Übersetzung für "Türke" in Englisch
Herr
Ozan
Ceyhun,
gebürtiger
Türke,
ist
deutscher
Abgeordneter.
Mr
Ozan
Ceyhun,
Turkish
by
birth,
is
a
Member
of
the
German
Parliament.
Europarl v8
Um
das
geschriebene
Wort
zu
vertilgen,
genügt
ein
Schwamm
und
ein
Türke.
In
order
to
destroy
the
written
word,
a
torch
and
a
Turk
are
sufficient.
Books v1
Vorher
hieß
er
"Golem
Tur?in"
(Großer
Türke).
Its
original
name
was
"Golem
Tur?in"
("Big
Turk").
Wikipedia v1.0
Wir
durchqueren
Arabien,
während
der
Türke
sich
noch
im
Kreis
dreht.
We
can
cross
Arabia
while
Johnny
Turk
is
still
turning
round.
OpenSubtitles v2018
Zu
etwas,
dem
kein
Türke
widerstehen
kann.
Something
no
Turk
can
resist.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sich
der
Türke
sehen
lässt,
mach
ich
ihn
kalt.
That
Turk
shows
one
hair
on
his
ass,
he's
dead.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
das
erkennen,
wird
der
Türke
das
auch
erkennen.
Well,
if
we
can
see
it,
so
can
the
Turk.
OpenSubtitles v2018
Grieche
oder
Türke,
was
kümmert's
mich?
What
do
I
care
if
he's
Greek
or
Turk?
OpenSubtitles v2018
Früher
war
es
was
Besonderes
Türke
zu
sein.
Being
a
Turk
used
to
have
some
meaning.
OpenSubtitles v2018
Das
war
nicht
der
"Türke".
That
wasn't
a
Turk.
OpenSubtitles v2018
Ein
Deutscher,
ein
Italiener
und
ein
Türke
sind
in
einem
Hotel.
A
German,
an
Italian,
and
a
Turk
were
staying
in
a
hotel.
OpenSubtitles v2018
Der
mit
dem
Bart,
das
ist
Kazuki,
ein
Türke.
That
guy
with
the
beard's
called
Kazuki.
He's
Turkish.
OpenSubtitles v2018
Wahrscheinlich
bist
du
noch
nicht
mal
Türke.
You're
probably
not
even
a
real
Turk!
OpenSubtitles v2018
Seh
ich
aus
wie
ein
Türke,
ha?
Do
I
Iook
like
a
Turk?
OpenSubtitles v2018
Ich
geh
mal
davon
aus,
Sie
sind
Türke,
hm?
I
assume
you're
Turkish?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
würdest
das
Schloss
knacken,
immerhin
bist
du
Türke.
I
thought
you'd
pick
the
lock.
After
all,
you're
a
Turk.
OpenSubtitles v2018
Was
macht
ein
Türke
allein
hier
draußen?
What
the
hell's
a
lone
Turk
doing
out
here?
OpenSubtitles v2018
Jede
Sekunde,
die
wir
hier
sind,
wird
der
Türke
dort
stärker.
Every
second
we're
here,
the
Turks
are
getting
stronger
up
there.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
halb
Thai,
er
ist
Türke.
She's
half
Thai,
he's
Turkish.
OpenSubtitles v2018
Warum
hat
der
prächtige
Türke
keinen
eigenen
Burschen?
Why
doesn't
the
gorgeous
Turk
have
his
own
chap?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
einen
Anwalt
im
Amt,
ein
Türke.
There's
a
lawyer
at
the
municipality.
A
Turk.
OpenSubtitles v2018
Wir
kommen
wieder,
Türke,
und
holen
dich!
You'll
grab,
Turkish.
OpenSubtitles v2018
Ist
der
Türke
ein
so
risikofreudiger
Spieler?
Would
the
Turk
really
play
such
a
dangerous
game?
OpenSubtitles v2018