Übersetzung für "Abnahmeverträge" in Englisch

In Großbritannien sind die Importmöglichkeiten durch feste Abnahmeverträge in der Kohleverstromung ebenfalls behindert.
In the UK, import opportunities are also restricted by the fixed purchasing agreements in the field of coal-based electricity production.
TildeMODEL v2018

Ebenso wenig können sie wegen des obligatorischen Pools langfristige Abnahmeverträge eingehen.
Furthermore, they cannot undertake long-term purchase contracts, due to the existence of the obligatory pool.
TildeMODEL v2018

Die Abnahmeverträge sehen auch einen garantierten Mindestertrag vor.
The PPAs also include a guaranteed profit.
TildeMODEL v2018

Alleinvertriebsverträge, exklusive Abnahmeverträge und Franchising sind von der Anwendung des Gesetzes befreit.
Exclusive sales agreements, exclusive purchase contracts and franchising are exempt.
EUbookshop v2

Langfristige Abnahmeverträge sichern auch zukünftig eine gleich bleibende Qualität.
Long-term contracts ensure a consistent quality into the future.
ParaCrawl v7.1

Vion hat in Süddeutschland bereits mit 45 Landwirten Abnahmeverträge geschlossen.
Vion has already entered 45 purchase agreements with farmers in the south of Germany.
ParaCrawl v7.1

Die Ölproduzenten haben mit 2.500 Bauern feste Abnahmeverträge.
Oil producers have agreed fixed supply contracts with 2,500 farmers.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, von jetzt bis zur Aufnahme der Produktion schrittweise langfristige Abnahmeverträge abzuschließen.
The aim is to progressively enter into long term offtake contracts from now until the commencement of production
ParaCrawl v7.1

Der produzierte Strom und die generierten CO2-Zertifikate werden über langfristige Abnahmeverträge an renommierte Versorgungsunternehmen verkauft.
The power produced and the CO2 certificates generated will be sold to well-established power utilities via long-term purchase contracts.
ParaCrawl v7.1

Noch vor diesem Spatenstich ist es uns bereits gelungen, langfristige Abnahmeverträge für Pyrolyx rCB abzuschließen.
Even before construction begins, we have signed long-term purchase contracts for Pyrolyx rCB.
ParaCrawl v7.1

Langfristige Abnahmeverträge wurden mit mehreren großen Petrochemie-Unternehmen für die gesamte Startkapazität von Raven unterzeichnet.
Long-term, fee-based off-take contracts have been signed with several major petrochemical companies for all of Raven's initial production capacity.
ParaCrawl v7.1

Die langjährigen Abnahmeverträge mit den Zuckerrohproduzenten in Afrika, der Karibik oder dem Pazifik werden bei dieser Preissituation wohl nur sehr schwer haltbar sein.
With this price situation, the long-term supply commitments with the sugar cane producers in Africa, the Caribbean and the Pacific will probably be very difficult to maintain.
Europarl v8

Hier möchte ich insbesondere betonen, daß wir obligatorische Abnahmeverträge zwischen den Erzeugern und den Erstverarbeitern eingeführt haben, daß wir dann auch das Prinzip, daß jeder Erstverarbeiter eine Zulassung braucht, eingeführt haben.
Here, I would like to stress particularly that we introduced compulsory supply contracts between the producers and the primary processors, and we then also introduced the principle that every primary processor requires a licence.
Europarl v8

Die Kommission bezweifelt, dass diese langfristigen Abnahmeverträge mit den Beihilfevorschriften des EG-Vertrags vereinbar sind, wonach die Mitgliedstaaten keine Beihilfen oder Zuschüsse gewähren dürfen, die den Wettbewerb innerhalb des EU-Binnenmarktes verfälschen.
The Commission has doubts about the compatibility of the PPAs with EC Treaty state aid rules that require Member States not to grant aids or subsidies which distort or threaten to distort competition within the EU’s Single Market.
TildeMODEL v2018

Derzeit erstrecken sich solche langfristigen Abnahmeverträge auf nahezu 80 % des ungarischen Elektrizitätsmarktes und stellen somit ein ernsthaftes Hindernis für die Liberalisierung dieses Marktes dar.
At present, PPAs cover around 80% of the Hungarian electricity generation market, thereby creating a serious potential obstacle to the liberalisation of this market.
TildeMODEL v2018

Die Verpflichtung zur Beschäftigung kann nur aufgehoben werden, wenn die Arbeitgeber Abnahmeverträge mit beschützenden Werkstätten, Verteilerfirmen für Heimarbeit und Zentren zur Arbeitsunterstützung abschließen.
The duty to employ can be partially annulled if employers make agreements with sheltered workshops, centres for work distribution and centres for aid through work, for the supply of working equipment.
EUbookshop v2

Aus den fraglichen Dokumenten geht jedoch auch hervor, daß ver schiedene europäische Hersteller mit den griechischen Herstellern Abnahmeverträge für Zement und Klinker geschlossen haben, um die gnechischen Ex porte nach Europa wenigstens zu bremsen.
The documents indicate, lastly, that, despite the fact that the ETF members did not manage to conclude a collective agreement with the Greek producers, they informed one another mutually of the quantities which each had purchased and of the contracts concluded with the Greek producers.
EUbookshop v2

Nebenbei bemerkt, private Abnahmeverträge zwischen der Fischindustrie und den heimischen Fisch ern, wie sie in meiner Region schon existieren, können ein Beitrag zu deren Existenzsicherang sein.
Let me mention in passing that private purchase agreements between the fishing industry and local fishermen, such as those which already exist in my region, could help to guarantee their continued existence.
EUbookshop v2

Da sich das Projekt noch in einer frühen Evaluierungsphase befindet, hat Commerce noch keine Interessensbekundungen an den geplanten Blue River Produkten von potenziellen Käufern angefordert und noch keine Kauf- oder Abnahmeverträge verhandelt.
As the project is still at an early evaluation stage, Commerce has not initiated requests from potential buyers for expression of interests in the proposed Blue River products and has not negotiated any purchase or off-take agreements.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus hat sich Orion bereiterklärt, die Tilgungs- und Zinszahlungen im 3. Quartal 2014 im Gegenzug für die Verlängerung der Abnahmeverträge um ein weiteres Jahr bis 2021 auszusetzen (siehe Pressemeldung vom 1. Dezember 2014).
Additionally, during the year Orion agreed to defer principal and interest payments from Q3, 2014 in return for one additional year of off-take agreements until 2021 (see press release December 1, 2014).
ParaCrawl v7.1

Die Anlagen zur nachhaltigen Energieerzeugung erwirtschaften stabile Rückflüsse durch garantierte Einspeisevergütungen oder langfristige Abnahmeverträge (PPAs).
The plants for sustainable energy generation generate stable returns through guaranteed feed-in tariffs or long-term purchase agreements (PPAs).
ParaCrawl v7.1

Das Niveau der Energiepreise, langfristige Abnahmeverträge und der Einsatz von Währungsabsicherungsinstrumenten garantieren den Erfolg des Projekts.
The success of the project is guaranteed by the level of the energy prices, long-term take-off agreements and currency hedges.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Verkauf der mongolischen Lizenzen besitzen wir noch Lizenz- und Abnahmeverträge und sind sehr daran interessiert, die Lizenzen mit dem Partner weiterzuführen.
After the sales of the Mongolian licences we still own royalty and offtake agreements and are very interested in further develop the licences with the partner.
CCAligned v1

Wir finanzieren Ihre weltweiten Importe sowie Exporte von Rohstoffen und Waren auf Basis kommerzieller Liefer- und Abnahmeverträge.
Let us finance your global imports and exports of commodities and other goods on the basis of the underlying commercial purchase and offtake agreements.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe