is
involved
in
other
horizontal
programmes
set
up
by
the
European
Commission
for
the
region,
such
as
Latin
American
Academic
Training
(ALFA),
the
local
cooperation
programme
URB-AL,
and
the
energy
cooperation
programme
ALURE.
TildeMODEL v2018
In
einer
Sache
betreffend
die
öffentliche
Unterstützung
für
sportliche
Aktivitäten,
die
von
professionellen
Sportvereinen
für
Jugendliche
in
Frankreich
organisiert
werden,
befand
die
Kommission,
dass
die
Unterstützung
für
die
staatsbürgerliche,
akademische
und
sportbezogene
Bildung
junger
Menschen
als
allgemeine
bildungspolitische
Aufgabe
des
Staats
betrachtet
werden
könnte.
In
a
case
concerning
public
support
to
sports
activities
organised
by
professional
sports
clubs
for
young
people
in
France,
the
Commission
found
that
the
support
to
the
civic,
academic
and
sports
related
education
of
young
people
could
be
considered
as
a
general
tasks
incumbent
on
the
State
in
the
field
of
education.
DGT v2019
Die
systematische
Anwendung
von
Methoden
zur
Qualitätssicherung
als
Instrument
zur
stetigen
Verbesserung
der
Qualität
ist
wohl
am
besten
geeignet,
um
eine
wirklich
hochwertige
akademische
Bildung
in
der
Union
zu
gewährleisten
-
und
zwar
indem
die
Lehre
an
den
Hochschulen
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
gefördert
und
die
Vergleichbarkeit
zwischen
den
nationalen
Bildungssystemen
erleichtert
wird.
The
systematic
application
of
quality
assurance
methodologies
as
an
instrument
for
continuously
improving
actual
quality
is
the
best
way
to
secure
genuine
high
quality
higher
education
in
the
educational
establishments
of
the
EU,
promoting
university
education
in
the
various
Member
States
and
facilitating
equality
between
the
various
national
education
systems.
TildeMODEL v2018
Nach
Ansicht
des
Ausschusses
müssen
zwischen
der
Arbeitswelt
und
den
Hochschulen
enge
und
direkte
Beziehungen
bestehen,
damit
die
akademische
Bildung
einen
Sinn
hat
und
die
nötige
Unterstützung
für
die
Entwicklung
des
jeweiligen
Staates
bieten
kann.
To
this
end,
the
Committee
believes
that
close
and
flexible
links
are
needed
between
universities
and
firms
so
that
academic
institutions
will
be
worthwhile
both
on
their
own
terms
and
as
a
necessary
and
dynamic
support
to
the
life
of
the
state
in
which
they
are
located.
TildeMODEL v2018
Das
Gesetz
über
Einrichtungen
für
die
höhere
akademische
Bildung
von
1997
sieht
die
Aufnahme
von
Vertretern
der
Sozialpartner
in
deren
Leitungsgremien
vor.
The
1997
Law
on
Schools
of
Higher
Professional
Education
requires
institutions
to
include
social
partner
representatives
in
their
governing
boards.
EUbookshop v2
Es
ist
Ihnen
aber
klar,
daß
die
Schüler
höchste
Leistungen
zeigen
müssen,
nicht
nur
im
Ballett,
sondern
auch
was
die
normale
akademische
Bildung
betrifft?
You
do
realize
that
all
pupils
must
attain
the
highest
standards,
not
just
in
ballet
but
in
their
ordinary
academic
work?
OpenSubtitles v2018
In
beide
Konzepte
müssen
ergebnisorientierte
Ansätze
zur
Leistungsmessung
aufgenommen
werden,
auch
wenn
das
Konzept
des
Arbeitsaufwands
und
die
akademische
Bildung
und
Berufsbildung
kein
Auslaufmodell
sind.
Outcome
or
output
based
approaches
to
measuring
performance
and
achievements
will
have
to
become
part
of
both,
even
if
workload
and
institution
based
academic
education
and
training
does
not
become
obsolete.
EUbookshop v2
So
wurde
MacDonald
der
erste
Labour-Premierminister,
der
erste,
der
aus
der
Arbeiterklasse
stammte,
und
einer
der
wenigen
ohne
akademische
Bildung.
He
became
the
first
Labour
Prime
Minister,
the
first
from
a
working-class
background
and
one
of
the
very
few
without
a
university
education.
WikiMatrix v1