Übersetzung für "Tagtraum" in Englisch

Aber ich hatte so einen schönen Tagtraum.
I was having the most delightful daydream.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht, aber es war dein Tagtraum und nicht der von Dad.
Maybe so, but it was your daydream... not Dad's.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, ich hatte einen Tagtraum.
Sorry. I was daydreaming.
OpenSubtitles v2018

Es war wie ein schöner Tagtraum.
It was like a beautiful daydream.
OpenSubtitles v2018

Das muss ein toller Tagtraum gewesen sein.
That must have been one heck of a daydream.
OpenSubtitles v2018

Ich fürchte, falls ich noch einen Tagtraum habe, verletze ich ihn.
I am afraid if I have another waking dream, I might injure him.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht, und es war auch kein Tagtraum.
I can't, and it was not a daydream.
OpenSubtitles v2018

Ich würde sagen, das war ein Tagtraum oder eine Halluzination.
I'd say you'd had a waking dream or a hallucination.
OpenSubtitles v2018

Er sprach in einem Tagtraum zu mir.
He spoke to me in a daydream.
OpenSubtitles v2018

Was wir hier machen, Prot, ist so etwas wie ein Tagtraum.
What we're going to be doing, Prote, is a bit like daydreaming.
OpenSubtitles v2018

Drei Minuten lang sind sie wie im Tagtraum.
For three minutes, they'll experience it like a daydream.
OpenSubtitles v2018

Ja, Lynette schwelgte in ihrem kleinen Tagtraum.
Yes, Lynette enjoyed her little daydream.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich hatte einen Tagtraum, Sir.
I believe I had another waking dream, sir.
OpenSubtitles v2018

In seinem Tagtraum sah Data auf ihrer Schulter einen Mund.
In his waking dream, there was a mouth on her shoulder.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich hatte nur einen unreinen Tagtraum von deinem Vater, Alex.
No, I just had an impure thought about your father, Alex.
OpenSubtitles v2018

Ich höre, du hattest einen unreinen Tagtraum von mir.
I heard you had an impure thought about me.
OpenSubtitles v2018

Oh, sag mir bitte, das ist nicht nur ein Tagtraum.
Oh, tell me I'm not just daydreaming.
OpenSubtitles v2018

Das ist mein Tagtraum, geh du doch.
This is my daydream, you go away.
OpenSubtitles v2018

Es ist 16:00 Uhr, es war also eher ein Tagtraum.
Well, it's 4:00, so technically you had a day terror.
OpenSubtitles v2018

Tja, dieser kleine Tagtraum war eine Botschaft.
Well, that little daydream of yours was a guidance.
OpenSubtitles v2018

Du meinst, dass du einen Tagtraum hattest?
You mean like daydreaming?
OpenSubtitles v2018

Der Name Nananu-i-Ra bedeutet auf Fidschi übersetzt Tagtraum des Westens.
The name "Nananu-I-Ra" means "Daydream of the West" in Fijian.
WikiMatrix v1

Ein piepender Reinigungswagen reißt ihn aus seinem Tagtraum.
The beeping of a cleaning truck awakes him from his daydream.
ParaCrawl v7.1

Ein leises, missbilligendes Seufzen weckte ihn aus seinem Tagtraum.
A soft, disapproving sigh startled him out of his reverie.
ParaCrawl v7.1

Es ist vergleichbar mit Schlaf, Ohnmacht, Tagtraum und Selbstvergessenheit.
It is comparable to sleep, unconsciousness, day-dreaming and obliviousness.
ParaCrawl v7.1

Und ich halte dich einen Tagtraum entfernt,
And I'll keep you a daydream away
ParaCrawl v7.1

Die Stimme ihres Bruders durchschnitt ihren Tagtraum und störte ihre Konzentration.
Her brother's voice cut through her reverie, breaking her concentration.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe