Übersetzung für "Umrüstung" in Englisch
Die
nichtkonformen
Mode
S
Elementary
Transponder
müssen
durch
Umrüstung
in
Übereinstimmung
gebracht
werden.
The
non-compliant
Mode
S
Elementary
transponders
will
need
to
be
made
compliant
by
upgrading
them.
DGT v2019
Die
Umrüstung
solcher
gebrauchten
Flugzeuge
wäre
sehr
kostspielig
und
angesichts
ihres
Alters
unrentabel.
The
refitting
of
such
used
aircraft
would
be
very
costly
and
not
economically
attractive
given
their
age.
TildeMODEL v2018
Die
Umrüstung
von
Schiffen
erfordert
in
der
Regel
mehr
Zeit
als
gewöhnliche
Reparaturen.
Ship
conversion
usually
takes
longer
than
conventional
repair
work.
TildeMODEL v2018
Er
unterstützt
ebenfalls
Maßnahmen,
um
Investitionen
in
Gebäudesanierung
und
-umrüstung
zu
erleichtern.
It
also
supports
measures
to
overcome
the
upfront
financing
obstacles
to
building
renovation
and
refurbishing.
TildeMODEL v2018
Diese
Eckwerte
müssen
bei
jeder
Umrüstung
und
Erneuerung
eingehalten
werden.
These
parameters
have
to
be
fulfilled
for
each
upgrade
and
renewal.
DGT v2019
Zusätzlich
werden
Einzelheiten
zu
Aufwendungen
für
die
Erneuerung
und
Umrüstung
der
Fahrwege
angegeben.
This
shall
be
accompanied
by
details
of
expenditure
on
renewal
and
upgrading
of
the
infrastructure.
DGT v2019
Die
Umrüstung
dieser
Wagen
ist
technisch
gesehen
schwierig
und
sehr
kostspielig.
Converting
these
wagons
is
difficult
from
a
technical
point
of
view
and
very
costly.
DGT v2019
Er
unterstützt
ebenfalls
Maßnahmen,
um
Investitionen
in
Gebäudesanierung
und
-umrüstung
zu
erleichtern.
It
also
supports
measures
to
overcome
the
upfront
financing
obstacles
to
building
renovation
and
refurbishing.
TildeMODEL v2018
Hans
Speer
ist
Spezialist
für
die
Umrüstung
von
Fabriken
zur
Herstellung
von
Kriegsmaterial.
Hans
Spear
is
the
leading
man
in
Germany,
in
converting
factories
to
the
production
of
war
materials.
He's
the
best.
OpenSubtitles v2018
Wir
beginnen
mit
der
Umrüstung
am
Tag
der
Anlieferung.
We
would
start
retrofitting
the
worms
within
a
day
of
their
arrival.
OpenSubtitles v2018
Die
Umrüstung
selbst
könnte
in
der
Werkstatt
nur
drei
bis
vier
Stunden
dauern.
The
retrofitting
itself
could
last
only
three
to
four
hours
in
the
garage.
WMT-News v2019
Die
Umrüstung
der
Fahrzeugmotoren
stellt
kein
Problem
dar.
The
conversion
of
vehicle
engines
is
not
a
problem.
Europarl v8
Mit
Respekt,
ich
überwache
lieber
die
Umrüstung
der
Enterprise.
With
all
appreciation,
I'd
prefer
to
supervise
the
refit
of
Enterprise.
OpenSubtitles v2018
Nun
ist
die
notwendige
Umrüstung
von
älteren
Maschinen
nicht
einfach
und
kostenintensiv.
Now
the
essential
conversion
of
older
machinery
is
not
simple
and
is
cost-intensive.
EUbookshop v2
Die
Entscheidung
über
die
Umrüstung
wurde
nach
um
fangreichen
Vorbereitungen
1983
getroffen.
The
conversion
decision
was
taken
in
late
1983
after
detailed
preparations.
EUbookshop v2
Die
Umrüstung
könnte
im
Rahmen
laufender
Restaurationsarbeiten
erfolgen.
Retrofitting
could
form
part
of
ongoing
restoration
work.
EUbookshop v2