Übersetzung für "Abzinsung" in Englisch
Für
die
Abzinsung
wird
der
Referenzsatz
zum
Zeitpunkt
der
Gewährung
zugrunde
gelegt.
The
interest
rate
to
be
used
for
discounting
purposes
shall
be
the
reference
rate
applicable
at
the
time
of
grant.
DGT v2019
Für
die
Abzinsung
wird
der
Referenzzinssatz
zum
Bewilligungszeitpunkt
zugrunde
gelegt.
The
interest
rate
to
be
used
for
discounting
purposes
shall
be
the
reference
rate
applicable
at
the
time
of
grant.
DGT v2019
Der
Kandidat
kann
Abzinsung
ignorieren,
wenn
er
die
Amortisationszeit
berechnet.
The
candidate
can
ignore
discounting
when
calculating
the
payback
time
.
ParaCrawl v7.1
Ferner
werden
darunter
auch
Zinserträge
aus
der
Abzinsung
von
Darlehensverbindlichkeiten
subsumiert.
It
also
includes
interest
income
from
the
discounting
of
loan
commitments.
ParaCrawl v7.1
Die
Abzinsung
der
Cashflows
erfolgte
mit
einem
Zinssatz
vor
Steuern
von
elf
Prozent.
The
cash
flows
were
discounted
at
an
interest
rate
of
11
percent
before
tax.
ParaCrawl v7.1
Diese
Abzinsung
erfolgt
anhand
eines
dem
Risiko
des
zu
bewertenden
Unternehmens
adäquaten
Kapitalisierungszinsfußes.
The
discounting
occurs
with
a
capitalization
interest
rate
which
is
adequate
to
the
risk
of
the
appraised
company.
ParaCrawl v7.1
Die
Abzinsung
erfolgt
mittels
der
gewichteten
Kapitalkosten
der
jeweiligen
Berichtssegmente.
Discounting
is
based
on
the
weighted
average
cost
of
capital
of
the
reporting
segments
concerned.
ParaCrawl v7.1
Die
Abzinsung
erfolgt
mit
einem
Kalkulationszinsfuss,
welcher
der
gewünschten
Mindestverzinsung
entspricht.
Discounting
is
calculated
using
a
calculatory
interest
rate
which
corresponds
to
the
intended
minimum
interest
yield.
EuroPat v2
Die
Abzinsung
erfolgt
auf
Basis
der
am
Bilanzstichtag
gültigen
Zinssätze.
Discounting
is
carried
out
on
the
basis
of
the
interest
rates
which
are
valid
on
the
reporting
date.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Abzinsung
wurde
ein
durchschnittlicher
Zinssatz
vor
Steuern
von
zwölf
Prozent
verwendet.
An
average
interest
rate
of
12%
before
tax
was
used
for
discounting
purposes.
ParaCrawl v7.1
Die
Abzinsung
erfolgte
dabei
mit
einem
Zinssatz
vor
Steuern
von
zwölf
Prozent.
An
interest
rate
of
12
percent
before
tax
was
used
for
discounting
purposes.
ParaCrawl v7.1
Im
vergangenen
Jahr
wurde
im
HGB
die
Vorschrift
zur
Abzinsung
der
Altersvorsorgeverpflichtungen
geändert.
Last
year,
the
Commercial
Code
provisions
on
the
discounting
of
post-employment
benefit
obligations
were
amended.
ParaCrawl v7.1
Google
ist
nicht
die
Abzinsung
der
Mängel
von
diesem
Plan.
Google
isn't
discounting
the
flaws
of
this
plan.
ParaCrawl v7.1
Artikel
16
Absatz
2:
Dies
betrifft
die
Abzinsung
der
versicherungstechnischen
Rückstellung
in
der
Schadenversicherung.
Article
16(2):
This
concerns
the
discounting
of
non-life
technical
provisions.
TildeMODEL v2018
Der
für
die
Abzinsung
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen
geltende
Satz
wird
regelmäßig
von
der
JFSA
festgelegt.
Technical
provisions
of
life
and
long
term
non-life
are
discounted.
DGT v2019
Zur
Abzinsung
wurde
in
2016
erstmals
der
durchschnittliche
Marktzins
der
vergangenen
zehn
Geschäftsjahre
zugrunde
gelegt.
2016
was
the
first
year
in
which
discounting
was
based
on
the
average
market
interest
rate
over
the
past
ten
fiscal
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Abzinsung
der
Cashflows
erfolgte
dabei
mit
einem
Zinssatz
vor
Steuern
von
elf
Prozent.
In
the
test,
the
cash
flows
were
discounted
at
an
interest
rate
of
11
percent
before
tax.
ParaCrawl v7.1
Es
unterstützt
auch
die
Abzinsung.
It
also
supports
discounting.
ParaCrawl v7.1
Bei
anderen
Versicherungszweigen
als
den
Zweigen
1
und
2
des
genannten
Anhangs
braucht
keine
Anpassung
für
die
Abzinsung
der
in
den
technischen
Rückstellungen
enthaltenen
Renten
vorgenommen
zu
werden.
For
classes
other
than
1
and
2
listed
in
point
A
of
that
Annex,
no
adjustment
need
be
made
in
respect
of
the
discounting
of
annuities
included
in
technical
provisions.
DGT v2019
Für
die
Abzinsung
und
die
Berechnung
der
Beihilfeintensität
bei
einem
zinsgünstigen
Darlehen
wird
der
zum
Zeitpunkt
der
Gewährung
geltende
Referenzzinssatz
zugrunde
gelegt.
The
interest
rate
to
be
used
for
discounting
purposes
and
to
calculate
the
aid
amount
in
a
soft
loan
shall
be
the
reference
rate
applicable
at
the
time
of
grant.
DGT v2019