Übersetzung für "Abstoßend" in Englisch
Diese
Argumente
sind
abscheulich
und
abstoßend,
und
so
sind
Sie
auch.
These
arguments
are
loathsome
and
repellent,
and
so
are
you.
Europarl v8
Ich
finde
Teile
dieses
Berichts
abstoßend.
I
find
portions
of
this
report
offensive.
Europarl v8
Sie
dürfen
nicht
zur
Schule
gehen,
und
das
ist
abstoßend.
They
are
stopped
when
they
go
to
school,
and
it's
disgusting.
TED2020 v1
Viele
Leute
finden
Toms
schroffes
Benehmen
abstoßend.
A
lot
of
people
find
Tom's
abrupt
manner
off-putting.
Tatoeba v2021-03-10
Die
nationalsozialistischen
Propagandafilme
von
Leni
Riefenstahl
sind
handwerklich
herausragend,
aber
ansonsten
abstoßend.
Leni
Riefenstahl’s
Nazi
propaganda
films
are
technically
astonishing,
but
otherwise
repellent.
News-Commentary v14
Du
sollst
keinen
Mann
heiraten
müssen,
den
du
abstoßend
findest.
We
can't
ask
you
to
spend
your
life
with
a
man
you
think
repulsive.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
finde
ich
Sie
gar
nicht
so
abstoßend.
There
are
moments
when
I
don't
positively
dislike
you.
OpenSubtitles v2018
Shara
können
Sie
täuschen,
aber
ich
finde
Sie
abstoßend.
You
deluded
her,
but
to
me,
everything
about
you's
offensive.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
dich
nur
sehen
könntest,
du
siehst
abstoßend
aus!
If
you
could
just
see
yourself!
You
look
disgusting.
Disgusting!
OpenSubtitles v2018
Selbst
wenn
sie
deine
Nichte
wäre,
ist
ihr
Benehmen
abstoßend.
Even
if
she
is
who
she
claims
to
be,
her
behavior's
disgusting.
OpenSubtitles v2018
Weit
weniger
abstoßend
als
gewisse
Personen,
die
ich
kenne.
Much
less
repugnant
than
certain
people
I
know.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
dem
Tode
nah,
und
das
ist
abstoßend!
You're
a
dead
man
and
you
disgust
me!
OpenSubtitles v2018
Die
nackte
Frau
mit
Schamhaaren
ist
abstoßend.
Your
nude
has
pubic
hair,
it's
disgusting.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bin
ich
abstoßend
für
Sie.
Now
I
am
repulsive
to
you.
OpenSubtitles v2018
Es
mag
abstoßend
sein,
aber
damals
war
alles
noch
ein
bisschen
anders.
How
revolting
it
may
be,
but
then
things
were
slightly
different
in
those
days.
OpenSubtitles v2018
Um
ehrlich
zu
sein,
ich
finde
Sie
abstoßend,
Truth
be
told,
I
find
you
repulsive.
OpenSubtitles v2018
Die
Dekadenz
an
diesem
Ort
ist
wahrlich
abstoßend.
The
decadence
in
this
place
is
truly
repulsive.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
abstoßend,
aber
im
Endeffekt
sind
es
nur
Kinder.
Yes,
they
may
disgust
me,
but
at
the
end
of
the
day,
they're
just
children.
OpenSubtitles v2018
Oder
ich
bin
abstoßend
und
er
hasst
mich.
Or
I'm
repulsive
and
he
hates
me.
OpenSubtitles v2018
Dein
Auge
ist
fantastisch,
doch
dein
Selbstmitleid
ist
abstoßend.
Your
eye
is
magnificent.
But
your
self-pity
is
repugnant.
OpenSubtitles v2018
Dass
ihr
beide
zusammen
seid,
ist
immer
noch
so
abstoßend
für
mich.
You
two
together
is
still
totally
revolting
to
me.
OpenSubtitles v2018
Die
meisten
finden
das
ziemlich
abstoßend.
Most
people
find
that
rather
off-putting.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde
die
Vorstellung,
dass
ein
verheirateter
Mann
flirtet,
abstoßend.
I'm
afraid
I
find
the
idea
of
a
married
man
flirting
with
me
wholly
repugnant.
OpenSubtitles v2018
Niemand
mag
Frühchen,
denn
die
sind
abstoßend.
Nobody
likes
preemies,
they're
disgusting.
OpenSubtitles v2018