Übersetzung für "Abnehmer finden" in Englisch
Rund
ein
Zehntel
der
globalen
Produktion
an
Kakaobohnen
würde
keine
Abnehmer
mehr
finden.
About
one
tenth
of
global
cocoa
bean
production
would
fail
to
find
a
buyer.
Europarl v8
Heute
werden
sie
für
Ihre
Horoskope
nicht
mehr
viele
Abnehmer
finden!
You
won't
find
many
customers
for
your
horoscopes
tonight!
OpenSubtitles v2018
Und
ich
werde
einen
Abnehmer
finden.
And
I'm
determined
to
find
someone
who'll
buy
them.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
nur
den
richtigen
Abnehmer
finden.
A
lot.
We
just
have
to
find
the
right
buyer.
OpenSubtitles v2018
Ist
die
Technologie
marktreif,
wird
sie
auch
ihre
Abnehmer
finden.
This
technology
will
find
its
buyers
once
it
is
ready
for
the
market.
ParaCrawl v7.1
Edward
Brodess
versuchte
darauf
hin,
sie
zu
verkaufen,
konnte
aber
keinen
Abnehmer
finden.
Edward
Brodess
tried
to
sell
her,
but
could
not
find
a
buyer.
Wikipedia v1.0
Für
industrielle
Abnehmer
finden
sich
die
niedrigsten
Steuersätze
in
Schweden,
Malta
und
Portugal.
For
industrial
consumers,
the
lowest
taxes
can
be
found
in
Sweden,
Malta
and
Portugal.
EUbookshop v2
Für
industrielle
Abnehmer
finden
sich
die
niedrigsten
Steuersätze
in
Portugal,
Luxemburg
und
Schweden.
For
industrial
consumers,
the
lowest
tax
rates
(all
under
10%)
can
be
found
in
Portugal,
Luxembourg
and
Sweden.
EUbookshop v2
Das
preislich
wettbewerbsfähige
Flüssigerdgas
kann
in
der
EU
und
in
den
USA
auch
andere
Abnehmer
finden.
Competitively
priced
LNG
may
also
find
other
outlets
within
the
Union
and
in
the
United
States.
ParaCrawl v7.1
Für
die
hohen
Qualitäten
Abnehmer
zu
finden,
ist
weniger
schwierig
als
für
den
Rest.
It's
less
difficult
to
find
buyers
for
high
quality
down
than
for
the
other
qualities.
ParaCrawl v7.1
Zudem
kommt
inzwischen
das
neue
Element
der
US-Schutzmaßnahmen
zum
Tragen,
was
eindeutig
dazu
führt,
dass
die
Hersteller
für
einen
erheblichen
Teil
der
Produktion
unbedingt
Abnehmer
finden
müssen.
Moreover,
there
is
now
the
new
element
of
the
US
safeguard
action
which
manifestly
leaves
a
substantial
amount
of
production
for
which
producers
are
under
enormous
pressure
to
find
buyers.
JRC-Acquis v3.0
Auch
die
Europäische
Zentralbank
könnte
bei
der
Lösung
des
Problems
helfen,
indem
sie
zustimmt,
Schuldtitel
aufzukaufen,
die
an
den
Finanzmärkten
keine
Abnehmer
finden.
The
European
Central
Bank
could
also
help
solve
the
problem
by
agreeing
to
buy
debt
that
has
been
shunned
by
financial
markets.
News-Commentary v14
Da
der
Maschinenbau
Investitionsgüter
liefert,
die
nur
dann
Abnehmer
finden,
wenn
insgesamt
ein
günstiges
Wirtschaftsklima
herrscht,
muss
sowohl
für
ein
höheres
Investitionsniveau
(gegenwärtig
bei
durchschnittlich
3
%)
als
auch
für
ein
stabiles
makroökonomisches
Umfeld
gesorgt
werden.
Being
a
supplier
of
capital
goods
to
customers
that
invest
only
when
the
overall
business
climate
is
encouraging,
it
is
important
to
assure
both
a
higher
level
of
investment
(currently
averaging
3%)
and
a
stable
macroeconomic
environment.
TildeMODEL v2018
Die
Wirtschaft
steht
vor
einem
Abschwung,
was
bedeutet,
dass
ein
erheblicher
Teil
der
Produktion
der
chinesischen
Schwerindustrie
in
China
keine
Abnehmer
finden
wird.
The
economy
faces
a
slowdown,
which
means
that
a
significant
part
of
Chinese
heavy
industry's
output
will
not
find
customers
in
China.
TildeMODEL v2018
Unabhängig
davon,
wie
schnell
sich
der
Abschwung
vollzieht,
wird
ein
erheblicher
Teil
der
Produktion
der
chinesischen
Schwerindustrie
in
China
keine
Abnehmer
finden.
Whatever
the
speed
of
the
slowdown,
a
significant
part
of
Chinese
heavy
industry's
output
will
not
find
customers
in
China.
TildeMODEL v2018
Einen
Abnehmer
zu
finden,
dürfte
schwierig
sein,
aber
8
Millionen
pro
Samen
sollten
drin
sein...
Well,
it
would
probably
be
hard
to
find
a
buyer.
But
if
you
did
I
would
say
about
8
million
each.
OpenSubtitles v2018
Die
Industrie
der
Gemeinschaft
soll
dann
in
einem
einzigen
großen
Markt
mit
mehr
als
320
Millionen
Verbrauchern
operieren
—
in
einem
Markt,
in
dem
leistungsfähige
Produzenten
unbehindert
ihre
Abnehmer
finden
können.
The
Community's
industry
would
then
be
operating
in
a
single
large
market
of
more
than
320
million
consumers,
in
which
efficient
producers
would
be
free
to
find
their
customers.
EUbookshop v2
Und
wenn
Verbraucherpolitik
das
Marktbewußtsein
auf
Seiten
der
Verbraucher
stärkt,
dann
sorgt
sie
zugleich
auch
dafür,
daß
Pro
dukte,
die
einem
echten
Bedarf
entsprechen,
ihre
Abnehmer
finden.
By
improving
the
consumer's
awareness
of
the
market,
consumer
policy
helps
ensure
that
products
that
satisfy
real
needs
will
find
their
customers.
EUbookshop v2
Und
wenn
Verbraucherpolitik
das
Marktbewußtsein
auf
seiten
der
Verbraucher
stärkt,
dann
sorgt
sie
zugleich
auch
dafür,
daß
Produkte,
die
einem
echten
Bedarf
entsprechen,
ihre
Abnehmer
finden.
By
improving
the
consumer's
awareness
of
the
market,
consumer
policy
helps
ensure
that
products
that
satisfy
real
needs
will
find
their
customers.
EUbookshop v2