Übersetzung für "Teilkreis" in Englisch
Dabei
muß
natürlich
auf
dem
inneren
Teilkreis
21
die
erforderliche
Gasdichtigkeit
gegeben
ist.
Of
course,
the
requisite
gastightness
must
exist
on
the
inner
reference
circles
21.
EuroPat v2
Die
Mündungskanäle
15
sind
auf
dem
gleichen
Teilkreis
wie
die
Steuerschlitze
11
angeordnet.
The
passages
15
are
arranged
on
the
same
pitch
circle
as
the
control
slits
11.
EuroPat v2
Hierzu
sind
die
verschiedenen
Aufsetzelemente
auf
einem
Teilkreis
182
angeordnet.
For
this
purpose,
the
various
contact
members
are
located
on
a
pitch
circle
182.
EuroPat v2
Der
Gehäuseverbindungsbereich
(34)
ist
in
Form
eines
Teilkreis-
oder
Kreisbogens
ausgebildet.
The
casing
connection
region
(34)
is
designed
in
the
form
of
a
partial
circle
arc
or
circle
arc.
EuroPat v2
Der
Teilkreis
des
Brenners
ist
durch
das
Bezugszeichen
16
verdeutlicht.
The
pitch
circle
of
the
burner
7
is
indicated
by
the
reference
numeral
16
.
EuroPat v2
Die
Scheitel
der
Vorsprünge
367
definieren
einen
Teilkreis
und
liegen
auf
einer
Zylinderfläche.
The
tops
of
projections
367
define
a
partial
circle
and
lie
on
a
cylindrical
surface.
EuroPat v2
Die
Gewindebohrungen
20
sind
auf
dem
Teilkreis
19
gleichmäßig
voneinander
beabstandet
angeordnet.
The
threaded
bores
20
are
arranged
evenly
spaced
apart
from
each
other
on
the
graduated
circle.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
sie
gleichverteilt
auf
einem
Teilkreis
angeordnet.
They
are
preferably
uniformly
distributed
on
a
circular
arc.
EuroPat v2
Fügt
einen
Kreis
(oder
einen
Teilkreis)
zum
Vektorzeichnen-Pfad
hinzu.
Add
a
circle
(or
a
partial
circle)
to
the
vector
drawing
path.
ParaCrawl v7.1
Dies
geschieht
üblicherweise
durch
eine
Anzahl
an
kreisrunden
Bohrungen
auf
einem
bestimmten
Teilkreis.
This
is
usually
accomplished
by
a
number
of
circular
holes
arranged
on
a
specific
pitch
circle.
EuroPat v2
Der
Teilkreis
verläuft
durch
die
Zentren
13
der
Kugeln.
The
reference
circle
extends
through
the
centers
13
of
the
balls.
EuroPat v2
Der
bogenförmige
Verlauf
folgt
wiederum
einem
Teilkreis.
The
curved
profile
again
follows
a
pitch
circle.
EuroPat v2
Entsprechend
sind
die
Mittelpunkte
der
Dämpfungsabschnitte
410
auf
einem
kleineren
Teilkreis
460
angeordnet.
Correspondingly,
the
center
points
of
the
damping
portions
410
are
arranged
on
a
smaller
pitch
circle
460
.
EuroPat v2
Der
Clinch-Stempel
53
und
die
Einzelstempel
58
liegen
bevorzugt
auf
einem
gemeinsamen
Teilkreis.
The
clinch
stamp
53
and
the
individual
stamps
58
lie
on
a
common
partial
circle.
EuroPat v2
Der
bogenförmige
Verlauf
folgt
dabei
einem
Teilkreis.
In
this
case,
the
curved
profile
follows
a
pitch
circle.
EuroPat v2
Demzufolge
laufen
sie
auf
einem
größeren
Teilkreis
um
das
Kettenrad
um.
Consequently,
they
run
on
a
larger
pitch
circle
around
the
sprocket.
EuroPat v2
Das
Eingriffselement
ist
dabei
als
Kettenrad
110
mit
konstantem
Teilkreis
510
ausgebildet.
The
engagement
element
is
executed
as
a
chain
wheel
110
with
constant
pitch
circle
510
.
EuroPat v2
Sie
sind
wiederum
auf
einem
Teilkreis
82
angeordnet.
Again,
they
are
arranged
on
a
pitch
circle
82
.
EuroPat v2
Die
Einfüllöffnung
einer
Kammer
der
Fülleinrichtung
ist
dem
Teilkreis
der
Matrizenbohrungen
zugeordnet.
The
filling
opening
of
a
chamber
of
the
filling
apparatus
is
associated
to
the
pitch
circle
of
the
die
bores.
EuroPat v2
Die
Steueröffnungen
sind
hierbei
auf
einem
gemeinsamen
Teilkreis
angeordnet.
The
control
openings
in
this
case
are
arranged
on
a
common
divided
circle.
EuroPat v2
In
ihm
sind
auf
einem
Teilkreis
mehrere
durchgehende
Gewindebohrungen
(18)
angeordnet.
A
plurality
of
continuous
threaded
holes
(18)
are
arranged
on
a
graduated
circle
therein.
EuroPat v2
Der
Teilkreis
zur
Horizontalwinkelmessung
ist
fest
mit
dem
Unterbau
des
Elta's
verbunden.
The
circle
is
firmly
connected
with
the
Elta
substructure.
ParaCrawl v7.1
Dann
haben
auch
beide
Ringe
den
gleichen
inneren
Teilkreis
mit
der
gleichen
Anzahl
von
Bohrungen.
In
this
case,
both
rings
would
also
have
the
same
inner
reference
circle
with
the
same
number
of
holes.
EuroPat v2
Die
kürzere
Achse
schneidet
als
Sekante
den
Teilkreis
20
und
liegt
daher
ebenfalls
am
Steg.
The
shorter
axis
intersects
the
arc
20
as
a
secant,
and
for
this
reason
also
lies
on
the
web.
EuroPat v2
Etwa
tangential
zum
Teilkreis
des
Zahnrades
127
ist
der
Auslegerarm
108
bei
132
geteilt.
The
jib
108
is
divided
at
132
substantially
tangentially
to
the
divided
circle
of
the
gear
wheel
127.
EuroPat v2