Übersetzung für "Abstimmungsberechtigt" in Englisch
Abstimmungsberechtigt
sind
alle
Veranstalter
und
Mitglieder
des
Komitees.
All
tournament
masters
and
members
of
the
committee
are
eligible
to
vote.
ParaCrawl v7.1
Abstimmungsberechtigt
waren
mehr
als
75.000
Leser
der
Print-
und
Online-Fachmagazine
GIT-Sicherheit
und
GIT-Security.
Voting
was
open
to
more
than
75,000
readers
of
the
print
and
online
trade
journals
GIT-Sicherheit
and
GIT-Security.
ParaCrawl v7.1
In
der
Praxis
könnte
dies
bedeuten,
dass
ein
großes
Land
der
ersten
Gruppe
genau
nachschaut,
wann
es
nicht
abstimmungsberechtigt
ist,
und
dann
versucht,
die
Tagesordnung
so
zu
beeinflussen,
dass
wichtige
Tagesordnungspunkte
nicht
dann
auf
der
Tagesordnung
stehen,
wenn
es
nicht
stimmberechtigt
ist.
In
practice,
this
could
mean
that
a
large
country
belonging
to
the
first
group
would
look
precisely
at
when
it
is
not
entitled
to
vote,
in
a
bid
to
influence
the
agenda
and
ensure
that
important
items
are
excluded
from
the
agenda
when
it
has
no
right
to
vote.
Europarl v8
Was
die
Frage
der
Abstimmung
während
der
Maitagung
betrifft
sowie
die
Frage,
wer
abstimmungsberechtigt
ist
und
nach
welchen
Vorschriften,
so
werden
wir
uns
auf
der
bevorstehenden
Sitzung
der
Konferenz
der
Präsidenten
mit
diesen
Fragen
beschäftigen,
nachdem
wir
dazu
entsprechenden
Rat
eingeholt
haben
werden.
With
regard
to
the
question
of
the
May
voting
session
and
the
issues
of
who
is
entitled
to
vote
and
under
which
Rules,
we
will
deal
with
that
–
once
we
have
taken
advice
on
it
–
at
a
forthcoming
meeting
of
the
Conference
of
Presidents.
Europarl v8
Abstimmungsberechtigt
sind
jedoch
nur
die
Mitgliedstaaten,
die
an
der
Verstärkten
Zusammenarbeit
teilnehmen,
und
der
Vorschlag
muss
einstimmig
angenommen
werden.
However,
only
the
Member
States
participating
in
enhanced
cooperation
will
have
a
vote,
and
they
must
agree
unanimously
before
it
can
be
implemented.
TildeMODEL v2018
Die
Vorstandswahlen
finden
dieses
Jahr
vom
11.
bis
14.
August
statt
und
um
abstimmungsberechtigt
zu
sein,
muss
die
Mitgliedschaft
vor
dem
30.
Juni
2017
abgeschlossen
sein.
This
year,
our
Board
elections
are
from
August
11th–14th,
and
to
be
eligible
to
vote,
you
need
to
be
a
member
of
the
Organization
for
Transformative
Works
by
June
30,
2017.
ParaCrawl v7.1
Wir
tragen
zur
Finanzierung
des
Arbeitsausschusses
Programmiersprachen
des
Deutschen
Instituts
für
Normung
(DIN)
bei.
Einige
unserer
Mitarbeiter
sind
Mitglieder
dieses
Ausschuss
und
im
internationalen
Standardisierungsprozess
von
ISO/IEC
C++
abstimmungsberechtigt.
We
fund
the
working
group
for
programming
languages
of
the
German
Institute
for
Standardization
(DIN).
Some
of
our
employees
are
members
in
this
committee
and
vote
in
the
international
standardization
process
of
ISO/IEC
C++.
CCAligned v1