Übersetzung für "Staubschutzkappe" in Englisch

Ausserdem verhindert die Staubschutzkappe 11 ein Eindringen von Bohrmehl in den Werkzeughalter.
Moreover, the dust protection cap 11 prevents entry of drilled material into the tool chuck.
EuroPat v2

Der nach außen gekehrte Konus besteht aus Aluminium, die Staubschutzkappe aus Stoff.
The outward turned cone is constructed from an aluminium membrane with a soft fabric dust cap.
ParaCrawl v7.1

Das Gleichgewicht wird mit einer Staubschutzkappe in Kunstleder für den transport.
The balance comes with a dust cap in imitation leather for transport.
ParaCrawl v7.1

Diese Staubschutzkappe ist für USB Kabel geeignet.
This dust protection fits for USB cable.
ParaCrawl v7.1

Lieferbar mit Staubschutzkappe, die nur bei geschlossenem Verschluss geschlossen werden kann.
Available with dust cover, which can only be mounted if the latch is in locked status.
ParaCrawl v7.1

Entfernen Sie die Staubschutzkappe, insofern Sie schon bereit sind, das LWL Patchkabel anzubringen.
Remove the dust plug only when you are ready to attach the fiber optic cable.
ParaCrawl v7.1

Trennen Sie das Kabel vom SFP+ Transceiver und stecken Sie sofort die Staubschutzkappe auf.
Disconnect the cable from the SFP+ transceiver and immediately insert the dust plug.
ParaCrawl v7.1

Das Bajonett-Verriegelungssystem ermöglicht eine sichere und einfache Handhabung. Eine Staubschutzkappe schützt den Nippel im ausgekuppelten Zustand.
A bayonet locking system makes it secure and easy to connect, while a tight dust cap protects the plug when disconnected.
ParaCrawl v7.1

Jede Kupplung ist mit einer Staubschutzkappe versehen, um die Ferrulen vor Verschmutzungen zu schützen.
Each coupler is equipped with a dust protection cup, to protect the ferrules against dust.
ParaCrawl v7.1

Die Erfindung betrifft eine napfartige Staubschutzkappe für der Aufnahme von Bohrwerkzeugen in Handbohrmaschinen dienende Werkzeughalter, deren Mantel Verbindungselemente zur Festlegung und deren Boden eine Durchtrittsöffnung für das Werkzeug aufweist, wobei der Boden eine Dichtlippe zum dichtenden Umfassen des Werkzeuges aufweist.
BACKGROUND OF THE INVENTION The present invention is directed to a cup-like dust guard cap for covering the opening for drilling tools in the tool holder in a hand-held drill.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Staubschutzkappe zu schaffen, die für einen grossen Bereich von Werkzeugdurchmessern unter Erzielung guter Dichtung geeignet ist.
Therefore, the primary object of the present invention is to provide a dust guard cap suitable for a wide range of tool diameters while assuring a good sealing effect.
EuroPat v2

Für eine Abführung der Verlustwärme in dem Regler 23 und in den Gleichrichterdioden 25 ist auf der rechten Seite des Generators 10 eine zusäztliche Öffnung 45 des auf dieser Seite liegenden Luftleitkanals 34 vorgesehen, die nach Aufnahme der Verlustwärme von den Kühlblechen 26, 27 durch Lüftungsschlitze 46 in der Staubschutzkappe 30 nach außen abgeführt wird.
An additional opening 45 of the air guiding duct 34 located in the right-hand side of the generator 10 is provided on the right-hand side of the generator 10 for carrying away the heat losses in the regulator 23 and in the rectifier diodes 25. The heat losses are carried away to the outside after being absorbed by the cooling plates 26, 27 through venting slots 46 in the dust-protection cap 30.
EuroPat v2

Schleifringe 21, Bürstenhalter 22, Regler 23 und Gleichrichteranordnung 25 bis 28 sind von einer Staubschutzkappe 30 auf der B-Seite des Generators 10 abgedeckt.
The collector rings 21, brush holder 22, regulator 23 and rectifier arrangement 25 to 28 are covered by a dust-protection cap 30 on the B-side of the generator 10.
EuroPat v2

Ziehen Sie vor dem Ankuppeln eines Anhängers die Staubschutzkappe -4- ab und verstauen Sie sie im Fahrzeug.
Before hitching up a trailer, pull off the dust cap -4- and stow it away in the vehicle.
ParaCrawl v7.1

Entfernen Sie die Staubschutzkappe (Abbildung 2) am optischen Sender-Empfänger NICHT, bevor Sie sie später in der Installation anbringen.
Do NOT remove the protecting dust cap (figure 2) on the optical transceiver until directed later in the installation
ParaCrawl v7.1

Wird das Labyrinth bzw. die optische Kammer beispielsweise durch eine Staubschutzkappe, durch eine heruntergehängte Decke oder einen Schrank abgedeckt, dann ist der betreffende Rauchmelder nicht mehr funktionsfähig, ohne dass es von einer Überwachungsfunktion erkannt werden kann.
If the labyrinth or optical chamber is covered for example by a dust cap, a suspended ceiling or cabinet, the smoke alarm in question is no longer functionally capable without a monitoring function being able to identify this.
EuroPat v2

Das moderne und schwungvolle Design, ein Höchstmaß an Funktional- ität sowie die praktische Staubschutzkappe, machen diesen Uhrenbeweger zum perfekten Präsentations- und Aufbewahrungsort für hochwertige Automatikuhren.
The modern and bold design, high degree of functionality and practical dust protection cover make this the perfect watch winder for presenting and storing High-quality automatic watches.
ParaCrawl v7.1

Entfernen Sie das hintere obere Topdeck (6 Schrauben) und setzen Sie die Staubschutzkappe über das Getriebe.
Remove the rear upper chassis brace (6 screws) and place the dust cover above the gears.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere eignen sich die erfindungsgemäßen Nitrilkautschuke mit der speziellen Ionenkennzahl zur Herstellung einer O-Ringdichtung, einer Flachdichtung, eines Wellendichtrings, einer Dichtmanschette, einer Dichtkappe, einer Staubschutzkappe, einer Steckerdichtung, eines Thermoisolierschlauchs (mit und ohne PVC-Zusatz), eines Ölkühlerschlauchs, eines Luftansaugschlauchs, eines Servolenkschlaucsh oder einer Pumpenmembran.
The nitrile rubbers of the invention having the specific ion index are particularly suitable for producing an O-ring seal, a flat seal, a corrugated sealing ring, a sealing sleeve, a sealing cap, a dust protection cap, a plug seal, a thermalinsulation hose (with or without addition of PVC), an oil cooler hose, an air intake hose, a servo control hose or a pump diaphragm.
EuroPat v2

Speziell kann es sich um eine O-Ringdichtung, eine Flachdichtung, einen Wellendichtring, eine Dichtmanschette, eine Dichtkappe, eine Staubschutzkappe, eine Steckerdichtung, einen Thermoisolierschlauch (mit und ohne PVC-Zusatz), einen Ölkühlerschlauch, einen Luftansaugschlauch, einen Servolenkschlauch, eine Schuhsohle oder - teile davon oder eine Pumpenmembran handeln.
Specifically, the vulcanizates can be an O-ring seal, a flat seal, a shaft sealing ring, a gasket sleeve, a sealing cap, a dust protection cap, a connector seal, a thermal insulation hose (with or without added PVC), an oil cooler hose, an air suction hose, a power steering hose, a shoe sole or parts thereof, or a pomp membrane.
EuroPat v2

Zwar ist diese Anordnung des Fixierabschnitts im Druckraum am Gehäuseboden des Zylindergehäuses insofern vorteilhaft, als das vom Kolben abgewandte Ende der Kolbenstange zur problemlosen Anbringung einer Gleitpfanne, Staubschutzkappe od.dgl. frei bleibt, der Fixierabschnitt eine Winkelbewegung der Kolbenstange bezüglich der Mittelachse des Zylindergehäuses nicht behindern und hier unerwünschte Reibgeräusche nicht verursachen kann.
This arrangement of the fixing section in the pressure chamber at the housing base of the cylinder housing is certainly advantageous to the extent that the end of the piston rod remote, i.e., opposite from the piston remains free for non-problematic mounting of sliding socket, protective dust cap or the like, and the fixing section does not obstruct angular movement of the piston rod with respect to the center axis of the cylinder housing and cannot cause undesired friction noise.
EuroPat v2

An seinem vom Zylindergehäuse 18 abgewandten Ende ist der Faltenbalg 64 mit einem weiteren innenumfangsseitigen Ringbund 70 versehen, der in eine Radialnut 72 eingeknüpft ist, die an einer Staubschutzkappe 74 ausgebildet ist.
The bellows 64 is provided at the end thereof opposite from the cylinder housing 18 and at the inner circumference with a further annular collar 70 which is located in a radial groove 72 formed in a protective dust cap 74 .
EuroPat v2

Die Staubschutzkappe 74, über welche die Kolbenstange 16 im im Kraftfahrzeug montierten Zustand des Nehmerzylinders 10 betätigungswirksam an einem Kupplungshebel (nicht gezeigt) angreift, ist in an sich bekannter Weise gegenüber der Kolbenstange 16 verschwenkbar an der Kolbenstange 16 angelenkt.
The protective dust cap 74, by way of which the piston rod 16 in the mounted state of the slave cylinder 10 in the motor vehicle engages a clutch lever (not shown) to be effective in terms of actuation, is articulated to the piston rod 16 in a manner known per se to be pivotable relative to the piston rod 16 .
EuroPat v2