Übersetzung für "Ablenkeinheit" in Englisch
Der
Mehrpolmagnetring
15
ist
zwischen
dem
Konvergenztopf
12
und
der
Ablenkeinheit
6
angeordnet.
This
multipolar
magnetic
ring
15
is
disposed
between
the
convergence
cup
12
and
the
deflection
unit
6.
EuroPat v2
Dazu
werden
die
Ablenkungssteuersignale
47
der
Ablenkeinheit
46
zugeleitet.
For
this
purpose
the
deflection
control
signals
47
are
supplied
to
the
deflection
unit
46
.
EuroPat v2
Die
Ablenkeinheit
besteht
aus
einem
rotierenden
Polygonspiegelrad
mit
einer
vorgegebenen
Anzahl
von
Spiegelflächen.
The
reflecting
unit
consists
of
a
rotating
polygonal
mirror
wheel
with
a
plurality
of
mirror
surfaces.
EuroPat v2
Der
Teilstrahl
21
wird
in
einer
Ablenkeinheit
32
oder
einem
Scanner
horizontal
abgelenkt.
The
partial
beam
21
is
deflected
horizontally
in
a
deflection
unit
32
or
a
scanner.
EuroPat v2
Laser
mit
Laser-Scan-Modulen
enthalten
neben
der
aus
einem
Polygon-Drehspiegel
bestehenden
Ablenkeinheit
eine
Scan-Optik.
Lasers
with
laser-scan
modules
contain,
apart
from
the
deflection
unit
comprising
a
polygonal
rotary
mirror,
scanning
optics.
EuroPat v2
Anschliessend
wird
die
Ablenkeinheit
18
unverrückbar
mit
der
Farbbildröhre
19
verbunden.
After
that,
the
deflection
unit
18
is
irremovably
connected
to
the
color
picture
tube
19.
EuroPat v2
Auf
dem
Kolbenhals
ist
die
Ablenkeinheit
6
und
in
ihm
das
Elektronenstrahlerzeugungssystem
angebracht.
A
deflection
yoke
6
is
mounted
on
the
tube
neck
which
contains
the
electron
gun
system.
EuroPat v2
Auf
dem
Kolbenhals
ist
die
Ablenkeinheit
6
und
in
ihm
das
Strahlerzeugungssystem
angebracht.
Deflection
unit
6
is
mounted
on
the
neck
portion
5.
EuroPat v2
Auch
in
dieser
Darstellung
sind
die
Ablenkeinheit
und
der
Kolbenhals
nicht
gezeigt.
In
this
representation,
the
deflection
unit
and
the
neck
portion
are
likewise
not
shown.
EuroPat v2
Es
ist
insbesondere
vorgesehen,
die
Ablenkeinheit
der
Ablenkeinrichtung
als
magnetische
Einheit
auszubilden.
In
particular,
the
deflector
of
the
deflection
device
is
designed
as
a
magnetic
unit.
EuroPat v2
Im
Strahlengang
des
Elektronenstrahls
sind
eine
Austastblende
und
eine
Ablenkeinheit
angeordnet.
A
blanking
aperture
and
a
deflection
unit
are
situated
in
the
beam
path
of
the
electron
beam.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
eine
Winkelmesseinheit
zur
Erfassung
der
Winkelstellung
der
Ablenkeinheit
vorgesehen.
An
angle
measurement
unit
is
preferably
provided
for
detecting
the
angular
position
of
the
deflection
unit.
EuroPat v2
Die
Ablenkeinheit
kann
beispielsweise
einen
oder
mehrere
galvanometrisch
gesteuerte
Ablenkspiegel
umfassen.
The
deflection
unit
can
comprise,
for
example,
one
or
more
galvanometrically
controlled
deflection
mirrors.
EuroPat v2
Herkömmlich
dient
zur
mechanischen
Halterung
ein
Träger
in
dem
rückwärtigen
Totwinkelbereich
der
Ablenkeinheit.
A
carrier
in
the
rear
dead
angular
range
of
the
deflection
unit
conventionally
serves
for
the
mechanical
holding.
EuroPat v2
Die
Ablenkeinheit
bewegt
den
tastenden
Lichtstrahl
über
das
Objekt
beziehungsweise
den
Barcode.
The
deflection
unit
moves
the
light
beam
to
be
scanned
over
the
object
and/or
the
barcode.
EuroPat v2
Die
Ablenkeinheit
ist
bevorzugt
an
einem
Gelenkpunkt
gegenüber
dem
Eingriff
gelagert.
The
deflection
unit
is
preferably
stored
at
a
joint
position
opposite
the
engagement.
EuroPat v2
Dabei
ist
nur
die
Ablenkeinheit
18
mit
ihrer
Aufhängung
und
Zwangsführung
dargestellt.
In
this
connection,
only
the
deflection
unit
18
having
a
suspension
and
a
compulsory
guidance
is
illustrated.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
ist,
dass
die
Ablenkeinheit
vakuumgekapselt
ist,
vorzugsweise
auf
Waferebene.
It
is
particularly
advantageous
that
the
deflection
unit
is
vacuum
encapsulated,
preferably
at
the
wafer
level.
EuroPat v2
Somit
ist
die
Ablenkeinheit
immer
einem
gerade
zu
prüfenden
Reflektor
beziehungsweise
Testlichtsender
zugewandt.
The
deflection
unit
thus
always
faces
the
reflector
and
test
light
transmitter,
respectively,
currently
to
be
tested.
EuroPat v2
Das
Sendelicht
14
wird
mit
einer
neuartigen
Ablenkeinheit
41
in
verschiedene
Beobachtungsrichtungen
abgelenkt.
The
transmitted
light
14
is
deflected
in
different
viewing
directions
by
a
new
deflector
41
.
EuroPat v2
Diese
Ablenkeinheit
41
und
deren
Funktionsweise
werden
nachfolgend
erläutert.
This
new
deflection
unit
41
and
its
operation
are
described
below.
EuroPat v2
Die
Ablenkeinheit
wird
demgemäß
zuerst
mit
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
kalibriert.
Accordingly,
the
deflection
unit
is
first
calibrated
by
means
of
the
method
of
the
invention.
EuroPat v2
Der
Abstandmesser
kann
in
an
sich
bekannter
Weise
eine
rotierende
Ablenkeinheit
enthalten.
The
distance
measuring
device
can
comprise
a
rotating
deflection
unit
in
a
manner
known
per
se.
EuroPat v2
Die
jeweilige
Winkelstellung
der
Ablenkeinheit
18
wird
über
einen
Encoder
30
erfasst.
The
respective
angular
position
of
the
deflection
unit
18
is
detected
via
an
encoder
30
.
EuroPat v2
Der
Testlichtreflektor
48
vollzieht
die
Drehbewegung
der
Ablenkeinheit
18
mit.
The
test
light
reflector
48
co-executes
the
rotary
movement
of
the
deflection
unit
18
.
EuroPat v2
In
zwei
der
verbleibenden
Kombinationen
bewegt
sich
der
Testlichtreflektor
mit
der
Ablenkeinheit.
In
two
of
the
remaining
combinations,
the
test
light
reflector
moves
with
the
deflection
unit.
EuroPat v2
Alternativ
kann
auch
eine
elektrostatische
Ablenkeinheit
verwendet
werden,
die
einen
Ablenkplattenkondensator
umfasst.
Alternatively,
an
electrostatic
deflecting
unit
which
comprises
a
deflecting
plate
capacitor
may
also
be
used.
EuroPat v2
Die
Ablenkeinheit
5
wird
daher
häufig
als
Scanner
bezeichnet.
For
this
reason
the
deflecting
unit
5
is
often
referred
to
as
scanner.
EuroPat v2
Nochmals
bevorzugt
nutzt
der
Projektor
die
Ablenkeinheit
des
Abtaststrahls
mit.
The
projector
again
preferably
co-uses
the
deflection
unit
of
the
scanning
beam.
EuroPat v2