Übersetzung für "Türke" in Englisch

Herr Ozan Ceyhun, gebürtiger Türke, ist deutscher Abgeordneter.
Mr Ozan Ceyhun, Turkish by birth, is a Member of the German Parliament.
Europarl v8

Um das geschriebene Wort zu vertilgen, genügt ein Schwamm und ein Türke.
In order to destroy the written word, a torch and a Turk are sufficient.
Books v1

Vorher hieß er "Golem Tur?in" (Großer Türke).
Its original name was "Golem Tur?in" ("Big Turk").
Wikipedia v1.0

Wir durchqueren Arabien, während der Türke sich noch im Kreis dreht.
We can cross Arabia while Johnny Turk is still turning round.
OpenSubtitles v2018

Zu etwas, dem kein Türke widerstehen kann.
Something no Turk can resist.
OpenSubtitles v2018

Wenn sich der Türke sehen lässt, mach ich ihn kalt.
That Turk shows one hair on his ass, he's dead.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir das erkennen, wird der Türke das auch erkennen.
Well, if we can see it, so can the Turk.
OpenSubtitles v2018

Grieche oder Türke, was kümmert's mich?
What do I care if he's Greek or Turk?
OpenSubtitles v2018

Früher war es was Besonderes Türke zu sein.
Being a Turk used to have some meaning.
OpenSubtitles v2018

Das war nicht der "Türke".
That wasn't a Turk.
OpenSubtitles v2018

Ein Deutscher, ein Italiener und ein Türke sind in einem Hotel.
A German, an Italian, and a Turk were staying in a hotel.
OpenSubtitles v2018

Der mit dem Bart, das ist Kazuki, ein Türke.
That guy with the beard's called Kazuki. He's Turkish.
OpenSubtitles v2018

Wahrscheinlich bist du noch nicht mal Türke.
You're probably not even a real Turk!
OpenSubtitles v2018

Seh ich aus wie ein Türke, ha?
Do I Iook like a Turk?
OpenSubtitles v2018

Ich geh mal davon aus, Sie sind Türke, hm?
I assume you're Turkish?
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, du würdest das Schloss knacken, immerhin bist du Türke.
I thought you'd pick the lock. After all, you're a Turk.
OpenSubtitles v2018

Was macht ein Türke allein hier draußen?
What the hell's a lone Turk doing out here?
OpenSubtitles v2018

Jede Sekunde, die wir hier sind, wird der Türke dort stärker.
Every second we're here, the Turks are getting stronger up there.
OpenSubtitles v2018

Sie ist halb Thai, er ist Türke.
She's half Thai, he's Turkish.
OpenSubtitles v2018

Warum hat der prächtige Türke keinen eigenen Burschen?
Why doesn't the gorgeous Turk have his own chap?
OpenSubtitles v2018

Es gibt einen Anwalt im Amt, ein Türke.
There's a lawyer at the municipality. A Turk.
OpenSubtitles v2018

Wir kommen wieder, Türke, und holen dich!
You'll grab, Turkish.
OpenSubtitles v2018

Ist der Türke ein so risikofreudiger Spieler?
Would the Turk really play such a dangerous game?
OpenSubtitles v2018