Übersetzung für "Strombedarf" in Englisch
Hier
wird
nur
existierende
Wasserkraft
berücksichtigt,
um
den
stündlichen
Strombedarf
sicherzustellen.
And
it
considers
just
using
existing
hydro
to
match
the
hour-by-hour
power
demand.
TED2013 v1.1
Der
Strombedarf
in
Europa
steigt
ständig.
EU
electricity
demand
is
rising
all
the
time.
TildeMODEL v2018
Einige
Gebiete
der
Grafschaft
decken
ihren
Strombedarf
bereits
zu
100
%
aus
Windkraft.
Some
aeras
within
the
county
already
have
100%
of
their
electricity
requirements
from
wind
power.
TildeMODEL v2018
Wenn
man
die
Energie
einfangen
könnte,
wäre
ihr
Strombedarf
praktisch
gedeckt.
If
you
could
capture
the
power,
it
could
pretty
much
power
all
their
needs.
TED2020 v1
Der
weltweite
Strombedarf
soll
sich
Erwartungen
zufolge
bis
2015
verdoppeln.
Global
demand
for
electricity
is
ex
pected
to
double
by
2015.
EUbookshop v2
Ausserdem
führen
die
bekannten
Komparatorzellen
zu
einem
erheblichen
Strombedarf.
In
addition,
the
heretofore
known
comparator
cells
lead
to
considerable
current
consumption.
EuroPat v2
In
der
Umgebung
der
Resonanzfrequenz
wird
der
Strombedarf
in
der
Zuleitung
gesenkt.
In
the
vicinity
of
the
resonant
frequency,
the
power
demand
in
the
feed
line
is
decreased.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemässen
Batterien
können
zum
Antrieb
elektrischer
Gerate
mit
kleinem
Strombedarf
verwendet
werden.
The
batteries
according
to
the
invention
can
be
used
for
the
operation
of
electrical
equipment
having
a
low
current
consumption.
EuroPat v2
Den
Strombedarf
liefert
eine
Photovoltaik-Anlage,
die
Wärme
wird
durch
eine
Holz-Pellet-Heizung
erzeugt.
Its
power
is
supplied
by
a
photo-voltaic
system,
its
heating
is
produced
by
a
wood
pellet
heating
system.
WikiMatrix v1
Die
Anlage
könnte
den
kompletten
Strombedarf
des
Landes
decken.
The
power
plant
meets
the
total
power
requirement
of
the
entire
complex.
WikiMatrix v1
Der
Strombedarf
des
Ortes
würde
damit
abgedeckt.
The
thermal
power
station's
water
requirement
is
met
by
this
river.
WikiMatrix v1
Diese
Schmelzsicherung
bildet
jedoch
eine
Kurzschlußbrücke
und
erhöht
den
Strombedarf
beträchtlich.
This
melting
fuse,
however,
constitutes
a
shunt
and
as
such
increases
the
current
requirements
considerably.
EuroPat v2
Dadurch
sind
Aufwand
und
Strombedarf
des
Magneten
verhältnismäßig
groß.
As
a
result,
the
cost
and
current
requirement
of
the
magnet
are
relatively
high.
EuroPat v2
Diese
Knopfzellen
sind
daher
nur
für
bestimmte
Anwendungen
mit
relativ
geringem
Strombedarf
geeignet.
These
button
cells
are
thus
suitable
for
specific
applications
with
a
relatively
low
current
requirement.
EuroPat v2
Diese
vereint
eine
kompakte
Bauweise
und
eine
große
Leuchtstärke
bei
geringem
Strombedarf.
This
combines
compact
design
with
high
light
intensity
and
a
low
current
requirement.
EuroPat v2
Der
Strombedarf
stieg
im
Zeit
raum
1974-1992
jährlich
um
2,7
%.
Demand
for
electricity
grew
by
2.7%
a
year
in
the
period
1974-92.
EUbookshop v2
Der
Strombedarf
stieg
im
Zeitraum
1974-1992
jährlich
um
2,7
%.
Demand
for
electricity
grew
by
2.7%
a
year
in
the
period
1974-1992.
EUbookshop v2
Bei
der
Dimensionierung
der
Spannungsquelle
muss
dann
selbstverständlich
der
höhere
Strombedarf
beachtet
werden.
When
sizing
the
voltage
source,
a
higher
current
requirement
must
be
observed.
EuroPat v2
Der
Strombedarf
für
Rechenzentren
betrug
2011
weltweit
684
Mrd.
kWh.
In
2011,
the
electricity
requirement
for
data
centres
worldwide
stood
at
684
billion
kWh.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Turbokupplung
ist
nur
ein
minimaler
Strombedarf
beim
Anfahren
des
Dekanters
erforderlich.
Thanks
to
the
fluid
coupling,
only
a
minimum
power
requirement
is
needed
when
starting
up
the
decanter.
ParaCrawl v7.1
Die
Wasserkraft
deckt
in
Norwegen
fast
den
gesamten
Strombedarf.
In
Norway,
almost
all
energy
needs
are
met
by
hydroelectric
power.
ParaCrawl v7.1
Seit
April
2011
wird
der
gesamte
Strombedarf
am
Standort
mit
erneuerbarer
Energie
abgedeckt.
The
site
has
been
using
renewable
sources
to
cover
all
its
electricity
needs
since
April
2011."
ParaCrawl v7.1
Der
Strombedarf
von
Notebooks
ist
völlig
unterschiedlich.
The
power
requirement
of
laptops
are
completely
different.
ParaCrawl v7.1