Übersetzung für "Abkoppeln" in Englisch
Wir
möchten
nicht
die
Aufsicht
der
Finanzmärkte
von
der
makroprudenziellen
Aufsicht
abkoppeln.
We
do
not
want
to
disconnect
the
supervision
of
the
financial
markets
from
macroprudential
supervision.
Europarl v8
Die
EU
muss
die
Integrationspolitik
vom
Sicherheitskontext
abkoppeln.
The
EU
needs
to
separate
the
integration
policy
from
the
security
context.
TildeMODEL v2018
Er
wird
sich
im
ersten
Stock
abkoppeln.
It'll
disconnect
at
the
first
floor
on
the
way
down.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
müssen
wir
das
Hauptinjektionssystem
vom
Portal-Level
abkoppeln.
Might
just
work.
First,
we
have
to
decouple
the
main
injection
system
OpenSubtitles v2018
Den
Benzintank
können
wir
am
Pass
abkoppeln.
We
can
decouple
the
tanker
at
the
pass.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
dich,
Oliver
und
Canary
abkoppeln.
Trying
to
disconnect
you,
Oliver
and
Canary.
OpenSubtitles v2018
Das
Abkoppeln
der
Amygdala
überzeugt
einen,
dass
man
insgeheim
tot
ist.
A
disconnect
in
the
amygdala
convinces
you
that
you're
secretly
dead.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
ihn
vom
Interface
abkoppeln?
Is
there
any
way
to
disconnect
him?
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
abkoppeln,
sonst
sterben
wir.
We
need
to
separate,
or
we'll
die.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
können
wir
den
Fusionsinitiator
nicht
mehr
abkoppeln.
We
can't
disengage
the
fusion
initiator.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
diesen
Teil
nicht
einfach
abkoppeln
und
wegfliegen
lassen?
Couldn't
we
just
detach
that
section
of
hull
plating?
Let
it
drift
away?
OpenSubtitles v2018
So
sehr
ich
Ihre
Bemühungen
schätze,
Sie
müssen
die
Rumpfplatte
abkoppeln.
As
much
as
I
appreciate
all
your
efforts...
you
have
to
detach
the
hull
plating.
OpenSubtitles v2018
Gattungsgemässe
Trenner
oder
Schalter
dienen
zum
Abkoppeln
der
Last
von
einem
speisenden
Wechselspannungsnetz.
Disconnectors
or
switches
of
this
generic
type
are
used
for
decoupling
the
load
from
a
supplying
AC
voltage
network.
EuroPat v2
Der
Koppelkondensator
Cb
dient
zum
Abkoppeln
des
Gleichanteils
der
Quellspannung
Uq
.
The
coupling
capacitor
Cb
serves
for
decoupling
the
direct
component
of
the
source
voltage
Uq.
EuroPat v2
Das
wäre
wohl
der
Moment
zum
Abkoppeln.
Now
would
probably
be
a
good
time
to
disengage.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
das
Schiff
nicht
abkoppeln.
Unable
to
separate
ship.
OpenSubtitles v2018