Übersetzung für "Abgebildete person" in Englisch
Die
abgebildete
Person
trägt
bei
180cm
und
85kg
die
Größe
XL.
The
person
on
the
picture
wears
size
XL
with
180cm
height
and
85kg
weight.
CCAligned v1
Die
abgebildete
Person
trägt
bei
180cm
und
85kg
die
Größe
XXL.
The
person
on
the
picture
wears
size
XXL
with
180cm
height
and
85kg
weight.
CCAligned v1
Die
Veröffentlichung
muss
erkennbar
machen,
dass
die
abgebildete
Person
nicht
Beschuldigter
ist.
The
publication
must
make
it
clear
that
the
person
in
the
picture
is
not
an
accused
person.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Betrachter
erkennt
sofort,
ob
eine
abgebildete
Person
im
Vordergrund
oder
im
Hintergrund
steht.
Any
viewer
recognizes
immediately
whether
a
person
in
shot
is
standing
in
the
foreground
or
in
the
background.
ParaCrawl v7.1
Ein
Model
Release
regelt
üblicherweise
die
erlaubten
Nutzungsarten
des
Fotos
(wie
etwa
Berichterstattung,
Werbung,
Eigenwerbung
des
Fotografen
und
Nutzungen
durch
die
abgebildete
Person),
die
Dauer
der
Rechteeinräumung,
die
erlaubte
oder
erforderliche
Nennung
der
abgebildeten
Person
sowie
ihre
Vergütung.
Publication
of
a
photo
of
an
identifiable
person,
even
if
taken
when
the
person
is
in
a
public
place,
for
commercial
use,
without
a
model
release
signed
by
that
person,
can
result
in
civil
liability
for
whoever
publishes
the
photograph.
Wikipedia v1.0
Die
Aufgabe
der
gemalten
Teppiche
ist,
entweder
die
Aufmerksamkeit
der
Betrachter
auf
eine
wichtige
abgebildete
Person
zu
lenken,
oder
einen
Ort
hervorzuheben,
an
dem
eine
wichtige
Handlung
stattfindet.
Visually,
the
carpets
serve
to
draw
attention
either
to
an
important
person,
or
to
highlight
a
location
where
significant
action
is
going
on.
WikiMatrix v1
Die
abgebildete
Person
schaut
den
Betrachter
des
Bildes
nicht
an,
sondern
blickt
seitlich
neben
den
Betrachter.
The
depicted
person
is
not
looking
at
the
viewer
of
the
image
but
is
looking
to
the
side
of
the
viewer.
EuroPat v2
Ergänzend
zu
der
oben
festgelegten
Gewährleistung
und
Bestätigung,
bestätigen
und
gewährleisten
Sie
durch
die
Veröffentlichung
einer
Einsendung,
die
Bilder,
Fotos
oder
Abbildungen
enthält
oder
die
anderweitig
insgesamt
oder
teilweise
grafisch
ist
("Bilder"),
dass
(a)
der
Besitzer
der
Urheberrechte
dieser
Bilder
Ihnen
die
Genehmigung
erteilt
hat,
diese
Bilder
oder
jedwede
Inhalte
und/oder
Bilder,
die
in
diesen
Bildern
enthalten
sind,
entsprechend
der
Art
und
dem
Zweck
Ihrer
Nutzung
und
wie
anderweitig
in
diesen
Servicebestimmungen
gestattet,
zu
verwenden,
und
(b)
jede
in
diesen
Bildern
abgebildete
Person,
falls
vorhanden,
ihre
Zustimmung
zur
Nutzung
dieser
Bilder
wie
in
diesen
Servicebestimmungen
festgelegt
gegeben
hat,
einschließlich
und
beispielhaft,
aber
nicht
darauf
beschränkt,
die
Verteilung,
öffentliche
Darstellung
und
Reproduktion
dieser
Bilder.
In
addition
to
the
warranty
and
representation
set
forth
above,
by
posting
a
Submission
that
contain
images,
photographs,
pictures
or
that
are
otherwise
graphical
in
whole
or
in
part
("Images"),
you
warrant
and
represent
that
(a)
you
are
the
copyright
owner
of
such
Images,
or
that
the
copyright
owner
of
such
Images
has
granted
you
permission
to
use
such
Images
or
any
content
and/or
images
contained
in
such
Images
consistent
with
the
manner
and
purpose
of
your
use
and
as
otherwise
permitted
hereunder,
and
(b)
that
each
person
depicted
in
such
Images,
if
any,
has
provided
consent
to
the
use
of
the
Images
as
set
forth
hereunder,
including,
by
way
of
example,
and
not
as
a
limitation,
the
distribution,
public
display
and
reproduction
of
such
Images.
ParaCrawl v7.1
Die
abgebildete
Person,
zusammen
mit
dem
Schreiber
dieser
Zeilen
(in
seiner
Eigenschaft
alsWDS-Sprecher)
ist
Masaaki
Hatsumi.
The
person
pictured
with
this
writer
(in
his
capacity
as
WDS
spokesperson)
is
Masaaki
Hatsumi.
ParaCrawl v7.1
Viele
von
Ihnen
werden
zweifellos
diese
Banknote
wiedererkennen,
aber
erkennen
Sie
auch
die
darauf
abgebildete
Person?
Many
Belgians
doubtless
still
recognise
this
banknote,
but
do
they
know
the
identity
of
the
man
depicted
on
it?
ParaCrawl v7.1
Das
Bürgerliche
Gesetzbuch
(BGB)
enthält
Informationen
über
die
Höhe
der
Entschädigung,
die
man
als
zu
Unrecht
abgebildete
Person
erhält.
The
German
Civil
Code
(BGB)
provides
information
on
the
amount
of
compensation
a
person
receives
when
an
image
of
him
or
her
is
recorded.
ParaCrawl v7.1
Die
wichtigsten
dieser
Beschränkungen
sind
Persönlichkeitsrechte,
die
an
einem
privaten
Ort
aufgenommene
Fotografien
identifizierbarer
Personen
verbieten,
es
sei
denn,
die
abgebildete
Person
gibt
ihre
Zustimmung.
The
most
important
such
restrictions
are
personality/privacy
laws
which
do
not
allow
photographs
of
identifiable
people
which
were
made
in
a
private
place,
unless
the
depicted
person
gives
permission.
ParaCrawl v7.1
Der
Fotograf
Marko
Lipuš
haftet
nicht,
wenn
eine
auf
Fotos
abgebildete
Person
mit
einer
Veröffentlichung
in
bestimmten
Zusammenhängen
nicht
einverstanden
ist.
The
photographer
Marko
Lipuš
is
not
liable
in
case
a
person
captured
in
an
image
disagrees
with
the
publication
for
certain
reasons.
ParaCrawl v7.1
Sie
die
in
Ihrer
Benutzer-Übermittlung
abgebildete
bzw.
ausgewiesene
Person
sind
oder
dass
Sie
die
Erlaubnis
jeder
Person
(bei
Personen
im
Alter
von
unter
achtzehn
(18)
Jahren
Zustimmung
von
Eltern
oder
Vormund),
die
in
Ihrer
Benutzer-Übermittlung
erscheint
und/oder
zitiert
wird,
eingeholt
haben
und
berechtigt
sind,
HPE
die
entsprechenden
Rechte
zu
erteilen;
You
are
the
individual
pictured
and/or
heard
in
Your
User
Submissions
or,
alternatively,
You
have
obtained
permission
from
each
person
(including
consent
from
parents
or
guardians
for
any
individual
under
the
age
of
eighteen
(18))
who
appears
and/or
is
heard
in
Your
User
Submissions
to
grant
the
rights
to
HPE
as
described
in
These
Terms;
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Mantrik
ein
Foto
attackiert,
so
erfolgt
der
Angriff
nicht
auf
das
Foto,
sondern
auf
die
darauf
abgebildete
Person.
When
the
subtle-sorcerer
attacks
a
photo,
the
attack
is
not
on
the
photo,
but
on
the
person
that
is
on
it.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
muss
ein
Gesicht
in
einer
Aufnahme
gefunden
werden
–
egal,
ob
die
abgebildete
Person
einen
Schnurrbart
oder
eine
Brille
trägt,
ob
sie
nach
rechts,
nach
links
oder
in
die
Kamera
schaut.
Furthermore,
a
face
must
be
found
in
an
image
–
whether
the
person
shown
is
wearing
a
moustache
or
glasses,
or
whether
they
are
looking
to
the
right,
to
the
left
or
into
the
camera.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Gegenüberstellung
beider
Medien
–
Fotografie
und
Video
–
wird
diese
Behauptung
jedoch
in
Frage
gestellt,
da
sie
dem
Betrachter
jeweils
unterschiedliche
Interpretations-
und
Deutungsansätze
ermöglichen
und
somit
verschiedenartige
Rückschlüsse
auf
die
abgebildete
Person
zulassen.
Due
to
the
juxtaposition
of
the
two
media
–
photography
and
video
–
this
claim
is
questioned
since
they
enable
the
viewer
to
take
a
different,
specific
approach
to
interpretation
for
each
of
the
media
and
thus
permit
diverse
inferences
about
the
people
who
are
depicted.
ParaCrawl v7.1
Lermontov
im
Zusammenhang
mit
der
Erfassung
Mtsyri
Yermolov
Kampagne
in
Tschetschenien
und
Dagestan,
und
somit
gab
es
gemeinsame
Auffassung,
dass
die
abgebildete
Person
Mtsyri
Lermontov
Nord
Highlanders
tschetschenischen
könnte.
Lermontov
connected
with
the
capture
Mtsyri
Yermolov
campaign
in
Chechnya
and
Dagestan,
and
thus
there
was
common
opinion
that
the
person
depicted
Mtsyri
Lermontov
North
Highlanders
might
Chechen.
ParaCrawl v7.1
Diese
Art
Angriff
ist
vergleichbar
mit
schwarzer
Magie
oder
Voodoo,
wie
sie
auf
ein
Foto
angewendet
wird,
um
die
darauf
abgebildete
Person
zu
verletzen.
This
type
of
attack
is
akin
to
black
magic
or
voodoo
done
on
a
photograph
to
harm
the
person
in
the
photograph.
ParaCrawl v7.1
Ein
schwarzer
Balken
über
dem
Gesicht
reicht
dabei
nicht,
um
Sie
als
abgebildete
Person
unkenntlich
zu
machen.
A
black
bar
over
the
face
on
the
image
is
not
enough
to
make
you
unrecognisable
as
a
depicted
person.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
steht
der
Kaiser
als
öffentliche
Figur:
Er
war
die
wohl
am
öftesten
abgebildete
Person
des
19.
Jahrhunderts.
It
focuses
on
the
ruler
as
a
public
figure
who
was
also
one
of
the
most
frequently
pictured
individuals
of
the
19th
century.
ParaCrawl v7.1
Ein
Bild,
dass
mit
"Model
Release:
YES"
markiert
ist,
bedeutet,
dass
die
auf
dem
Bild
als
Hauptmotiv
abgebildete
Person
eine
Erklärung
unterzeichnet
hat,
die
die
Reproduktion
des
Bildes
mit
der
abgebildeten
Person
vorbehaltlich
der
in
diesen
AGB
festgelegten
Einschränkungen
gestattet.
A
picture
marked
with
"model
release:
YES"
means
that
the
individual
presented
on
the
picture
as
central
motif
has
signed
a
statement
to
the
effect
that
reproduction
of
the
picture
with
the
illustrated
individual
is
permitted
subject
to
the
limitations
defined
in
these
General
Terms
and
Conditions.
ParaCrawl v7.1
Als
Selbstporträts/-bildnisse
werden
gemeinhin
jene
Bilder
bezeichnet,
die
sich
auf
die
abgebildete
Person,
also
die
Fotografin
beziehen.
Self-portraits/self-images
generally
designate
those
images
which
refer
to
the
person
depicted,
i.e.
the
photographer.
ParaCrawl v7.1
Die
abgebildete
Person
muss
klar
erkennbar,
ohne
Kopfbedeckung
(Kappe,
Kapuzen,
…)
und
von
vorne
abgebildet
sein.
The
person
must
be
clearly
recognizable
and
not
be
wearing
any
headgear
(caps,
hoods,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Ergänzend
zu
der
oben
festgelegten
Gewährleistung
und
Bestätigung,
bestätigen
und
gewährleisten
Sie
durch
die
Veröffentlichung
einer
Einsendung,
die
Bilder,
Fotos
oder
Abbildungen
enthält
oder
die
anderweitig
insgesamt
oder
teilweise
grafisch
ist
("Bilder"),
dass
(a)
der
Besitzer
der
Urheberrechte
dieser
Bilder
Ihnen
die
Genehmigung
erteilt
hat,
diese
Bilder
oder
jedwede
Inhalte
und/oder
Bilder,
die
in
diesen
Bildern
enthalten
sind,
entsprechend
der
Art
und
dem
Zweck
Ihrer
Nutzung
und
wie
anderweitig
in
diesen
Servicebestimmungen
gestattet,
zu
verwenden,
und
(b)
jede
in
diesen
Bildern
abgebildete
Person,
falls
vorhanden,
ihre
Zustimmung
zur
Nutzung
dieser
Bilder
wie
in
diesen
Servicebestimmungen
festgelegt
gegeben
hat,
z.B.
die
Verteilung,
öffentliche
Darstellung
und
Reproduktion
dieser
Bilder.
In
addition
to
the
warranty
and
representation
set
forth
above,
by
posting
a
Submission
that
contain
images,
photographs,
pictures
or
that
are
otherwise
graphical
in
whole
or
in
part
("Images"),
you
warrant
and
represent
that
(a)
you
are
the
copyright
owner
of
such
Images,
or
that
the
copyright
owner
of
such
Images
has
granted
you
permission
to
use
such
Images
or
any
content
and/or
images
contained
in
such
Images
consistent
with
the
manner
and
purpose
of
your
use
and
as
otherwise
permitted
hereunder,
and
(b)
that
each
person
depicted
in
such
Images,
if
any,
has
provided
consent
to
the
use
of
the
Images
as
set
forth
hereunder,
including,
by
way
of
example,
and
not
as
a
limitation,
the
distribution,
public
display
and
reproduction
of
such
Images.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
steht
der
Kaiser
als
öffentliche
Figur:
Er
war
die
wohl
am
öftesten
abgebildete
Person
des
19.
Jahrhunderts,
vor
allem
seine
Regierungsjubiläen
und
der
80.
Geburtstag
führten
zu
einer
Explosion
der
Bildproduktion:
Sein
scheinbar
zeitloses
Gesicht
war
allgegenwärtig,
es
war
das
einzig
bindende
Symbol
des
zerfallenden
Habsburgerreiches.
Entitled
The
Eternal
Emperor,
it
focuses
on
the
ruler
as
a
public
figure:
he
was
one
of
the
most
frequently
pictured
individuals
of
the
19th
century,
with
each
jubilee
and
his
80th
birthday
in
particular
triggering
a
flurry
of
production
activity.
His
seemingly
timeless
image
appeared
everywhere
and
was
the
sole
unifying
symbol
of
an
otherwise
crumbling
Habsburg
Empire.
ParaCrawl v7.1