Übersetzung für "Vervielfältigung" in Englisch

Vervielfältigung erlaubt innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums.
Reproduction allowed within the European Economic. Area.
DGT v2019

Da geht es um die Vervielfältigung und Verteilung von Berichten des Rechnungshofes.
This deals with the reproduction and distribution of reports from the Court of Auditors.
Europarl v8

Wir erwarten nunmehr sehr gespannt die Vorschläge der Kommission zur privaten Vervielfältigung.
The Commission's proposals on private copying are therefore awaited with great interest.
Europarl v8

Eine Vervielfältigung veröffentlichter Dokumente ist unter Angabe der Quelle erlaubt.
Reproduction of published documents is authorized, provided the source is acknowledged.
JRC-Acquis v3.0

Die meisten Veröffentlichungen der Kommission werden auf Anfrage kostenlos zur Vervielfältigung bereitgestellt.
Most of the Commission’s products are freely available for reproduction on request.
TildeMODEL v2018

Die Vervielfältigung dieses Anhangs für kommerzielle Zwecke ist nicht gestattet.
Any reproduction of this Annex for commercial reason is not permitted.
DGT v2019

Vervielfältigung innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums gestattet.
Reproduction allowed within the European Economic Area.
DGT v2019

Zu diesen Ausnahmen zählt das Recht auf Vervielfältigung und Reproduktion zu privaten Zwecken.
The private copying and reprography exceptions are two of them.
TildeMODEL v2018

Vervielfältigung ist für nicht-kommerzielle Zweckeunter Hinweis auf die Quelle gestattet.
Reproduction isauthorised, except for commercial purposes,provided the source is acknowledged.
EUbookshop v2

Die Vervielfältigung ist gestattet, sofern die Quelle angegeben wird.
Reproduction is authorised provided the source is acknowledged.
EUbookshop v2