Übersetzung für "Administrativer aufgaben" in Englisch

Die Kommission ist ebenfalls zuständig für ein breites Spektrum wirtschaftlicher und administrativer Aufgaben.
The Commission also carries out an important range of financial and managerial tasks.
CCAligned v1

Kommt dazu, dass sich die Digitalisierung administrativer Aufgaben auch rechnet.
Also, digitalisation pays off for administrative tasks.
ParaCrawl v7.1

Durch die verantwortungsvolle Übernahme administrativer Aufgaben leisten Sie ihren Beitrag zum Unternehmenserfolg.
You play a part in the company’s success by taking responsibility for administrative tasks.
ParaCrawl v7.1

Durchführen administrativer Aufgaben, die mit der Funktion verbunden sind .
Carrying out administrative tasks connected with these functions.
ParaCrawl v7.1

Mit der Übertragung der Durchführung administrativer und unterstützender Aufgaben auf Ämter werden verschiedene Ziele verfolgt:
The purposes for delegating the execution of administrative and support task to the Offices and numerous and diverse:
TildeMODEL v2018

Dies maximiert die Effizienz der Speichernutzung und eliminiert den Zeitaufwand zur Durchführung administrativer Aufgaben.
It maximizes the storage usage efficiency and eliminates the time of administrative tasks.
ParaCrawl v7.1

Dr. Eberhard von Guggenberg wirkt bis heute bei der Erledigung besonderer administrativer Aufgaben tatkräftig mit.
Dr Eberhard von Guggenberg is still active to this very day, carrying out particular administrative tasks.
ParaCrawl v7.1

Ebenso gab es Mängel bei der Erkennung der Risiken, die eine Delegierung administrativer und technischer Aufgaben in sich birgt.
It was also noted that there had been a failure to recognise the risks of delegating administrative and technical tasks.
Europarl v8

Der in der Geschäftsordnung bereits vorgesehene Vorstand könnte bei der Ausführung bestimmter administrativer Aufgaben des Verwaltungsrats eine wichtigere Rolle spielen.
The Bureau, already laid down in the rules of Procedure, could play a more important role in carrying out certain administrative tasks of the Board.
TildeMODEL v2018

In welchen Bereichen Aufgaben von Ämtern übernommen werden könnten, wird in der Mitteilung über "neue Organisationsstrukturen für die Abwicklung administrativer Aufgaben, die zur Zeit von der GD ADMIN durchgeführt werden"10 dargestellt.
Specific fields of activities for offices are presented in the Communication on the “New structures for managing administrative tasks currently undertaken in DG Admin”10.
TildeMODEL v2018

Nach dem Erlöschen des geänderten Brüsseler Vertrags von 1954 über die Gründung der Westeuropäischen Union (im Folgenden „WEU“) muss im Namen der zehn Mitgliedstaaten der WEU die Kontinuität bestimmter verbleibender administrativer Aufgaben der WEU nach ihrer Auflösung am 30. Juni 2011 sichergestellt werden, insbesondere die Verwaltung der Rentenansprüche der WEU-Bediensteten und des WEU-Sozialplans sowie die Beilegung etwaiger Streitigkeiten zwischen der WEU und früheren Bediensteten.
Following the termination of the Modified Brussels Treaty of 1954 establishing the Western European Union (‘WEU’), it is necessary to ensure, on behalf of the ten Member States participating in the WEU, the continuation of certain residual administrative tasks of the WEU after its closure on 30 June 2011, in particular the administration of WEU staff pensions and the WEU Social Plan, as well as the settlement of any disputes between the WEU and former staff.
DGT v2019

Diese neuartigen Ämter könnten die organisatorische Neugestaltung der Kommission im Sinne der Reformstrategie erleichtern und wären dazu geeignet, zu gegebener Zeit die Entwicklung hin zu einer verstärkten interinstitutionellen Zusammenarbeit durch Zusammenlegung verschiedener administrativer und unterstützender Aufgaben vorzubereiten.
These new offices that could facilitate the reorganisation of the Commission in the light of Reform, and would be an appropriate instrument to prepare the evolution, in due course, towards a reinforced inter-institutional co-operation by pooling together a number of administrative and support tasks.
TildeMODEL v2018

Der gesamte rechtliche Rahmen, der für das 7. RP vorgeschlagen wurde, sieht eine deutliche Verbesserung des Rechts- und Verwaltungsumfelds für die europäische Forschung durch einen einfacheren Zugang, durch vereinfachte Verfahren und durch den Transfer bestimmter logistischer und administrativer Aufgaben an externe Einrichtungen vor.
The overall legal framework proposed for FP7 foresees clear improvement in the regulatory and administrative environment of European research through simplified access and procedures and the transfer of certain logistical and administrative tasks to outside structures.
TildeMODEL v2018

Bei der Ausführung administrativer Aufgaben, die aufgrund ihres hohen Formalisierungsgrades ein potentielles Einsatzfeld der EDV darstellen, arbeiten die Pflegekräfte noch immer im üblichen Stil (handschriftliches Ausfüllen von Formularen).
Administrative tasks, because of their routine nature, would be most amenable to computerisation but this has not occurred.
EUbookshop v2

Er muß nicht nur den Ver kauf erledigen, sondern auch zahlreiche andere Aufgaben administrativer oder strategischer Art wahrnehmen, deren Auswirkungen sich unmittelbar auf seine Geschäftstätigkeit auswirken.
Apart from selling, his work encompasses many administrative or strategic tasks which have real repercussions on the survival of the business.
EUbookshop v2

Außerdem haben sie eine Reihe administrativer Aufgaben, z.B. die Führung des Registers der handwerklichen Unternehmen, die Überprüfung der Einhaltung der Vorschriften hinsichtlich der Qualifikation der Handwerker und die Klärung der sich daraus möglicherweise ergeben den Streitfälle.
They also have a series of administrative tasks to perform: for example, keeping the craft enterprise register, monitoring observance of the obligations relating to craftsman status and the resolution of administrative disputes which may arise.
EUbookshop v2

Des Weiteren findet eine Übermittlung von Daten innerhalb der Unternehmen unserer Unternehmensgruppe statt, insbesondere zwecks Erfüllung administrativer Aufgaben, gesetzlicher Pflichten oder aufgrund betriebswirtschaftlicher Interessen.
Furthermore, data is transferred within the companies of our group of companies, in particular for the purpose of fulfilling administrative tasks, legal obligations or for reasons of business interests.
ParaCrawl v7.1

Um den Abschluss des Vertrages und die Erledigung administrativer Aufgaben (bei Ausländern Einladungsschreiben, Waffeneinfuhrgenehmigung, Zuschicken der Routenbeschreibung usw.) kümmern sich das Jagdbüro bzw. die Forstamt.
Contracting and managing administrative tasks (a letter of invitation for foreigners, arm import permit, sending the itinerary description, etc.) are the tasks of the hunting organising office and the Forestry Unit.
ParaCrawl v7.1

Zudem können Sie eine Vielzahl administrativer Aufgaben bezüglich der iSCSI-Initiatoren und -Ziele ausführen, die im iSCSI-Fabric verfügbar sind.
You can also perform many administrative tasks on the iSCSI initiators and targets available in the iSCSI fabric.
ParaCrawl v7.1

Das kann Ihnen sogar die Last vieler administrativer Aufgaben abnehmen, die Sie vielleicht manuell bewältigen, und gibt Ihnen mehr Zeit, heute für Mehrwert zu sorgen und eine Strategie für morgen zu planen.
It can even remove the burden of many administrative tasks you may be performing manually, giving you more time to add value today and strategise for tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Der Studiengang Bachelor of Arts in Betriebswirtschaft vermittelt durch anwendungsorientierte Lehre ein breites betriebswirtschaftliches Fachwissen sowie die Fähigkeit, im Bereich wirtschaftlicher und administrativer Aufgaben verantwortlich praxisrelevante Probleme zu erkennen, mögliche Problemlösungen auszuarbeiten und kritisch gegeneinander abzuwägen sowie eine gewählte Lösungsalternative erfolgreich in der Praxis – auch im internationalen Kontext – umzusetzen.
Course contents The Bachelor of Arts in Business Administration mediated by application-oriented teaching a broad managerial expertise and the ability to recognize in the field of economic and administrative tasks responsible real-world problems to work out possible solutions and critically weighed against each other and a selected alternative solution successfully in practice - also in international context - implement.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission berücksichtigt zudem Kriterien wie z.B. besonderes Engagement, innovative Lehrkonzepte, Erreichbarkeit und die Übernahme administrativer Aufgaben.
The commission takes such criteria into account as, for instance, special commitment, innovative teaching-concepts, attainability and the performance of administrative tasks.
ParaCrawl v7.1

Zwar haben rund 80 Prozent der befragten Non-Profits in den vergangenen zwei Jahren in klassische IT-Anwendungen und Infrastruktur wie Netzwerke, Sicherheit und Hardware investiert, aber nur 26 Prozent fühlen sich gut darauf vorbereitet, digitale Tools für die effizientere Abwicklung administrativer Aufgaben sowie zur Projektentwicklung und -steuerung zu nutzen.
While some 80 percent of non-profits surveyed have invested in classic IT applications and infrastructure such as networking, security, and hardware over the past two years, only 26 percent feel well-prepared to use digital tools to more efficiently handle administrative tasks as well as project development and control.
ParaCrawl v7.1

Er blieb in Cambridge, während viele andere nahm Krieg, aber er hatte nun zur Übernahme administrativer Aufgaben zur Deckung der für seinen abwesenden Kollegen.
He remained at Cambridge while many others took up war service, but he now had to take on administrative duties to cover for his absent colleagues.
ParaCrawl v7.1