Translation of "Teilkreis" in English

Dabei muß natürlich auf dem inneren Teilkreis 21 die erforderliche Gasdichtigkeit gegeben ist.
Of course, the requisite gastightness must exist on the inner reference circles 21.
EuroPat v2

Die Mündungskanäle 15 sind auf dem gleichen Teilkreis wie die Steuerschlitze 11 angeordnet.
The passages 15 are arranged on the same pitch circle as the control slits 11.
EuroPat v2

Hierzu sind die verschiedenen Aufsetzelemente auf einem Teilkreis 182 angeordnet.
For this purpose, the various contact members are located on a pitch circle 182.
EuroPat v2

Der Gehäuseverbindungsbereich (34) ist in Form eines Teilkreis- oder Kreisbogens ausgebildet.
The casing connection region (34) is designed in the form of a partial circle arc or circle arc.
EuroPat v2

Der Teilkreis des Brenners ist durch das Bezugszeichen 16 verdeutlicht.
The pitch circle of the burner 7 is indicated by the reference numeral 16 .
EuroPat v2

Die Scheitel der Vorsprünge 367 definieren einen Teilkreis und liegen auf einer Zylinderfläche.
The tops of projections 367 define a partial circle and lie on a cylindrical surface.
EuroPat v2

Die Gewindebohrungen 20 sind auf dem Teilkreis 19 gleichmäßig voneinander beabstandet angeordnet.
The threaded bores 20 are arranged evenly spaced apart from each other on the graduated circle.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind sie gleichverteilt auf einem Teilkreis angeordnet.
They are preferably uniformly distributed on a circular arc.
EuroPat v2

Fügt einen Kreis (oder einen Teilkreis) zum Vektorzeichnen-Pfad hinzu.
Add a circle (or a partial circle) to the vector drawing path.
ParaCrawl v7.1

Dies geschieht üblicherweise durch eine Anzahl an kreisrunden Bohrungen auf einem bestimmten Teilkreis.
This is usually accomplished by a number of circular holes arranged on a specific pitch circle.
EuroPat v2

Der Teilkreis verläuft durch die Zentren 13 der Kugeln.
The reference circle extends through the centers 13 of the balls.
EuroPat v2

Der bogenförmige Verlauf folgt wiederum einem Teilkreis.
The curved profile again follows a pitch circle.
EuroPat v2

Entsprechend sind die Mittelpunkte der Dämpfungsabschnitte 410 auf einem kleineren Teilkreis 460 angeordnet.
Correspondingly, the center points of the damping portions 410 are arranged on a smaller pitch circle 460 .
EuroPat v2

Der Clinch-Stempel 53 und die Einzelstempel 58 liegen bevorzugt auf einem gemeinsamen Teilkreis.
The clinch stamp 53 and the individual stamps 58 lie on a common partial circle.
EuroPat v2

Der bogenförmige Verlauf folgt dabei einem Teilkreis.
In this case, the curved profile follows a pitch circle.
EuroPat v2

Demzufolge laufen sie auf einem größeren Teilkreis um das Kettenrad um.
Consequently, they run on a larger pitch circle around the sprocket.
EuroPat v2

Das Eingriffselement ist dabei als Kettenrad 110 mit konstantem Teilkreis 510 ausgebildet.
The engagement element is executed as a chain wheel 110 with constant pitch circle 510 .
EuroPat v2

Sie sind wiederum auf einem Teilkreis 82 angeordnet.
Again, they are arranged on a pitch circle 82 .
EuroPat v2

Die Einfüllöffnung einer Kammer der Fülleinrichtung ist dem Teilkreis der Matrizenbohrungen zugeordnet.
The filling opening of a chamber of the filling apparatus is associated to the pitch circle of the die bores.
EuroPat v2

Die Steueröffnungen sind hierbei auf einem gemeinsamen Teilkreis angeordnet.
The control openings in this case are arranged on a common divided circle.
EuroPat v2

In ihm sind auf einem Teilkreis mehrere durchgehende Gewindebohrungen (18) angeordnet.
A plurality of continuous threaded holes (18) are arranged on a graduated circle therein.
EuroPat v2

Der Teilkreis zur Horizontalwinkelmessung ist fest mit dem Unterbau des Elta's verbunden.
The circle is firmly connected with the Elta substructure.
ParaCrawl v7.1

Dann haben auch beide Ringe den gleichen inneren Teilkreis mit der gleichen Anzahl von Bohrungen.
In this case, both rings would also have the same inner reference circle with the same number of holes.
EuroPat v2

Die kürzere Achse schneidet als Sekante den Teilkreis 20 und liegt daher ebenfalls am Steg.
The shorter axis intersects the arc 20 as a secant, and for this reason also lies on the web.
EuroPat v2

Etwa tangential zum Teilkreis des Zahnrades 127 ist der Auslegerarm 108 bei 132 geteilt.
The jib 108 is divided at 132 substantially tangentially to the divided circle of the gear wheel 127.
EuroPat v2